{"id":41292,"date":"2010-08-12T18:08:00","date_gmt":"2010-08-12T18:08:00","guid":{"rendered":"https:\/\/dev.cenb.org.br\/?post_type=historical-figures&#038;p=41292"},"modified":"2025-10-22T13:53:43","modified_gmt":"2025-10-22T13:53:43","slug":"kozo-ichige","status":"publish","type":"historical-figures","link":"https:\/\/cenb.org.br\/pt\/historical-figures\/kozo-ichige\/","title":{"rendered":"\u5e02\u6bdb\u5b5d\u4e09 Kozo Ichige"},"content":{"rendered":"<p class=\"has-text-align-right\">quinta-feira, 12 de agosto de 2010<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image aligncenter size-full\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"192\" height=\"288\" src=\"https:\/\/cenb.org.br\/wp-content\/uploads\/2025\/04\/ishige_kozo.jpg\" alt=\"\" class=\"wp-image-21071\" srcset=\"https:\/\/cenb.org.br\/wp-content\/uploads\/2025\/04\/ishige_kozo.jpg 192w, https:\/\/cenb.org.br\/wp-content\/uploads\/2025\/04\/ishige_kozo-8x12.jpg 8w\" sizes=\"auto, (max-width: 192px) 100vw, 192px\" \/><\/figure>\n\n\n\n<p>O Sr. K\u014dz\u014d Ichige serviu no Brasil em tr\u00eas ocasi\u00f5es, ocupando os cargos de segundo secret\u00e1rio, primeiro secret\u00e1rio e c\u00f4nsul geral. Em uma dessas vezes, quando foi promovido de primeiro secret\u00e1rio a c\u00f4nsul geral, ele, j\u00e1 estando no Brasil, apenas se transferiu da cidade do Rio para a cidade de S\u00e3o Paulo.<br><br>Ele nasceu em 25 de julho de 1894 (27\u00ba ano da Era Meiji) e era natural da vila Midorioka, distrito de Higashiibaraki, prov\u00edncia de Ibaraki. O famoso campe\u00e3o de sum\u00f4, Yokozuna Hitachiyama, uma lenda de sua \u00e9poca, era seu tio.<br><br>Ap\u00f3s terminar a Primeira Escola Superior (<em>ichik\u014d<\/em>), ele se graduou no Departamento de L\u00edngua Alem\u00e3 da Universidade Imperial de T\u00f3quio em julho de 1918 (7\u00ba ano da Era Taish\u014d). Em outubro do mesmo ano, foi nomeado adido consular e enviado a Hong Kong. Em agosto do ano seguinte, tornou-se adido diplom\u00e1tico e, desde ent\u00e3o, serviu sucessivamente na Alemanha, Su\u00e9cia, \u00c1ustria, entre outros.\nEm maio de 1926 (15\u00ba ano da Era Taish\u014d), foi nomeado segundo secret\u00e1rio da embaixada e designado para atuar no Brasil. Ele permaneceu no Rio at\u00e9 1930 (5\u00ba ano da Era Sh\u014dwa), servindo cumulativamente como c\u00f4nsul.\nDepois disso, serviu novamente na \u00c1ustria e, em 2 de novembro de 1933 (8\u00ba ano da Era Sh\u014dwa), foi nomeado primeiro secret\u00e1rio da embaixada, iniciando seu segundo per\u00edodo de servi\u00e7o no Brasil. Ele era um genu\u00edno \"<em>Mito-kko<\/em>\", que significa \"natural da regi\u00e3o de Mito\", por apresentar p\u00e9ssimas habilidades sociais. Recebeu muitas cr\u00edticas por suas maneiras, como colocar os dois p\u00e9s sobre a mesa e tratar os visitantes com desd\u00e9m, o que era perfeitamente normal para ele. Sua esposa era alem\u00e3 e se chamava Marie.<br><br>Em 31 de agosto de 1934 (9\u00ba ano da Era Sh\u014dwa), ele foi nomeado c\u00f4nsul geral e designado para atuar em S\u00e3o Paulo. Seu antecessor no posto, Sr. Iwatar\u014d Uchiyama, foi transferido para o cargo de embaixador provis\u00f3rio substituto no Rio.<br><br>Em S\u00e3o Paulo, era o per\u00edodo em que o plano para a constru\u00e7\u00e3o do Hospital Japon\u00eas havia sido lan\u00e7ado e estava sendo promovido com entusiasmo.<br>\u3000<br>A Associa\u00e7\u00e3o de Assist\u00eancia M\u00fatua dos Japoneses no Brasil, comumente reconhecida por seu nome em japon\u00eas <em>D\u014djinkai<\/em>, que havia sido criada em fevereiro de 1924 (13\u00ba ano da Era Taish\u014d), durante a gest\u00e3o do c\u00f4nsul geral Sait\u014d, planejava a administra\u00e7\u00e3o de um hospital como um de seus empreendimentos acess\u00f3rios.<br>\u3000<br>Desde a posse do c\u00f4nsul geral Uchiyama, em julho de 1931 (6\u00ba ano da Era Sh\u014dwa), e talvez impulsionados pelas circunst\u00e2ncias, os residentes em geral subitamente despertaram, como se tivessem rompido a hiberna\u00e7\u00e3o, e passaram a se dedicar fervorosamente \u00e0 constru\u00e7\u00e3o do hospital.<br><br>A Liga Promotora para Efetiva\u00e7\u00e3o da Constru\u00e7\u00e3o do Hospital Japon\u00eas, organizada pelo pr\u00f3prio c\u00f4nsul Geral Uchiyama como proponente, distribuiu cem caixas de arrecada\u00e7\u00e3o em v\u00e1rias \u00e1reas como primeira tentativa. A popularidade foi tanta que logo tiveram que ser adicionadas mais sessenta caixas.\nEm junho de 1932 (7\u00ba ano da Era Sh\u014dwa), a Associa\u00e7\u00e3o Feminina <em>Suiyo-kai<\/em> de S\u00e3o Paulo realizou um evento art\u00edstico-cultural com o objetivo de apoiar a constru\u00e7\u00e3o do hospital, arrecadando imediatamente 43 contos de r\u00e9is e doando-os \u00e0 associa\u00e7\u00e3o.<br><br>Em 18 de junho de 1933 (8\u00ba ano da Era Sh\u014dwa), foi realizada a Cerim\u00f4nia Comemorativa do 25\u00b0 Anivers\u00e1rio da Imigra\u00e7\u00e3o Japonesa para o Brasil. Marcando essa data, realizou-se a cerim\u00f4nia de assentamento da pedra fundamental no terreno do Hospital Japon\u00eas, localizado \u00e0 Rua Santa Cruz, n\u00ba 64, no bairro Vila Mariana, que havia sido adquirido antecipadamente pelos diretores da <em>D\u014djinkai<\/em> para a constru\u00e7\u00e3o do hospital.\nO padre Guido Del Toro oficiou a cerim\u00f4nia, na presen\u00e7a do c\u00f4nsul geral Uchida, do Dr. Rangel Pestana, diretor da Santa Casa de Miseric\u00f3rdia de S\u00e3o Paulo, e de numerosas outras personalidades de ambos os pa\u00edses, Jap\u00e3o e Brasil. Uma urna contendo v\u00e1rias moedas brasileiras e registros relativos ao plano de constru\u00e7\u00e3o do Hospital Japon\u00eas foi enterrada dentro daquela pedra fundamental.<br><br>Assim, a Liga Promotora para Efetiva\u00e7\u00e3o da Constru\u00e7\u00e3o do Hospital Japon\u00eas, presidida pelo c\u00f4nsul geral Uchiyama, anunciou um or\u00e7amento de custo total de 800.000 ienes (equivalente a cerca de 3.000 contos de r\u00e9is na moeda brasileira da \u00e9poca), que inclu\u00eda a constru\u00e7\u00e3o e todos os equipamentos internos, e apelou \u00e0 boa vontade de doadores no Jap\u00e3o e no exterior.\nEste fato, ao atravessar o mar e chegar ao conhecimento do Imperador, resultou em uma doa\u00e7\u00e3o imperial de 50.000 ienes, concedida na ocasi\u00e3o do anivers\u00e1rio do imperador, em abril de 1934 (9\u00ba ano da Era Sh\u014dwa). Este ato gerou uma grande como\u00e7\u00e3o em toda a comunidade japonesa residente no Brasil.<br><br>Quando o plano para a constru\u00e7\u00e3o do hospital chegou a este ponto, o c\u00f4nsul geral Uchiyama, que havia sido o principal proponente, transferiu-se para a embaixada no Rio como conselheiro, e o c\u00f4nsul geral Ichige assumiu seu posto.\nEm outras palavras, a situa\u00e7\u00e3o se resumia a: o Sr. Uchiyama foi quem se empenhou intensamente para \"montar a mesa\", providenciando os preparativos, e o Sr. Ichige foi quem chegou para calmamente \"pegar os hashis\", dando prosseguimento ao projeto.<br><br>Em janeiro de 1935 (10\u00ba ano da Era Sh\u014dwa), durante a gest\u00e3o de Ichige, o projeto arquitet\u00f4nico foi submetido a uma nova revis\u00e3o e, com a pronta aceita\u00e7\u00e3o do Dr. Luiz de Resende Puech, uma sumidade da medicina brasileira e professor da Faculdade de Medicina de S\u00e3o Paulo, o projeto p\u00f4de ser iniciado em grande escala, tendo o m\u00e9dico Hosoe e o engenheiro arquiteto Takeshi Suzuki como assistentes.<br><br>\nA <em>D\u014djinkai<\/em> estabeleceu como meta um or\u00e7amento total de 800.000 ienes, distribu\u00eddo em 50.000 ienes de donativo imperial, 150.000 ienes de subs\u00eddio governamental, 400.000 ienes de doa\u00e7\u00f5es do Jap\u00e3o e 200.000 ienes de doa\u00e7\u00f5es locais. O projeto arquitet\u00f4nico e o or\u00e7amento foram submetidos ao Minist\u00e9rio das Rela\u00e7\u00f5es Exteriores do pa\u00eds natal para aprova\u00e7\u00e3o.<br><br>\nPor outro lado, em mar\u00e7o de 1935 (10\u00ba ano da Era Sh\u014dwa), uma reuni\u00e3o com a presen\u00e7a do Sr. Ichige e de todos os volunt\u00e1rios envolvidos foi realizada no Clube Japon\u00eas de S\u00e3o Paulo. Ap\u00f3s uma discuss\u00e3o fervorosa sobre m\u00e9todos de arrecada\u00e7\u00e3o de fundos e outros assuntos, foi organizada a Comiss\u00e3o de Constru\u00e7\u00e3o do Hospital Japon\u00eas de S\u00e3o Paulo, que se prontificou a trabalhar imediatamente para a concretiza\u00e7\u00e3o do projeto.<br><br>A Comiss\u00e3o de Constru\u00e7\u00e3o do Hospital Japon\u00eas de S\u00e3o Paulo era composta pelas seguintes autoridades: Setsuz\u014d Sawada (o ent\u00e3o embaixador no Brasil) como presidente honor\u00e1rio; Iwatar\u014d Uchiyama (conselheiro da embaixada) como consultor; K\u014dz\u014d Ichige (c\u00f4nsul geral em S\u00e3o Paulo) como presidente; Tetsuo Umemoto (vice-c\u00f4nsul) como presidente do comit\u00ea central; e Kunito Miyasaka (representante da Cooperativa de Coloniza\u00e7\u00e3o do Brasil) como vice-presidente.\nForam eleitos trinta membros para o comit\u00ea, incluindo Iwao Nakano e Sentar\u014d Takaoka. Como \u00f3rg\u00e3os de execu\u00e7\u00e3o, foram criados Comit\u00eas Regionais no Rio de Janeiro, Ribeir\u00e3o Preto, Santos e Bel\u00e9m. Os c\u00f4nsules e vice-c\u00f4nsules dessas localidades foram designados para atuar como presidentes dos comit\u00eas regionais.<br><br>Posteriormente, devido \u00e0s mudan\u00e7as de responsabilidade e de postos, o embaixador Kazue Kuwashima assumiu como presidente honor\u00e1rio, o c\u00f4nsul geral Junz\u014d Sakane como presidente, o Sr. Shigetsuna Furuya, ex-ministro, como presidente do comit\u00ea central, e o Sr. Chibata Miyakoshi, gerente da filial brasileira da Companhia Ultramarina de Coloniza\u00e7\u00e3o, assumiu como vice-presidente.<br><br>Por outro lado, a arrecada\u00e7\u00e3o de doa\u00e7\u00f5es no Jap\u00e3o foi iniciada em 15 de julho de 1935 (10\u00ba ano da Era Sh\u014dwa), sob a lideran\u00e7a do ent\u00e3o Ministro das Rela\u00e7\u00f5es Exteriores, Sr. K\u014dki Hirota, que convidou numerosas figuras influentes para a resid\u00eancia oficial, explicando-lhes o plano e solicitando seu apoio.<br><br>\nFoi ent\u00e3o organizada a Sociedade de Apoio \u00e0 Constru\u00e7\u00e3o do Hospital Japon\u00eas de S\u00e3o Paulo dentro do departamento da Am\u00e9rica do Minist\u00e9rio das Rela\u00e7\u00f5es Exteriores, sendo indicados o visconde Makoto Sait\u014d como presidente e o marqu\u00eas Yorisada Tokunaga, que posteriormente se tornaria presidente, como vice-presidente.\nDecidiu-se que a meta de arrecada\u00e7\u00e3o de doa\u00e7\u00f5es seria a metade do valor total necess\u00e1rio, ou seja, 400.000 ienes, dos 800.000 ienes do custo total. O gerenciamento dessas doa\u00e7\u00f5es foi encarregado ao ex-c\u00f4nsul geral Kasuga.<br><br>Em maio de 1936 (11\u00ba ano da Era Sh\u014dwa), o Sr. Shintar\u014d Sakamoto, engenheiro arquiteto contratado pelo Minist\u00e9rio das Rela\u00e7\u00f5es Exteriores, viajou ao Brasil e, em colabora\u00e7\u00e3o com o engenheiro Suzuki, da parte local, revisou detalhadamente o projeto arquitet\u00f4nico do Dr. Puech, adicionando corre\u00e7\u00f5es apropriadas, e o plano de implementa\u00e7\u00e3o foi conclu\u00eddo. Em 1\u00ba de agosto do mesmo ano, a obra de constru\u00e7\u00e3o foi finalmente iniciada e, em 27 de agosto do ano seguinte, 1937 (12\u00ba ano da Era Sh\u014dwa), foi realizada a cerim\u00f4nia de assentamento da cumeeira.<br><br>O c\u00f4nsul geral Ichige havia solicitado uma licen\u00e7a para retornar ao Jap\u00e3o durante o andamento do projeto do hospital. O pedido foi autorizado em 13 de agosto de 1937 (12\u00ba ano da Era Sh\u014dwa), e ele partiu para o Jap\u00e3o em 9 de novembro.<br><br>Dessa forma, em 20 de abril de 1939 (14\u00ba ano da Era Sh\u014dwa), realizou-se a cerim\u00f4nia de posse do cargo de diretor do Dr. Benedito Montenegro, uma sumidade em cirurgia na medicina brasileira e professor da Faculdade de Medicina da Universidade de S\u00e3o Paulo. Alguns dias depois, no dia 28, no auspicioso anivers\u00e1rio do imperador, foi finalmente realizada a cerim\u00f4nia de inaugura\u00e7\u00e3o do hospital japon\u00eas, que recebeu o nome de Hospital Santa Cruz.<br><br>O Sr. Ichige, sob o pseud\u00f4nimo de Gy\u014dsetsu (\"Neve ao Amanhecer\"), era proficiente em <em>haiku<\/em> e tinha grande import\u00e2ncia no mundo do <em>haiku<\/em> da col\u00f4nia. Quando o Sr. Ichige foi nomeado c\u00f4nsul geral em S\u00e3o Paulo, o Sr. Tetsuo Umimoto j\u00e1 havia decidido retornar ao Jap\u00e3o.<br><br>\nO Sr. Ichige, desejando que o Sr. Umimoto, que conhecia bem S\u00e3o Paulo, permanecesse, enviou-lhe um <em>haiku<\/em> para persuadi-lo:<br><br>Arando o outono, troco de cavalo, mas ele \u00e9 caolho. <br>(\u79cb\u8015\u3084\u99ac\u304b\u3048\u3066\u307f\u308c\u3070\u7247\u773c\u306a\u308a)<br><br>Diz-se que o Sr. Umimoto, comovido, adiou seu retorno ao Jap\u00e3o por um tempo.<br><br>O volume inaugural da revista de <em>haiku<\/em> \"Haikai\", lan\u00e7ado em abril de 1938 (13\u00ba ano da Era Sh\u014dwa), incluiu o artigo \"Relat\u00f3rio de Retorno ao Jap\u00e3o do Brasil\" do Sr. Ichige Gy\u014dsetsu.<br><br>\"A imigra\u00e7\u00e3o n\u00e3o \u00e9 apenas uma 'imigra\u00e7\u00e3o de m\u00e3os' (<em>te no ij\u016b<\/em>), mas tamb\u00e9m a 'imigra\u00e7\u00e3o de mentes' (<em>atama no ij\u016b<\/em>). \u00c9 poss\u00edvel saber por fragmentos de jornais japoneses antigos que o <em>haiku<\/em> existe h\u00e1 muito tempo na col\u00f4nia, mas, como a base da imigra\u00e7\u00e3o \u00e9, acima de tudo, a economia, parece que o <em>haiku<\/em> continuava sendo praticado de forma aut\u00f4noma.\nH\u00e1 dez anos, com a vinda do Sr. Keiseki Kimura e do Sr. Nempuku Sat\u014d para o Brasil, o <em>haiku<\/em> brasileiro entrou em uma nova era. Pode-se dizer que, agora, com a oportunidade, sua forma foi claramente estabelecida. Atualmente, trinta anos ap\u00f3s a chegada dos primeiros imigrantes, com uma popula\u00e7\u00e3o de 200 mil pessoas e uma produ\u00e7\u00e3o agr\u00edcola que excede 2 bilh\u00f5es de ienes, o mundo do <em>haiku<\/em>, que \u00e9 uma faceta da vida espiritual, floresceu paralelamente a esse progresso\".<br>Esta \u00e9 uma passagem de um trecho do referido artigo.<br><br>O Sr. Ichige regressou a T\u00f3quio em 27 de dezembro de 1937 (12\u00ba ano da Era Sh\u014dwa). Em 6 de junho de 1939 (14\u00ba ano da Era Sh\u014dwa), foi-lhe designado um posto em Praga e, ap\u00f3s servir l\u00e1 por cerca de um ano, regressou ao Jap\u00e3o em novembro de 1940 (15\u00ba ano da Era Sh\u014dwa), aposentou-se do Minist\u00e9rio das Rela\u00e7\u00f5es Exteriores e ingressou na <em>Kanegafuchi Spinning Co. <\/em>(<em>Kaneb\u014d<\/em>).\n<br><br>\nAp\u00f3s a invas\u00e3o das For\u00e7as Armadas Japonesas, ele viajou para as Filipinas como gerente da filial filipina, mas com a derrota do Jap\u00e3o, fugiu para a selva e morreu de doen\u00e7a.<br><br>Seja como for, o barraco foi constru\u00eddo; agora planto ab\u00f3boras.\n<br>\uff08\u514e\u306b\u89d2\u306b\u5c0f\u5c4b\u306f\u5efa\u3061\u305f\u308a\u5357\u74dc\u8494\u304f <em>Toni kaku ni koya wa tachitari kabocha maku<\/em>\uff09<br><br>A menina que fez doze anos sem saber jogar <em>hagoita.<\/em><br> (\u7fbd\u5b50\u3064\u304f\u3092\u77e5\u3089\u3067\u5341\u4e8c\u3068\u306a\u308b\u5a18\u304b\u306a <em>Hago tsuku o shira de j\u016bni to naru musume kana<\/em>)<br><br>Lua crescente... Tr\u00eas anos se passaram longe da p\u00e1tria. <br> (\u4e09\u65e5\u6708\u3084\u6545\u56fd\u96e2\u308c\u3066\u4e09\u5e74\u7d4c\u3057 <em>Mikazuki ya kokoku hanarete sannen heshi<\/em>)<br><br>Os cris\u00e2ntemos em plena gl\u00f3ria; Consulado Japon\u00eas. <br> (\u54b2\u304d\u8a87\u308b\u83ca\u3084\u65e5\u672c\u9818\u4e8b\u9928 <em>Saki hokoru kiku ya Nihon ry\u014djikan<\/em>)<br><br>Cavalo comprado, E o levo de volta para casa; Outono do algod\u00e3o. <br>(\u99ac\u8cb7\u3063\u3066\u727d\u3044\u3066\u5e30\u308a\u306c\u68c9\u306e\u79cb <em>Uma katte h\u012bte kaerinu wata no aki<\/em>)<br>L\u00e3 vegetal no topo dos galhos, papagaios a esfarelar <br>(\u68a2\u306a\u308b\u6728\u68c9\u9e1a\u9d61\u306e\u55b0\u3044\u6563\u3089\u3059 <em>Kozue naru kiwata \u014dmu no kuichirasu<\/em>)<br><br>Poema de Despedida (\u8f9e\u4e16\u306e\u53e5 <em>Jisei no Ku<\/em>)<br>Sol no z\u00eanite, n\u00e3o h\u00e1 sombra para mim.<br> (\u5929\u5fc3\u306b\u967d\u3042\u308a\u3066\u308f\u308c\u306b\u304b\u3052\u306a\u304b\u308a <em>Tenshin ni hi arite ware ni kage nakari<\/em>)<\/p>\n\n\n\n<p><\/p>","protected":false},"featured_media":21071,"template":"","special_columns":[978],"class_list":["post-41292","historical-figures","type-historical-figures","status-publish","has-post-thumbnail","hentry","special_columns-pioneers"],"blocksy_meta":[],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/cenb.org.br\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/historical-figures\/41292","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/cenb.org.br\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/historical-figures"}],"about":[{"href":"https:\/\/cenb.org.br\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/types\/historical-figures"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/cenb.org.br\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/media\/21071"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/cenb.org.br\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=41292"}],"wp:term":[{"taxonomy":"special_columns","embeddable":true,"href":"https:\/\/cenb.org.br\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/special_columns?post=41292"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}