<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>人文研刊行物 &#8211; サンパウロ人文科学研究所｜Centro de Estudos Nipo-Brasileiros</title>
	<atom:link href="https://cenb.org.br/tag/%e4%ba%ba%e6%96%87%e7%a0%94%e5%88%8a%e8%a1%8c%e7%89%a9/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://cenb.org.br</link>
	<description>サンパウロ人文科学研究所 (Centro de Estudos Nipo-Brasileiros, CENB)はブラジルの日本人移民史、日系人・日系社会に関する調査研究を行う公益団体です。</description>
	<lastBuildDate>Tue, 26 May 2026 18:37:33 +0000</lastBuildDate>
	<language>ja</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=7.0</generator>

<image>
	<url>https://cenb.org.br/wp-content/uploads/2025/10/cropped-icon_cenb-32x32.png</url>
	<title>人文研刊行物 &#8211; サンパウロ人文科学研究所｜Centro de Estudos Nipo-Brasileiros</title>
	<link>https://cenb.org.br</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>Publicação Boletim JINMONKEN 2024</title>
		<link>https://cenb.org.br/information/20250422/</link>
					<comments>https://cenb.org.br/information/20250422/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[admin_cenb]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 22 Apr 2025 18:26:00 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[お知らせ]]></category>
		<category><![CDATA[人文研刊行物]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://cenb.org.br/?p=147066</guid>

					<description><![CDATA[Os artigos publicados são resultados de pesquisas dos bolsistas do Centro de Estudos Nipo-brasileiros, cujas b [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<p class="wp-block-paragraph">Os artigos publicados são resultados de pesquisas dos bolsistas do Centro de Estudos Nipo-brasileiros, cujas bolsas recebem apoio financeiro das Fundações Kunito Miyasaka e Katsuzo Yamamoto, além de outros doadores anônimos. Os bolsistas foram orientados por uma comissão de pesquisa e o intuito é divulgar e fomentar estudos sobre a temática nipo-brasileira. O download dos arquivos é livre e gratuito, sendo necessário citar a sua fonte e seguir a ética acadêmica e os parâmetros de publicação constantes na norma ABNT.</p>



<div style="height:60px" aria-hidden="true" class="wp-block-spacer"></div>



<p class="wp-block-paragraph">掲載されている記事は、サンパウロ人文科学研究所（CENB）の奨学生による研究成果です。本奨学金は、宮坂国人財団および山本勝三財団の財政的支援を受けており、さらに匿名の寄付者からの支援も受けています。奨学生は研究委員会の指導のもと研究を進めており、本プロジェクトの目的は、日系ブラジルに関する研究の普及と発展を促進することにあります。</p>



<p class="wp-block-paragraph">掲載された論文のダウンロードは自由かつ無料ですが、出典を明記し、学術倫理およびABNTの定める出版基準に従う必要があります。</p>



<div style="height:60px" aria-hidden="true" class="wp-block-spacer"></div>



<div data-wp-interactive="core/file" class="wp-block-file alignfull"><object data-wp-bind--hidden="!state.hasPdfPreview" hidden class="wp-block-file__embed" data="https://cenb.org.br/wp-content/uploads/2026/05/Centro-de-Estudos-Nipo-Brasileiros_2024-1.pdf" type="application/pdf" style="width:100%;height:600px" aria-label="Centro de Estudos Nipo-Brasileiros_2024の埋め込み。"></object><a id="wp-block-file--media-e5d62edb-cc88-401f-b179-b1967e7b71c9" href="https://cenb.org.br/wp-content/uploads/2026/05/Centro-de-Estudos-Nipo-Brasileiros_2024-1.pdf">Centro de Estudos Nipo-Brasileiros_2024</a><a href="https://cenb.org.br/wp-content/uploads/2026/05/Centro-de-Estudos-Nipo-Brasileiros_2024-1.pdf" class="wp-block-file__button wp-element-button" download aria-describedby="wp-block-file--media-e5d62edb-cc88-401f-b179-b1967e7b71c9">Download</a></div>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://cenb.org.br/information/20250422/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Publicação Boletim JINMONKEN 2022</title>
		<link>https://cenb.org.br/information/20240422/</link>
					<comments>https://cenb.org.br/information/20240422/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[cenb]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 22 Apr 2024 19:45:00 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[お知らせ]]></category>
		<category><![CDATA[人文研刊行物]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://dev.cenb.org.br/?p=17861</guid>

					<description><![CDATA[Os artigos publicados são resultados de pesquisas dos bolsistas do Centro de Estudos Nipo-brasileiros, cujas b [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<p class="wp-block-paragraph">Os artigos publicados são resultados de pesquisas dos bolsistas do Centro de Estudos Nipo-brasileiros, cujas bolsas recebem apoio financeiro das Fundações Kunito Miyasaka e Katsuzo Yamamoto, além de outros doadores anônimos. Os bolsistas foram orientados por uma comissão de pesquisa e o intuito é divulgar e fomentar estudos sobre a temática nipo-brasileira. O download dos arquivos é livre e gratuito, sendo necessário citar a sua fonte e seguir a ética acadêmica e os parâmetros de publicação constantes na norma ABNT.</p>



<div style="height:60px" aria-hidden="true" class="wp-block-spacer"></div>



<p class="wp-block-paragraph">掲載されている記事は、サンパウロ人文科学研究所（CENB）の奨学生による研究成果です。本奨学金は、宮坂国人財団および山本勝三財団の財政的支援を受けており、さらに匿名の寄付者からの支援も受けています。奨学生は研究委員会の指導のもと研究を進めており、本プロジェクトの目的は、日系ブラジルに関する研究の普及と発展を促進することにあります。</p>



<p class="wp-block-paragraph">掲載された論文のダウンロードは自由かつ無料ですが、出典を明記し、学術倫理およびABNTの定める出版基準に従う必要があります。</p>



<div style="height:60px" aria-hidden="true" class="wp-block-spacer"></div>



<div data-wp-interactive="core/file" class="wp-block-file alignfull"><object data-wp-bind--hidden="!state.hasPdfPreview" hidden class="wp-block-file__embed" data="https://cenb.org.br/wp-content/uploads/2025/02/CENTRO-DE-ESTUDOS-NIPO-BRASILEIROS_2022.pdf" type="application/pdf" style="width:100%;height:600px" aria-label="CENTRO DE ESTUDOS NIPO-BRASILEIROS_2022の埋め込み。"></object><a id="wp-block-file--media-04c74dca-c7a8-427e-943f-24d50502dde4" href="https://cenb.org.br/wp-content/uploads/2025/02/CENTRO-DE-ESTUDOS-NIPO-BRASILEIROS_2022.pdf">CENTRO DE ESTUDOS NIPO-BRASILEIROS_2022</a><a href="https://cenb.org.br/wp-content/uploads/2025/02/CENTRO-DE-ESTUDOS-NIPO-BRASILEIROS_2022.pdf" class="wp-block-file__button wp-element-button" download aria-describedby="wp-block-file--media-04c74dca-c7a8-427e-943f-24d50502dde4">Download</a></div>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://cenb.org.br/information/20240422/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>人文研・研究叢書第11号『アンドウ・ゼンパチーブラジル日系社会のオピニオ ンリーダー』刊行のお知らせ</title>
		<link>https://cenb.org.br/information/20220120/</link>
					<comments>https://cenb.org.br/information/20220120/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[cenb]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 20 Jan 2022 19:12:34 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[お知らせ]]></category>
		<category><![CDATA[人文研刊行物]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://dev.cenb.org.br/?p=19148</guid>

					<description><![CDATA[当研究所はこの度、人文研・研究叢書第11号『アンドウ・ゼンパチーブラジル日系社会のオピニオンリーダー』（古杉征己著）を刊行いたしました。 本書では、当研究所初代専任研究員のアンドウ・ゼンパチ氏（1900‐1983）を取り [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph">当研究所はこの度、人文研・研究叢書第11号『アンドウ・ゼンパチーブラジル日系社会のオピニオンリーダー』（古杉征己著）を刊行いたしました。</p>



<p class="wp-block-paragraph">本書では、当研究所初代専任研究員のアンドウ・ゼンパチ氏（1900‐1983）を取り上げています。同氏は、ペンで生きたインテリ移民で、戦前・戦後の日系社会において、哲学・思想史の形成に大きな影響を与えました。</p>



<p class="wp-block-paragraph">同氏はまた、唯物論の持ち主で「アカ」移民とも知られた人物でした。ブラジルでの生活は決して豊かではありませんでしたが、清貧に甘んじ、日系社会の文化的発展のため、意志を貫き、終生、挑戦を止めませんでした。</p>



<p class="wp-block-paragraph">本書では、日本・ブラジルでの取材・調査を基に、同氏の辿った数奇な人生を紹介しています。</p>



<p class="wp-block-paragraph">価格は50レアル。詳細は、サンパウロ人文科学研究所まで、お問い合わせください。</p>



<p class="wp-block-paragraph"><strong>サンパウロ人文科学研究所</strong><br>住所：Rua São Joaquim, 381, 3º andar, sala 35,<br>CEP 01508-900 São Paulo &#8211; SP, Brasil<br>電話・FAX番号：+55-11-3277-8616<br>(月曜日〜金曜日：14時から18時、土日祝日は閉館）<br>Email：contato@cenb.org.br</p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img fetchpriority="high" decoding="async" width="195" height="269" src="https://cenb.org.br/wp-content/uploads/2025/03/image-16.png" alt="" class="wp-image-19149" style="width:331px;height:auto" srcset="https://cenb.org.br/wp-content/uploads/2025/03/image-16.png 195w, https://cenb.org.br/wp-content/uploads/2025/03/image-16-9x12.png 9w" sizes="(max-width: 195px) 100vw, 195px" /></figure>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://cenb.org.br/information/20220120/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>紀要『人文研』第８号発刊のお知らせ Publicação &#8220;Boletim nº 8&#8221;</title>
		<link>https://cenb.org.br/information/20200127/</link>
					<comments>https://cenb.org.br/information/20200127/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[cenb]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 27 Jan 2020 18:43:35 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[お知らせ]]></category>
		<category><![CDATA[人文研刊行物]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://dev.cenb.org.br/?p=19128</guid>

					<description><![CDATA[当研究所はこのたび、１０年ぶりに紀要『人文研』第８号を発刊いたしました。 この１０年間、当研究所では、創立５０周年記念として実施した、「多文化社会ブラジルにおける日系コミュニティの実態調査」や『人文研史―半世紀の歩み―』 [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<figure class="wp-block-image"><img decoding="async" width="200" height="273" src="https://cenb.org.br/wp-content/uploads/2020/01/kiyou8.jpg" alt="" class="wp-image-19528" srcset="https://cenb.org.br/wp-content/uploads/2020/01/kiyou8.jpg 200w, https://cenb.org.br/wp-content/uploads/2020/01/kiyou8-9x12.jpg 9w" sizes="(max-width: 200px) 100vw, 200px" /></figure>



<p class="wp-block-paragraph">当研究所はこのたび、１０年ぶりに紀要『人文研』第８号を発刊いたしました。<br><br>この１０年間、当研究所では、創立５０周年記念として実施した、「多文化社会ブラジルにおける日系コミュニティの実態調査」や『人文研史―半世紀の歩み―』の刊行をはじめ、若手研究者の育成や人文研叢書の刊行などに取り組んできました。<br><br>本紀要には、寄稿論文が１本（日本人１名）、公募による論文や研究ノート等が５本（日本人３名、ブラジル人２名）掲載されています。<br><br>またブラジル側での移民研究者が育っていることもあり、本紀要では６本のうち３本がポルトガル語で書かれてあります。<br><br>執筆者とテーマは以下の通りです。<br><br>■寄稿論文<br>長尾直洋　<br>人文研前史―サンパウロ人文科学研究所の成立をめぐる史的考察<br><br>■論文<br>村中大樹　<br>高知県から耕地へ、そしてコチアへ ―　「伯剌西爾行移民名簿」にみる高知県渡航許可移民の傾向<br><br>■研究ノート<br>白石香織　<br>ブラジルにおける戦後日本移民研究の再検討―満州引揚者の再移住に注目して<br><br>■Dissertação<br>A.J.H. Garcia Neto<br>Nikkeys na Amazônia durante a década de 50: seus impactos e influências<br><br>■Dissertação<br>Bianca Mayumi Saijo<br>Imigração Japonesa: musealização de um processo histórico (1978-2017)<br><br>■Relatório sobre a pesquisa: Bolsista do CENB 10/2016-09/2017<br>Hiroyuki Shibata<br>Incorporação Contestada: Um estudo comparativo sobre as conexões transnacionais entre os imigrantes italianos e japoneses no Estado de São Paulo no início do século XX<br><br>紀要『人文研』第８号は一冊５０レアルで販売しています。<br>ご購入希望の方は、サンパウロ人文科学研究所事務局までお問い合わせください。<br><br>サンパウロ人文科学研究所<br>住所：Rua São Joaquim, 381, 3° andar, Sala 35, Liberdade, São Paulo-SP, CEP 01508-900<br>電話番号：(11) 3277-8616<br>メールアドレス：contato@cenb.org.br<br>開館時間:　 午後2時ー午後6時まで<br></p>



<p class="wp-block-paragraph">O JINMONKEN publicou em Dezembro de 2019 seu Boletim de nº 8, após uma pausa de 10 anos.<br><br>Nesses últimos 10 anos, em comemoração ao cinquentenário de nossa existência, realizamos a pesquisa sobre comunidades nikkeis em todo o Brasil e também publicamos o livro sobre os cinquenta anos de atividade desta instituição, em língua japonesa, além de dedicarmos ao incentivo a jovens pesquisadores e reunir suas teses para publicação.<br><br>Nesta edição, temos um artigo do pesquisador convidado, e 5 artigos selecionados de pesquisadores, dos quais 3 são japoneses e 2 brasileiros.<br><br>E devido à crescente número de pesquisadores brasileiros sobre o assunto referente imigração, essa edição conta com 3 artigos escritos em japonês e 3 em português.<br><br>Os autores e os temas abordados nesta edição são os seguintes:<br><br>■Naohiro Nagao<br>Os antecedentes da fundação do Centro de Estudos Nipo-Brasileiros – Uma consideração histórica sobre o estabelecimento do CENB<br><br><br>■Daiju Muranaka<br>Kochi a Cotia: A relação dos imigrantes registrados na lista de bordos (1908-41) com sua terra natal de Kochi e a origem de “Cotia-mura”<br><br>■ Kaori Shiraishi<br>Revisão dos estudos da imigração japonesa para o Brasil no pós-Segunda Guerra Mundial – com foco no deslocamento dos repatriados japoneses da Manchuria<br><br>■A.J.H. Garcia neto<br>Nikkeys na Amazônia durante a década de 50: seus impactos e influências<br><br><br>■Bianca Mayumi Saijo<br>Imigração japonesa: musealização de um processo histórico (1978-2017)<br><br>■ Hiroyuki Shibata<br>Incorporação contestada: Um estudo comparativo sobre as conexões transnacionais entre os imigrantes italianos e japoneses no Estado de São Paulo no início do século XX<br><br><br>O Boletim nº 8 está à disposição para venda no escritório do Centro de Estudos Nipo-Brasileiros por R$ 50,00.<br>Endereço: Rua São Joaquim, 381 – sala 35 – São Paulo – SP<br>Telefone: (11) 3277-8616<br>E-mail : contato@cenb.org.br<br>Horário de funcionamento : Das 14h às 18h</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://cenb.org.br/information/20200127/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>「ブラジル日系美術史」ポルトガル語版　刊行のお知らせ　　LANÇAMENTO DO LIVRO “HISTÓRIA DA ARTE NIPO-BRASILEIRA”</title>
		<link>https://cenb.org.br/information/20190922/</link>
					<comments>https://cenb.org.br/information/20190922/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[cenb]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 22 Sep 2019 18:03:12 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[お知らせ]]></category>
		<category><![CDATA[人文研刊行物]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://dev.cenb.org.br/?p=19117</guid>

					<description><![CDATA[このほど、2016年6月に出版された故田中慎二元理事執筆の「ブラジル日系美術史」ポルトガル語版を刊行いたしました。9月7日にはブラジル日本移民史料館9階で出版記念会を開催し、多くの出席の方々に紹介することが出来ました。同 [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<figure class="wp-block-image"><img decoding="async" width="190" height="279" src="https://cenb.org.br/wp-content/uploads/2019/09/historia_da_arte_nipo-brasileira.jpg" alt="" class="wp-image-19518" srcset="https://cenb.org.br/wp-content/uploads/2019/09/historia_da_arte_nipo-brasileira.jpg 190w, https://cenb.org.br/wp-content/uploads/2019/09/historia_da_arte_nipo-brasileira-8x12.jpg 8w" sizes="(max-width: 190px) 100vw, 190px" /></figure>



<p class="wp-block-paragraph">このほど、2016年6月に出版された故田中慎二元理事執筆の「ブラジル日系美術史」ポルトガル語版を刊行いたしました。9月7日にはブラジル日本移民史料館9階で出版記念会を開催し、多くの出席の方々に紹介することが出来ました。同書出版は故脇坂勝則元顧問の強い希望により、人文研のプロジェクトとして2016年8月に立ち上げられ、3年の歳月を経て刊行の運びとなりました。出版は宮坂財団及び山本財団の支援により、実現いたしました。当日は故田中慎二氏の遺作展も同時開催となったことから100人余りの出席者があり、盛会となりました。<br><br><br>書籍名： HISTÓRIA DA ARTE NIPO-BRASILEIRA<br>翻訳者： 田中詩穂、富松房子、松阪健児<br>出版社： HUCITEC EDITORA</p>



<figure class="wp-block-image"><img loading="lazy" decoding="async" width="315" height="372" src="https://cenb.org.br/wp-content/uploads/2019/09/tanaka_shinji_ten2.jpg" alt="" class="wp-image-19517" srcset="https://cenb.org.br/wp-content/uploads/2019/09/tanaka_shinji_ten2.jpg 315w, https://cenb.org.br/wp-content/uploads/2019/09/tanaka_shinji_ten2-254x300.jpg 254w, https://cenb.org.br/wp-content/uploads/2019/09/tanaka_shinji_ten2-10x12.jpg 10w, https://cenb.org.br/wp-content/uploads/2019/09/tanaka_shinji_ten2-205x242.jpg 205w" sizes="auto, (max-width: 315px) 100vw, 315px" /></figure>



<p class="wp-block-paragraph">Em 7 de setembro de 2019, foi lançada a tradução do livro BURAJIRU NIKKEI BIJUTSU SHI de Shinji Tanaka no Museu Histórico da Imigração Japonesa no Brasil, juntamente com a inauguração da exposição de quadros do mesmo autor.</p>



<p class="wp-block-paragraph">Esse foi um projeto sonhado desde 2016 por Katsunori Wakisaka, um incansável colaborador, tendo exercido o cargo de Presidente e também do Conselho do Centro de Estudos Nipo-Brasileiros por diversos mandatos. Após 3 anos intensos de trabalho, a obra enfim, tomou forma com o patrocínio da Fundação Kunito Miyasaka e da Fundação Katsuzo Yamamoto.</p>



<p class="wp-block-paragraph">Infelizmente, tanto Shinji Tanaka como Katsunori Wakisaka não puderam ver o lançamento, o autor faleceu em 7 de setembro de 2018 e o segundo, em 15 de novembro de 2017.</p>



<p class="wp-block-paragraph">O evento teve a participação de aproximadamente 100 pessoas.</p>



<p class="wp-block-paragraph"><strong>Ficha técnica:</strong><br>Título :&nbsp;HISTÓRIA DA ARTE NIPO-BRASILEIRA<br>Autor :&nbsp;Shinji Tanaka<br>Editora:&nbsp;HUCITEC Editora Ltda.<br>Número de páginas :&nbsp;442 páginas<br>Tradutores:&nbsp;Kenji Matsuzaka, Shiho Tanaka, Maria Fumiko Tomimatsu</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://cenb.org.br/information/20190922/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>人文研ライブラリー：日本移民の社会史的研究（4）（５）</title>
		<link>https://cenb.org.br/column/20180730/</link>
					<comments>https://cenb.org.br/column/20180730/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[cenb]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 30 Jul 2018 19:21:47 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[人文研コラム]]></category>
		<category><![CDATA[人文研刊行物]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://dev.cenb.org.br/?p=18948</guid>

					<description><![CDATA[５．コーヒー恐慌の影響 　コーヒー恐慌の影響を直接に、しかも悲惨にこうむったものは農場で働いていたコローノであった。農場によっては一年以上も賃銀が払えないのがあった。1899年に、ブラジル駐在の日本公使が“イタリア公使か [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph">５．コーヒー恐慌の影響<br><br>　コーヒー恐慌の影響を直接に、しかも悲惨にこうむったものは農場で働いていたコローノであった。農場によっては一年以上も賃銀が払えないのがあった。1899年に、ブラジル駐在の日本公使が“イタリア公使から聞くところによるとイタリア人コローノの過半に達する30万人のものが賃金をもらっていない”と日本政府へ報告している。（12）<br>（註12）ブラジルに於ける日本人発展史 pag. 246.<br>　また、大農場地帯の中心都市リベイロン・プレートでは、農場を逃げだした移民の群がサンパウロ市へ行く旅費をえるために、三々五々、街頭を物乞いして歩いていた。そして、ブラジルを見かぎって本国へ引きあげるものや、さらにアルゼンチンへ渡航するものがおびただしかった。本国へも帰れず、アルゼンチンへも行かれない者は、サンパウロ市の町はずれのあちこちに集団して移民部落を作った。そのため、1890年ごろは人口わずかに6万あまりの小都市であったサンパウロが10年後の1900年には4倍の24万にふくれ、1910年には35万の大都市になったのだが、不景気の最中に急激に増加した人口を吸収する仕事はなく、貧しいイタリア移民がいちばん多く集った東部のBrás, Belenzinho, Moócaなどは失業者と貧困の地区になった。もっとも、“サンパウロ市の中心地区にはイタリア商人が早くから進出していて、イタリアの商品を売る店や銀行もあり、商業面での活躍は盛んであった。1906年のサンパウロ市の人口はほぼ30万ぐらいだったが、その半数はイタリア人で、金持から乞食に至るまで、経済状態は種々雑多であった。”（Os Italianos no Brasil, pag. 230）<br>　このころ“サンパウロ市に新聞売子や街頭の靴みがきが出現したが、ほとんどがイタリア移民の子供であった。そして大人たちは花、果物、野菜、魚などを売り歩いていた”。（Ernani Silva Bueno, História e tradição de São Paulo, vol. III, pag. 1131）<br>　1901年にSão Pauloの工場調査を個人的に行ったAntônio Francisco Bandeira Juniorの発表によれば、紡績、帽子、靴、飲料、金属、家具、食料、織物など165工場で働いていた労働者は“男、女、子供など5万をこえるが、ほとんどイタリア人である。” “ブラジル人は不幸にして、10％以下である”と書いている。<br>　また、一方、農場主の困窮も甚しかった。恐慌前の10年間は、未曽有の黄金時代で、一農年が終って決算した金を英貨ポンドの金貨で支払ったという。まるでうそのようなことがあった。コローノは受けとった金貨を帽子や手の中でチャラチャラならしながら包みきれぬ喜びを顔面にたたえて興奮していたそうだ。（Jorge Tibiriçá, vol. II, pag. 361）<br>　このような、すばらしいコーヒー・ブームで、われもわれもと、コーヒー輸出業者や金融業者から資金を借りて、コーヒー栽培をやったものが多かっただけに、晴天の霹靂のように、突如として襲来し、しかも10年間もつづいた恐慌には手の打ちようがなかった。農場主も中には“次期の収穫を抵当に仲買商人から2割4分という高利を借りるという騒ぎであった。”（ブラジルに於ける日本人発展史上巻、pag. 246）<br>　そして、コーヒーの買付と輸出を掌握している商人は、みんな外国の商業資本家であったが、彼らは極力コーヒーの買付値段を引きさげて農場主をいっそう苦境に追いつめた。<br>　1904年から1908年まで、サンパウロ州統領をつとめたJorge Tibiriçáも大農場を所有していたが、政界の有力者である彼もこの恐慌には参ってしまい“農場を抵当にして銀行や仲買商人から借金してコローノの賃金を払った。賃金を払わないとコローノたちは、すぐ他へ移動してしまうのだ” “Jorge Tibiriçáは農場売却をさけるために、農場内の土地をコローノに分譲してやり、その代りにコーヒー樹の手入を無償でやらせた。また、夫人はもと奴隷でチーズ作りの上手な女中を使って、牧場でとった牛乳からチーズを作り、それを販売して借金の利子を払っていた。名門の農場主の夫人がこんな労働に従事したことは世間を驚かせた”（13）<br>（註13）Rodrigo Soares Junior, Jorge Tibiriçá, pag. 372～3.<br>　この苦境が切りぬけられずに、高利貸の手に渡った農場はいくらもあった。1906年に、面積約2万5千ヘクタール、コーヒー樹200万本の屈指の大農場が借金を払えずに身売りしている。<br>　コーヒー恐慌が10年にも亘って長びき、大農場が深刻な打撃をうけた根本的な原因は、そもそも奴隷制に基いて、latifúndioの上に築かれた農場が、賃金制による労働に変ったために、種々な内的矛盾を生じていたことと、コーヒーのplantation的な栽培が、コーヒー樹そのものの性質から近代化して行く時代に不都合なものになってきたことであった。<br>　もともと、コーヒー樹の栽培は、除草にも果実採取にも機械が使えない。除草はエンシャーダ、enxadaという草けずり用の鍬を使い、果実の採取は、細い枝についている実を手でこぎ落して採るので、一人の労働生産量は奴隷の場合もコローノの場合もほとんど変らない。むしろ、奴隷の方が、きびしい監督と強制のもとで働かせれば、コローノよりも生産量が多かった。（14）<br>（註14）Roberto Simonsen, Aspetos da História Econômica do Café, Revista do Arquivo Municipal, No. 65, pag. 195及び202.<br>　また、肥料を与えて土地の生産力を強化することも広大な農場では不可能であった。そして、コーヒー樹の生産量は、ふつう樹令10数年をすぎると著しく減退する。しかし、サンパウロ州の大農場地域の土壌は、テーラ・ロシャ（terra roxa, 紫赤土）というコーヒー樹成育に最良のものであったために、肥料を与えずに、しかも生産量の衰えを軽減することができたのであった。<br>　19世紀の中ごろまで全盛時代を保っていたリオ・デ・ジャネイロ州のパライーバ川流域に栽培されたコーヒー樹にくらべると、サンパウロの農場のものは、樹木の最盛期に4倍の生産量があった。<br>　それゆえ、Paraíba川流域の農場では、1888年、奴隷解放令が出たころは、略奪農による地力の消耗と樹の生産力の減退が甚しく、奴隷労力によって辛うじて経営を持続していたのだったが、解放後、賃金を払うコローノを使用しては、全然、経営はなりたたず、この地方のコーヒー農場は、消滅してしまった。サンパウロ州の農場がコローノを使用しても、経営できたのは、農場が新しく、その上、terra roxaというすばらしい土壌のおかげであったが、それでも、恐慌によって弱点をさらけ出した。<br>　そして、コーヒー樹は簡単に植えかえができない。植えつけてから結実するまでに4年から5年かかる。したがって農場内の品種改良も容易にはできず、また、景気が良くても急にコーヒー樹を増加することもできないし、不景気になっても樹数を減少して経費を縮少することもできない。生産力の旺盛な樹令のものが多ければ、不景気になっても生産過剰を制止することができず、値段は下落するばかりである。</p>



<figure class="wp-block-table"><table class="has-fixed-layout"><tbody><tr><td colspan="2">コーヒー値段の下落</td></tr><tr><td>1894</td><td>14$916</td></tr><tr><td>1895</td><td>13$475</td></tr><tr><td>1896</td><td>12$959</td></tr><tr><td>1897</td><td>9$359</td></tr><tr><td>1898</td><td>8$375</td></tr><tr><td>1899</td><td>8$034</td></tr><tr><td>1900</td><td>8$817</td></tr><tr><td>1901</td><td>5$617</td></tr><tr><td>1902</td><td>4$901</td></tr><tr><td>1903</td><td>5$004</td></tr><tr><td>1904</td><td>6$365</td></tr><tr><td>1905</td><td>7$145</td></tr><tr><td>1906</td><td>4$856</td></tr><tr><td>1907</td><td>3$770</td></tr><tr><td>1908</td><td>3$585</td></tr></tbody></table></figure>



<p class="wp-block-paragraph">　このようなコーヒー栽培上の種々の悪条件は大農場ほど大きく、もはや、時代的に大企業の対象としての魅力を失ってしまった。かつては“フアゼール・フアゼンダス、fazer fazendas”（大農場経営）という言葉が企業家にとって唯一の有利な事業であったのだが、それがこの恐慌によってくつがえされた。<br>　その結果、大農場新設ブームは終止符をうたれることになったのだが既設の大農場は、その存続のために、農場主たちが知恵をしぼって案出したのが、1906年から実施された価格維持のための政府によるコーヒー買上げ政策であった。しかし、政府の金庫に莫大な買上げ資金がなく、ドイツ、アメリカ、イギリスなどのコーヒー輸出会社からの借入金でまかなうことになったのだが、この年の収穫は前年度の2倍という全く未曽有の大豊作で、1俵3500レイス前後という底をついた値段におちたが、5百万俵に達したストックも全部、政府が買いあげたので、農場主は10年ぶりにやっと息をつくことができたのだった。また、コローノも収穫が平年の倍もあったので採取賃が多く、久しぶりに多額の金を手にしたイタリア人のコローノたちは、続々帰国した。そのため、この年も移民の出国者数が入国者数よりも多くなった。<br>　政府はコーヒーの買い上げを行う一方、1907年から2年間、新しくコーヒー樹を植え付けることを禁止した。コーヒー恐慌によって大農場経営の将来性に疑問を抱き始めていた企業家たちは、投資の対象をゴヤス州およびマット・グロッソ州での牧畜やサンパウロ市の商工業面へ変えるようになった。（15）<br>（註15）Caio Prado Junior, História Econômica do Brasil, pag. 272.<br>Nelson Werneck Sodré, Formacao Histórica do Brasil, pag. 313.<br>次の表は1849年からの工業面への投資率を示す。</p>



<figure class="wp-block-table"><table class="has-fixed-layout"><tbody><tr><td>Antes de 1849</td><td>1.4</td></tr><tr><td>De 1850 a 1854</td><td>0.2</td></tr><tr><td>1855 a 1859</td><td>0.2</td></tr><tr><td>1860 a 1864</td><td>0.4</td></tr><tr><td>1865 a 1869</td><td>0.6</td></tr><tr><td>1870 a 1874</td><td>2.3</td></tr><tr><td>1875 a 1879</td><td>1.3</td></tr><tr><td>1880 a 1884</td><td>3.2</td></tr><tr><td>1885 a 1889</td><td>11.2</td></tr><tr><td>1890 a 1894</td><td>11.8</td></tr><tr><td>1895 a 1899</td><td>5.0</td></tr><tr><td>1900 a 1904</td><td>6.0</td></tr><tr><td>1905 a 1909</td><td>12.4</td></tr><tr><td>1910 a 1914</td><td>18.5</td></tr><tr><td>1915 a 1919</td><td>24.2</td></tr><tr><td>&nbsp;</td><td>1.3</td></tr><tr><td>&nbsp;</td><td>100,0</td></tr></tbody></table></figure>



<p class="wp-block-paragraph">　恐慌中にコローノの農場退去者が激増したことは農場主をうろたえさせたが、どうにも引き止め策はなかった。当時は、小農として独立する道がまだ開けていなかった。そして、帰国者もまたおびただしく、1900年、1903年帰国またはアルゼンチンへ渡航するための出国者の方が入国移民より多かった。<br>　1889年から1906年の間に、ブラジルに入国した移民は、1.681.920で、その内、1.039.987がサンパウロに来た。この内、主なものは、イタリア人が587.097、スペイン人が149.158、ポルトガル人が、73,534であった。</p>



<figure class="wp-block-table"><table class="has-fixed-layout"><tbody><tr><td>&nbsp;</td><td>入国</td><td>出国</td><td>差</td><td>&nbsp;</td></tr><tr><td>1900</td><td>22.802</td><td>27.917</td><td>27.917</td><td>（－）</td></tr><tr><td>1901</td><td>71.782</td><td>36.099</td><td>35.683</td><td>&nbsp;</td></tr><tr><td>1902</td><td>40.386</td><td>35.500</td><td>4.886</td><td>&nbsp;</td></tr><tr><td>1903</td><td>18.161</td><td>40.200</td><td>22.039</td><td>（－）</td></tr><tr><td>1904</td><td>27.751</td><td>37.300</td><td>9.549</td><td>（－）</td></tr><tr><td>1905</td><td>47.817</td><td>39.900</td><td>7.917</td><td>&nbsp;</td></tr><tr><td>1906</td><td>48.429</td><td>47.500</td><td>929</td><td>&nbsp;</td></tr><tr><td>1907</td><td>31.681</td><td>43.900</td><td>12.219</td><td>（－）</td></tr><tr><td>1908</td><td>40.225</td><td>38.400</td><td>1.825</td><td>&nbsp;</td></tr><tr><td>1909</td><td>39.674</td><td>34.512</td><td>5.162</td><td>&nbsp;</td></tr><tr><td>&nbsp;</td><td>387.698</td><td>381.228</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td></tr></tbody></table></figure>



<p class="wp-block-paragraph">　恐慌中にブラジルを引きあげた移民が、30万近くもあったが、1902年にイタリア政府が、ブラジル行コローノ移民の出国を、一時禁止したことは、コローノの大部分がイタリア移民であっただけに、農場主にとって打撃は甚大であった。<br>　コローノが農場を引きあげて、彼等の母国に大量に帰るのを阻止するために、São Paulo州政府は、農場におけるコローノに対する警察権の濫用及び暴力行為や私刑を行うことを禁じて、コローノの人権を尊重するようにさせたが、永年の奴隷制度になれた農場主には、近代的な人権尊重の観念はうすく、コローノを農奴同様に扱う態度は依然として変らなかった。<br>　また、コローノを農場に落ちつかせるために、州政府の補助によって誘入される移民は、3人以上の労働力のある、12才以上45才までの男女家族を原則として、浮動性の強い単独者を極力さけるとともに、出稼を目的としたイタリア移民が、故郷へ莫大な金額を送っていることに驚いた州政府は、彼らの送金を防止し、彼等を出稼移民から永住の植民に転じさせることを考えた。そして、農場でのコローノ契約を完全に終了したものに、安い値段で土地を分譲して、独立自営農になれる道をひらいてやることにした。この目的で1905年から1913年までに、州内の各地10カ所に植民地が設立された。<br><br>６．メザーダ賃金制<br><br>　コローノを農場にひきつけ、そこに落ちつかせるために、将来独立農になれる希望を与えるようにしたが、賃金を近代的にすることについては、全然考慮されなかった。前にも述べたように、大農場の生産関係を近代化することは種々の点で困難で、時代的に矛盾を孕む大農場の経営を持続していくためには、前近代的な生産関係をしゃにむに続けていくより外に道がなかった。<br>　そこで恐慌後においても、賃金制度は分益制の失敗後に案出されたメザーダ制（sistema de mesada, 月割制）がそのまま存続されたのである。<br>　メザーダ制は、コローノひとりの受持樹数を1千本を単位として、その手入賃と採取賃を与えるものであったが、恐慌後は労働力が三人以上ある家族を単位として受持樹数をきめた。この制度は封建的な雇役制と資本主義的な賃金制とをまぜあわせた過度的なもので、恐らくサンパウロのコーヒー農場で始めて行われた他に類のない珍しい制度であろう。（16）<br>（註16）Leoncio Basbaum, História Sincera da República de 1889 a 1930, pag. 171.<br>　一家族を単位とするメザーダ制では、その家族の稼働力の状態及び数によって、一農年（コーヒーの収穫が終った10～11月から1年間）に引きうける樹数をきめる。成年の男子なら、ふつうひとりで2.000本で、無理をすれば3.000本の手入を担当出来るが、よほどがむしゃらに働かなければならない。妻は家事もやらなくてはならないから1.000本ぐらいしかできない。また、12～13才位の少年少女では、1.500本位程度になる。したがって一家族でひきうけられる樹数は、だいたい5.000本から9.000本とまちまちになる。<br>　コーヒー樹の主な手入は、ふつう収穫が終った10月～11月から、翌年採取が始まる4～5月ころまでの間に4回、エンシャーダ（enxada）という除草鍬で、雑草をけずりとるのである。除草はコーヒー樹の栽培上もっとも重要なことで、年中樹間に雑草を生さぬようにすることが、若樹の成長をよくし、果実の生産力を強めるので、除草が完全にされるかどうかはその年のコーヒー産額に大きく影響する。<br>　除草は大体6ケ月間の仕事であるが、これに対する賃金は、1.000本について年間いくらという計算である。すなわち、手入賃は6ケ月の月割にされないで、12ケ月割にして支払われる。だからコローノは、6ケ月間除草で働いても、その間に受取る金額は、総額の半分で、あとの半分は、4～5月から始まって、10～11月に終る果実採取期に毎月支払われる。<br>　また果実採取賃は、手入を受持った樹から採取した果実を、50リットル入1袋につき、いくらという計算であるが、この収入は、まったくその年の果実のなり具合で決定されるのであるから、豊作の年は賃金が多くなるかわり、不作の年は惨めである。それに採取賃の総収入は、除草賃の総収入の、ふつう4ないし6分の1ぐらいで、採取賃だけではとうてい生活を維持することができない。コローノ家族の生計費は、メザーダで最少限度にまかなわれるので、採取賃は何年に一度という大豊作の時でない限り、メザーダ収入の補助費になる程度である。それゆえ、メザーダ制では、夫婦者に13～14才位の年少者1名という稼働力の弱い家族にとっては、採取賃を入れても最低の生活を維持する収入しかえられない。まして、夫婦だけの労働力で、手足まといの幼児でもあれば、収入はいつも赤字になる。<br>　ある農場主が彼の農場で働く夫婦者と2名の幼児を持つ家族の一年間の収支計算を示しているが、それによると、その家族の年間支出は784$000（784ミルレイス）に対して、除草賃、採取賃に臨時の日給労働賃を合せても、やっと640$000で、140$000の赤字になっている。（1922年当時の計算である。当時は2$000が邦貨1円に相当した）<br></p>



<figure class="wp-block-table"><table class="has-fixed-layout"><tbody><tr><td>3.000本の手入賃</td><td>450$000</td><td>&nbsp;</td></tr><tr><td>果実採取賃</td><td>70$000</td><td>&nbsp;</td></tr><tr><td>臨時日給労働賃その他</td><td>120$000</td><td>&nbsp;</td></tr><tr><td>　合　計</td><td>640$000</td><td>（17）</td></tr></tbody></table></figure>



<p class="wp-block-paragraph">（註17）Augusto Ramos, O café no Brasil e no Estrangeiro, 1925. – São Paulo.<br>　臨時日給労働賃は、農場の雑役に臨時に働いた時のものであるが、これは不安定であらかじめはっきり予定はできない。果実採取賃もその年の果実のなり方次第で多くも少くもなる。一定した収入は手入賃だけである。<br>　また、2人の成年男子とひとりの妻で3人の稼働力があり、子供がふたりいる家族の生計費は、1:130$000（1コント130ミルレイス）で、この他にコーヒー樹間に米や豆を植えて食料品をえている。その家族の収入は、<br></p>



<figure class="wp-block-table"><table class="has-fixed-layout"><tbody><tr><td>7.000本の手入賃</td><td>1:350$000</td></tr><tr><td>果実採取賃</td><td>240$000</td></tr><tr><td>臨時収入</td><td>460$000</td></tr><tr><td>　合　計</td><td>2:050$000</td></tr></tbody></table></figure>



<p class="wp-block-paragraph">　この家族は妻を含めて稼働力3名の、もっとも基本的な構成であるが、手入賃だけではやはり赤字になっている。初期の日本移民にはこの型の家族が多かった。しかし妻を入れる3人の稼働力で7.000本を引きうけるのはかなりの重労働である。しかしこの程度の家族で8.000本も9.000本も引きうけた日本人コローノもいた。<br>　コーヒー樹は植えつけてから4年目から結実する。それゆえ若樹の手入を引きうけたものは採取賃がないので、その代りコーヒー樹間に米や豆などの食料品となる作物を植えることができ、その収穫は全部コローノの所得になるのだが、この場合、1.000本についての手入賃の方は、ふつうよりも安くなる。この樹間栽培（Culturas intercaladas）を、日本移民は“間作”とよんでいるが、採取賃よりもこの間作による収入の方が安定していて、割もいいので、コローノは若樹のある新コーヒー農場に就働することを好むほどである。しかしこの制度は、労働賃金の一部を、すなわち生活手段の一部を、貸与した土地にコローノの労力と負担とで生産したものを現物で与えるもので、やはり農奴制の残存物にすぎない。<br>　このように、メザーダ制は、最少、3人の労働力をもつ家族を、原則として、単位としているもので、家長がひとり働いたのでは、一家を支えるだけの収入はえられない仕組になっている前近代的な賃金制度である。<br>　しかも、賃金は現金払いではなく、州政府がコローノの権利を保護するために制定した通帳（caderneta）が、コローノの各家族に与えられ、その貸方にコローノの受取勘定になる金額が記入されるだけである。そして、生活必需品の購買は、すべて農場内にある農場主が経営する売店で、その通帳によって求めなければならない。そして購入した品物の金額が通帳の借方に記入される。この売店の商品は市価よりも何割か高くかけられていて、コローノはそこでも搾取される。そして多くの場合、貸方の金額よりも多くの買物を許してくれるが、コローノに適当の借金をつくらせることは、彼らを農場にしばりつける便法である。決算は農年の契約が終ったとき行われる。その時残金があれば、それを現金でもらって農場を去ることができるが、借金になっていれば、さらに一農年の契約をして、負債を返却するまで働かなければならない。<br>　また、農場の売店にない品物は、農場の近くにある町の農場の特約店で買うようになっている。この場合、コローノは必要な金額を通帳から引き出すことができるが、現金をもらう場合もあるが、そうでなく農場の名を印刷した名刺大の紙片に、金額を記入したもの、すなわち金券をもらって、これが通用する農場の特約店で買物をすることが多かった。農場主は、かくして、収穫が終った一農年後の総決算の日まで、コローノに対する賃銀は、現金を支払わずにすむのである。<br>　農場には、また、純然たる賃金労働者も働いている。これらは主として北東部の奥地から出稼ぎにきている極めて貧しい農民で、常雇ではなく、収穫期の仕事の多い時に臨時に雇わる者が多く、コローノが採取した果実の運搬、果実の乾燥場での労働、果実の脱皮工場での仕事、その他種々の雑役に従事する。camaradaとよばれる日給労働者である。しかし賃金が安く、独身者がようやく食べていける程度で、月末にまとめて現金で支払われるが、農場内の宿泊所の食事代にほとんどとられてしまう。<br>　コローノも収穫期でない農閑期で、除草に追われていない場合には、農場の雑役にcamaradaとして働くことがあるが、この場合は日給がもらえるから、これが臨時収入の一部になる。しかしコローノの家族が病気にかかったりして、規定の除草がおくれている場合、農場主はcamaradaにその除草をさせる。そして、その賃金はコローノのメザーダの中から差引かれる。ところがカマラ―ダに支払う1.000本に対する賃金は、コローノが1.000本について受取る賃金よりも、ずっと高いものになり、コローノの収入はそれでなくとも赤字になりやすいのが、いっそう減少する。<br>　カマラ―ダには、臨時の、あるいは短期間の仕事しか与えられないため、彼らは、一つの農場で仕事がなくなれば、仕事を求めてあちこちの農場を歩きまわる者が多い。<br>　コーヒー農場、すなわちfazendaの経営方法はこれまでに述べたように、奴隷解放後も、その生産関係においては、奴隷制から半ば封建的なコローノ制という資本主義制への過度期的なものに変っただけで、奴隷制時代と同じく利潤を目的とした商業的な経営ではあったが、まだ純然たる資本主義経営ではなかった。<br>　コーヒーのPlantationによる栽培、すなわちfazendaの経営は莫大な資本を要する事業であるが、だからといって、これが資本主義的経営であるとはいえない。資本主義的経営であるためには、あくまでも、生産関係が資本家と賃金労働者でなければならない。ところがfazendeiroすなわち農場主は、いわゆる近代的な資本家ではなく、近代的な大地主にすぎなかった。しかも殆んどが不在地主で、大邸宅をSão Paulo市に構えて、農場からあがる金で華美な生活を営み、農場の社会的勢力を背景にして政界に活躍することを理想としていた。共和制樹立（1889年）後、1930年までブラジルの政界をリードしたサンパウロ共和党は大農場主たちによって組織されていた強大な政党であった。<br>　そして、農場主の頭には、“ブラジルは農業国である”という先入観念がこびりついていた。そのため彼らの考え方は、すべてが農業本位であり、したがって大農場本位であったことは、今までにもたびたび述べてある。それゆえ、必要を痛感したことにかぎって農場の近代化も行った。たとえば、コーヒー精選工場に蒸気機関を使用したり、さらにコーヒーをサントス港に輸送するために、農場主の出資によって、パウリスタ鉄道、モジアナ鉄道などの幹線を始め、その他、この2線に接続する支線が、19世紀後半期に、各地で建設された。（18）蒸気を動力とする精選工場と、輸送機関としての鉄道がなければ、大農場の経営は不可能といってよかったのだ。<br>（註18）農場主の出資によって建設された鉄道については、Roberto Simonsen, Aspetos da História Econômica de Café, Revista do Arquivo Municipal de São Paulo, vol. 65, pag. 187を見よ。<br>　しかし、農場主たちはコーヒー栽培に関係のない事業、とくに工業に対しては全く無関心であった。それゆえ、コーヒーによって得た利益を工業のために投資することなど考えていなかった。利益の一部はさらに農場の新設のために投じられるだけであった。それに、工業が興ると、多くの労力が工場に吸収されるために、それでなくともコローノ移民が不足しているのが、ますますその補充を困難にするという考えもあって、むしろ工業の発展に対しては反対でさえあった。<br>　農場は彼らにとっては、社会的な地位を誇示するためにも、政治的に活躍するためにも絶対に必要であった。そして農場が巨大であればそれだけ、社会的地位と政治的勢力とは大きくなった。そして農場から上る利益は本源的蓄積とはならずに、虚栄と贅沢のために浪費されていた。<br>　コーヒー栽培が肥料を与えない略奪農であったと同じように、農場主は農場の利益を、ただ搾りとる寄生地主にすぎなかった。そして、コーヒー栽培が、latifúndio―不在寄生地主―コロノ制という半封建的な構成の農場で行うことができたことが、都市における工業の発達を阻止し、工業の未発達が農場の近代化を阻止するという悪循環を作っていたのだったが、コーヒー恐慌によって、このような停滞的な状態にひびが入ったといえる。<br>　日本のコローノ移民が、初めてブラジルの土を踏んだ時期は、歴史的な恐慌もやっと底をついて、恢復期に向い始めた1908年であった。そして、サンパウロ州はこの恐慌を契機として近代化に入ろうとする社会的な変革期でもあった。このことは、後の章で詳しく述べるように、日本移民社会の発展に、種々の点で大きな影響を与えた重要な因子であった。</p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph">７．出稼目的の日本移民<br><br>　日本移民がブラジルへ来始めた時期は、日本においては、日露戦争が終って間もない時であった。この当時の日本の社会状態については、第1篇、第6章“日本移民とその社会的背景”の中で詳述してあるように、戦勝国日本の産業革命が確立し、資本主義経済がいちおう発展したが、その反面、農村は国策による商工業振興の犠牲となって疲弊し始めた時期であった。そして、農村には潜在的過剰人口が充満したのに、工業の対外発展が予期のごとく順調に進まなかったため、農村から都市へ吸収される労力も減少する一方、海外への出稼地として、もっとも多数の移民が渡航していたハワイが、1907年に、呼寄以外の移民の入国を禁じたことは、農村過剰人口の海外への出口を、ほとんど塞いでしまっていた。<br>　ハワイその他に出稼移民が流出し始めてから、日本各地に設立された移民会社や個人的な商社の数は、51社もあったが、（19）これらの中には、数十名の移民を1回輸送しただけで消えてしまった泡沫のようなものもいくつかあった。また、充分な資金や基礎の浅い会社は、ハワイ行契約移民の断絶（20）で破産するものが続々と出、辛じて存続しえたものは、僅か数社にすぎなかった。これら残存した移民会社は、契約移民の新しい開拓に血眼になって売り込み先を求めて奔走していた。<br>（註19）浜野秀雄、日本移民概史、1937年（昭和12年）<br>（註20）契約移民は禁止されたが、自費で契約なしに渡航する自由移民は、1907年の日米紳士協約で制限されるまでの7年間に、87.122名の渡航者があり、1年に1万人を越えていた。<br>　19世紀の末期から世界的な契約移民の誘入国になったブラジルは、当然、以前から、日本の移民会社も着目していたが、1895年に日伯通商条約が結ばれるまでは、日本政府が無条約国への出稼を許さなかったため、移民会社は手をこまねいて傍観していたのだった。それゆえ、条約が結ばれると、すぐ1897年に、ある移民会社が2.000名の移民を輸送する契約の取りきめに成功した。<br>　このときの移民の資格は、20才以上、35才までの農民ということで、家族移民ではなかった。移民会社が応募者と取り交した契約を見ると、これは完全な単独出稼移民で、ハワイ行の場合とあまりちがっていない。その主要なものをあげると、<br>　１． 　契約年限は5ケ年とする<br>　１． 　賃金は1ケ月30シリング（当時約15円）その2分の1はブラジルで渡し、残額は日本で渡す。ただし、日本渡しの内半額は、移民会社で預り、移民が帰国したとき利子をつけて渡す。残り半分は月々移民の家族に送る。<br>　１． 　労働時間は10時間とする。<br>　１． 　衣食住は雇主が給与する。<br>　１． 　往復の船賃は無料。<br>　そして、応募者は手数料18円、保証金40円を移民会社へ払わねばならなかった。これで見るように、このときはまだ、政府の補助によって入国するコーヒー農場労働移民は、3人以上の労働力ある家族を単位とすることは、原則として確立されていなかった。<br>　ところが、前年に始まったコーヒー恐慌は、ますます悪化して、恢復の見通しもつかなくなった。そのため、移民船出帆の直前に、移民引受の契約が破棄されて、日本の移民会社は莫大な損害をこうむった。<br>　しかし、この出帆が中止になったことは、移民にとっては結局幸運であったといっていい。この単独移民が、恐慌のますます悪化しつつあったSão Pauloへ到着したとしたら、彼らがたちまち遭遇したであろう苦難は想像に余るものがあったにちがいない。<br>　コーヒー恐慌が、その後、年とともに深刻化し、イタリア移民の大半が農場を去って、あるいは帰国し、あるいはアルゼンチンへ再渡航し、また多くのものがSão Paulo市に集って貧民区をつくったことは、前に書いた通りであるが、そのため、州政府はコローノを補充するため、5万人の補助移民を新たに誘入するため巨額の予算を計上した。そして、1901年ブラジルの移民業者が日本移民勧誘にやってきたが、この時の契約条項には、“一家族中、少くとも3人の労働力あるもの”という規定があった。しかし、日本政府は、コーヒー恐慌によるイタリア人コローノの惨状を知って、ブラジル行移民の出国を許可せず、契約は成立しなかった。<br>　イタリア政府がコローノ移民の出国を禁止したのは、その翌年であったので、サンパウロ州はもっとも多く流入していたイタリア人コローノに代るものを、外から誘入する必要にますますせまられていたとき、1905年、日本から新たにブラジルに赴任した杉村公使は、São Paulo州を視察して、コーヒー地帯の中心都市、リベイロン・プレート、Ribeirão Prêtoまで赴いているが、時あたかも、バルチック艦隊を日本海で全滅させた直後であったため、アジアの小国、日本に対する驚嘆の気持が、杉村公使の歓迎を熱狂的にさせ、“旅行中通過するいずれの停車場においても、多数の群衆は皆、本官らの来着を待ちうけて歓迎し、日本万才を叫ばないところはなかった。”とくに、コーヒー農場主の町、リベイロン・プレート市では、駅からホテルまでの沿道に小学生や女学生が整列して、“ヴイ―ヴア”（万才）を叫びつづけ、女学生の代表から菊の花束を贈られた。そして、ホテルに到着すると、楽隊が“君が代”を奏して迎え、盛大な歓迎の宴が催されたが、その間、門外では多数の群衆が“日本万才”を連叫した。“誠に意想外であった”と熱烈な歓迎と強大国ロシアを打倒した日本に対して、ブラジル人が示した敬慕の念とに感激したと書いている。<br>　杉村公使は、この感激の気持で、サンパウロ州がどんなに移民を必要としているか、また移民をどんなに優遇しているか、そして、コーヒー農場での契約終了後は植民として独立できる道も開いてあるということ、また、イタリア移民が禁止されて労働力が不足し、日本移民を歓迎する気持のあるときに、日本移民は排斥される米国へ行くよりも、このサンパウロへ来るべきだ、それに、気候は温和で、まさに天が与えた“楽郷福土”である。それゆえ、移民ばかりでなく、企業家にとっても、極めて有望な土地であるということなど、詳細に日本政府へ報告したのだった。<br>　この報告書は、日本における二大新聞の一つで、全国的に読者をもつ大阪朝日新聞に発表されて、新しい理想的な移住地としてのブラジルの存在が大きく写し出された。<br>　日露戦争に大勝利をえた日本人の中には、日本が、一躍強国になった誇りを感じるとともに、戦勝国民としての満ちあふれる興奮とエネルギーを小さな島の中でもてあまし、それを海外での活動で発散させることに民族的な使命を感じるものがあった。これが、そのころ、いわゆる“海外発展”とか“海外雄飛”とかいう標語となって、野心的な事業家や多感な青年を奮起させたが、北米を始め各地では日本人に対して門戸が閉められていたので、どこかに新しい活動の天地を求めていたとき発表された杉村公使のブラジル礼讃の一文は、この海外発展論者を歓喜させた。そして、まっさきに、São paulo市に乗りこんで、日本の特殊品の店、“O Japão em São Paulo”を開いた商人がいた。また、日本人の植民地建設の大抱負をもって、司法官の栄職をなげうち、家族をひきつれてサンパウロへ来たものもあったし、当時としてはかなり大きな資本をたずさえて、リオ州で農場や塩田の経営に着手した事業家もあった。<br>　ブラジルへ日本移民輸送の道を開いた水野龍（Ryô Mizuno）も、日本帝国の繁栄は、日本民族を世界の到る所に繁殖させることによって達せられるという熱烈な信念をもった海外発展論者であったが、杉村報告を見て、ブラジルこそ日本民族の移住すべき理想の天地であるとして、それを実現するために皇国殖民会社を創立して、ブラジルを訪れること二回、ついに1907年末にSão Paulo州政府と、移民3.000人を毎年1.000人ずつ輸送する許可をえることに成功した。<br>　このとき結んだ契約の条件は、補助移民は原則として農業労働に適する12才以上45才までの男女3人ないし10人ある家族を単位とする家族移民ということであった。単独移民としては、石工、大工、鍛冶工などの職人に限って移民全数の5分の1までを許された。そして、日本からサントス港までの船賃は、ヨーロッパ移民と同様の条件で、12才以上10ポンド、7才以上5ポンド、3才以上2ポンド10シリング支給されることになった。<br>　ただし、この金額のうち、12才以上のものに対し4ポンド、7才以上に2ポンド、3才以上に1ポンドは雇主が負担するもので、雇主はこの負担額を移民に渡す給料から差引くことになっている。それゆえ、実質的に補助される額は年令順に6ポンド、3ポンド、1ポンド10シリングだけで、移民は船賃の不足分を自弁する外、農場主からうける補助は前借金となった。ちなみに、日本からサントス港までの船賃は、大人160円（16ポンド）であった。<br>　これまでハワイその他へ出た日本移民は、ほとんどが未婚の若者であった。また、妻子をおいて単身出かけたものもかなりあった典型的な出稼移民で、2～3年間の契約を終えたら、その間に蓄えた金を握って帰ることだけが目的であった。そして、その目的を実行するために都合のいいものが移民になったのだった。<br>　ところが、サンパウロ政府が要求する、夫婦者を主体とする3人以上の労働力ある家族を単位とするという条件は、第1篇、第6章“日本移民とその社会的背景”で詳述したように、当時の日本の農村にとっては非常に都合の悪い条件であった。（21）<br>（註21）日本の農民層の分解は永年にわたって不徹底にじわじわと進行したため、農民の離村は家族もろともに農村を去る数が少く、次三男や娘たちの出稼という形で、もっぱら行われた。<br>　それゆえ、この条件を要求された移民会社は、移民の募集ができるかどうか不安で、杉山公使を通じて、コローノ移民を家族ものに限定すると希望者は少いと思うから、単独者でも補助ができるようにしてほしいとサンパウロ州政府へ申入れたが拒絶された。かくして、日本移民始まって以来の家族移民が募集されることになったのである。<br>　移民会社は必死になって悪条件のもとでブラジル行移民の募集をやったが、予想どおり一家族3人以上の稼働力ある志望者はぜんぜんなかった。そこで、窮余の一策として案出されたのが「構成家族」というもので、日本の戸籍法の盲点をついて作成した戸籍面だけの形式的な家族であった。<br>　移民応募者の大部分が未婚者または若い夫婦であった。そこで未婚者には急いで結婚させ、さらに12才以上の働き手をひとり夫婦だけの家族に加えるために、夫妻いずれかの兄弟姉妹か、おい、めい、いとこなどで、規定にあう家族を構成させた。また、このような続柄の者で家族を作ることのできない場合には、コーヒー農場での契約期が終ったら、除籍するという約束で形式的な養子縁組をしたものも少くなかった。また、若い兄弟それぞれの夫婦4人で一家族を構成したものもあった。<br>　このような苦心をしてやった千人の募集に適格者は779名しかえられなかった。この中に、夫婦の年令が18才ないし20才というのが全体の5分の1もあった。これらはほとんど移民となるために出発前に急いで結婚したものであった。そして、21才から30才までの若い夫婦者が165家族中、92家族で圧倒的に多かった。その他の者も、12才以上の子供のある夫婦はたった1家族だけであった。それゆえ、第1回移民は全部が“構成家族”であったといってもよかった。<br>　形式的な家族の構成は、その後の移民の間にも、もっともふつうに行われたが、甚だしいのは、結婚さえも偽装的になされたことであった。それは、以上のような種々の方法でも、労働力3人ある家族を構成することができないふた組の応募者の間で、もし、両者のうちだれかが、互に結婚すれば規定の家族ができるという場合に、結婚する意志なしに、ただ便宜上、書類上だけの夫婦になるという全く偽装的なものである。このような形式的な結婚による家族構成は、主として、応募資格の欠けた希望者同志を移民会社の代理人が世話して作ったものであった。この形式的あるいは偽装的な家族を“構成家族”とよんだ。（22）<br>（註22）構成家族の研究については、斉藤広志“邦人移住者家族の「形式構成」と稼労力”国民経済雑誌（神戸大学出版）100巻、5号に詳しい。<br>　このような不自然な家族を構成しなければ出稼移民となれないという悪条件の上に、São Paulo州政府および農場主から支給される船賃の補助は、ヨーロッパ移民に与えられる額と同じで12才以上のものには10ポンド（100円に当る。ただし2回目から当分8ポンドであった）であったが、日本からの船賃は160円であったから、12才以上3人だけの家族でも、その差額の180円は自弁で、その上に移民会社への手数料その他の雑費など、少くとも一家族500円を必要とした。当時、500円といえばハワイ行の単独移民が、極度の節約と粗食とで砂糖農場での3年契約労働をつとめたものがもち帰る金額であった。<br>　これだけの大金を用意しなければならないということは、当時、日露戦争（1904～1905）後に甚だしい不景気に見舞われた農村では容易なことではなかった。日本の農業は明治維新以後、資本主義経済の発展の影響、すなわち、鉄道の発達や都市人口の増加による農産物とくに米の需要の増加によって、農産物価は次第に騰貴して、ついに外国からの輸入品と競争するところまできたが、日露戦争後には、外国農産物の圧迫を感じ始め、農産物の輸入に保護関係を必要とするほどになった。<br>　しかしながら、一方、工業の発達はようやく帝国主義の段階に進み、対外輸出を目ざして先進国と競争するようになったが、そのためには、極力生産費を下げて、安価な製品によって市場を獲得しなければならなかった。したがって、労働者をできるだけ低賃金で働かせねばならないが、主食である米の値段が騰貴することは、工業資本家にとって、決して好ましいことではなく、彼らは、極力農産物の輸入に対する保護関税に反対した。<br>　このような事情から、日本農村は日露戦争後、商工立国策の犠牲となって疲弊し始め、農民は不況にあえぎつづけた。このころの農民の困窮した有様については、第1篇“日本移民とその社会的影響”の中に詳述したとおりで、このような農村から多額の旅費を自弁して、コーヒー農場のコローノ移民に応募できるものは少かった。したがって、これに応募したものは、借金を背負ってその日の生活に困るような貧困な農家のものではなかった。第1回移民は105家族のものが“神戸出発に際し、合計7.675円の現金を移民会社に託した”（23）ほどである。この移民がSantos港に着いたとき、初めての日本移民に特別な関心をもってそれを報道したCorreio Paulistano紙は、移民の服装がきちんとしていること、清潔なことなど賞讃的な記事を掲げ、“携帯品が多いのはヨーロッパ移民の如く全くの貧困者でない証拠である”と書いている。<br>（註23）ブラジルに於ける日本人発展史、上巻。<br>　日本人コローノ移民は、ブラジル側からの旅費補助金の支給が中止された1923年までに約3万人入国したが、これらは、以上述べたような条件に応じてコローノ移民となったもので、旅費の補助があったとはいっても、1家族で少くとも500円は自弁しなければならなかったのだから、この点は、同じ出稼移民といっても、全くの無一文で出かけたものの多かったハワイ行のものとはちがっていた。また、1924年以後、日本政府から旅費全額補助が出るようになってからの移民とも質的に異っていた。それゆえ、1908年から1923年までの16年間に入国したものを1期移民とよび、1924年から第二次大戦が始まって移民の入国が中絶した1941年までの入国者を2期移民として区別することにする。<br>　第1期移民は、ほとんどが、農場で数年間働いて1万円ないし2万円蓄えて帰るという目標をたてていた。これだけ持って帰れば、郷里の農村で土地を買い家を建てて、なお、残金の利子で暮らしていけるという計算であった。だから、Brasilへ来るとき、旅費の不足に当てるため、高利貸から500円ぐらいの金を借りてきたものはいくらもあったが、この程度の金額は農場で働けばすぐ返えせると思っていたのだ。<br>　しかし、農場のメザーダ制による賃金では、前に述べたように、最初の1年間に貯蓄することは非常に困難で、コーヒー果実の採取賃は豊作でない限り、家計の赤字を補うことはできなかった。殊に第1回移民が到着した年は、2年前の1906年における未曽有の大豊作の後で、どの農場でもコーヒー樹が弱っていて結実がきわめて悪かった。コーヒー樹の結実は、ふだんでも、よくできた年の次の年は量が少く一定していない。それゆえ、不作の年の採取賃はうんと減少するのだが、最初の日本移民は不幸にして、ひどい不作の年にやって来たので、一家族3人で採取しても、1日の所得は、農場の日傭労働者1名の日給にもならないことがあった。（24）<br>（註24）1俵50リットルの採取賃が500レースであった。豊作の年には、ひとりで1日4俵ぐらいとれる。第1回日本移民が働いた農場では、1家族3人で1俵半ないし2俵ぐらいしかなかった。日傭労働者の日給は2.000レースないし2.500レースであった。<br>　日本移民はSão Paulo州の代表的な6大農場に就働したのだが、コローノに対する取扱い方は、すべてのヨーロッパ移民と同様に農奴に対するのと変りがなく、日露戦争の勝利で国民的な誇りが強かっただけに、移民たちは甚だしい屈辱と不満を感じるとともに、コーヒー農場のコローノ労働では、とうてい出稼の目的は達せられないという失望から、どの農場でも待遇や賃金の問題で紛争や悶着を起し、契約期間の終らないうちに農場を退去するもの、あるいは、農場からの借金を残したまま夜間ひそかに脱出するもの、また、争議の主謀者として農場主から退去させられるものが続出した。<br>　しかし、農場の争議や逃亡は、日本移民だけがやったのではなかった。“毎年、収穫期になると、結実の悪い農場では、採取賃値上げ問題がおこり、コローノは、しばしば採取を怠けたり、時には罷業を行うことも珍しくなかった。”（25）<br>（註25）Augusto Ramos, O Café no Brasil e no Estrangeiro, pag. 210. イタリア移民の賃金値上運動、Arquivo Municipal, No. 75, pag. 128.<br>　イタリア政府が、1902年にコローノ移民の出国を禁止したことは前に述べたが、それは、恐慌によってコローノの生活が悲惨な状態に陥ったことが直接の動機ではあったが、イタリアの会議で問題にされたのは、コーヒー農場における人権を無視した横暴な取扱い方であった。São Paulo駐在のイタリア領事は、イタリア移民が農場主に対する不平や苦情をひんぱんに訴えてくるのに悩まされていたのだ。（26）<br>（註26）Caio Prado Junior, História Econômica do Brasil, pag. 224.<br>　農場を退去した日本移民は総数の3分の2以上にあたる五百数十名に及んだが、一部は、収入条件のいい他の農場へ移転した外、大部分はSão PauloおよびRio de Janeiroの都市に出て、家庭奉公、大工、その他の職人、工場労働者、Santos港ドックの荷役労働者になったり、あるいは建設中のSão Paulo―Paraná線やNoroeste線の敷設工事に従事したり、さらに隣国アルゼンチンへ再移住したものも多かった。<br>　第1回移民の農場退去者の行先は次の通りである。</p>



<figure class="wp-block-table"><table class="has-fixed-layout"><tbody><tr><td>他農場への移転者</td><td>40名</td></tr><tr><td>サンパウロ市へ出た者</td><td>102名</td></tr><tr><td>サントス港で働いた者</td><td>110名</td></tr><tr><td>アルゼンチンへの転住者</td><td>160名</td></tr><tr><td>その他</td><td>数十名</td></tr></tbody></table></figure>



<p class="wp-block-paragraph">　農場における契約期間を終えずに出してしまった者は、何はともあれ、速急に金を儲けて渡航費の借金を返したり、親元へ送金するために、少しでも賃金の多い労働や儲けになる仕事を求めて転々として歩きまわった。その当時、もっとも日給の高かったのは、サンパウロ市では、各種の熟練職工の5.000レースであったが、この仕事にありつけたものは、最初から職人移民としてサンパウロ市で働いた数名の大工たちで、その中には1年あまりで邦貨900円を送金したものがあった。<br>　未熟練労働で、5.000レースの最高日給がえられたのは、サントス港の荷役や鉄道敷設の重労働だけだったが、これに従事したのは、元気のいい独身者が多かった。そして、沖縄人が目立って多かった。沖縄県は日本国でもっとも産業が貧弱で、しかも狭い島の中に貧農が充満した、絶対的に人口が過剰であった。それゆえ、出稼移民のいちばん盛んな県で、ハワイでもペルーでも、彼らの数はおびただしいが、ブラジルでも第1期には沖縄県人が筆頭であった。第1回移民に応募した数も彼らが最大で、総数779人中、ほとんど半数に近い324人という数を占めていた。<br>　しかも、彼らの大部分が渡航費や仕度金を地主や金貸から年2割以上の利息で借りて来ていた。この利子を送金するだけでも容易なことではなかった。だから、彼らは農場もちゅうちょせず、どしどし退去したが、少しでも賃金の多くとれる仕事なら、どんなに苦しい重労働でもとびついていったし、金を貯えるためには、それこそ衣食住を切りつめられるだけ切りつめて、がむしゃらに働いた。サントス港で働いていたものが、そこを起点とするジュキア鉄道工事にも従事したが、後にこの沿線が沖縄県人の集団地となり、また、マット・グロッソ州の鉄道工夫となった沖縄県人が、その沿線のカンポ・グランデ市、その他に定住するようになったのも、こうような事情からであった。<br>　アルゼンチンへ転出したものは、イタリア移民がいちばん多かった。この当時のアルゼンチンは、資本主義的に経営されている大農場の小麦の収穫期には大量の出稼移民が隊を組んで、イタリア本国から出かけたほどで、出稼地として世界的に有名になっていた。工業の発展もブラジルよりははるかに進んでおり、“ブラジルの4分の1の人口で、1人当りの工業および農業の生産量はブラジルのそれの2倍であった。”（27）そして、もともと奴隷を使わなかったために、労働賃金も高く出稼移民にとって、アメリカ合衆国につぐ土地であった。それゆえ、イタリア本国から、直接アルゼンチンへ渡る旅費のないものは、ひとまず、補助移民となって、ただでブラジルへ渡り、コローノの契約期間を終えてから、さらに、彼地へ転住するものが多かった。ブラジルからアルゼンチンへは、わずかに2万5.000レイスであったから、ここからは容易に渡航することができた。だから、儲けを急ぐ日本人は、イタリア人にならって、初期の数年間はかなりの数がアルゼンチンへ出かけた。<br>（註27）Leoncio Basbaum, História Sincera da República de 1889 a 1930, pag. 157<br>　1913年（大正2年）に、12才で、いわゆる構成家族の一員となってブラジルへ渡り、3年後にアルゼンチンに移住して、今では、成功者として産をなしている広島県出身のM氏夫妻が、数年前、日本観光旅行の帰途、ブラジルに立ちよった時、筆者が直接に聞いた話は、当時のコローノ移民の典型的なものと思うので、それを要約して示すことにする。<br>　“わたしの家は貧しい農家だったので、村からハワイやアメリカへ行った人が5百円、千円と、ときどき送金してくる話をきいて、とてもうらやましく思っていた。そんなとき、村のある若い人が、ブラジル行コローノ移民に応募するために、労働者3人の家族を構成することになった。それで、嫁をとることにし、わたしに養子になって行かないかとすすめた。わたしは、大よろこびでそれを承諾した。その時、12才であった。そこで、さっそく、養父母の結婚式と養子縁組の親子の酒盃（さかずき）を同時に行って出発した。<br>　そのとき、もらった餞別が、少いのが2銭、5銭、おじさんが奮発して50銭くれた。それの合計が1円80銭あったのが、それをそっくり、貧しい両親におきみやげにしてきた。ずっと後で知ったのだが、わたしの妻も、やはり養女として構成家族できたのだが、もらった餞別は、同じように父母におきみやげにして来たそうだ。だから、航海中、一文もこずかいがなかったが5千円ためたら帰るんだと、そのことばかり考えて歯をくいしばってがまんした。農場はグワタパラという大農場だったが、着いた夜は、採取したコーヒーを入れる麻袋を1人あて1つ与えられ、それを板の間にしいてねた。<br>　その農場で、契約期間以上、2年8ケ月も働いたが、予期したほど金が残らず、その上、養母がマラリヤで死亡した。養父はブラジルでは金が儲からないからと、家族の人と共にアルゼンチンへ行くことにした。<br>　ところが、養父は死んだ養母の骨をぜがひでも持っていくという。まだ死んでから３ケ月ほどだったから、その同航者の家長の人と、夜中に墓地を掘り、首を切ってそれをこっそり火葬にし、それを持って、1916年にアルゼンチンへ渡った。その時、私は15才だった。20才になった時、その同行者の養女と結婚した。”<br>　農場における生産関係が、農奴制の尾を引いたコローノ制によって維持されることができた大きな原因は、都市における工業の資本主義的な発達が非常におくれていたため、都市が農村から労力を吸収する必要がなかったことにある。しかも、コーヒー恐慌中に農場を去った数十万のコローノ移民（主としてイタリア人）の中、帰国できない貧しい者が、São Paulo市に集って貧民区を形成し、きわめて安価な労働力の供給源となったことは、いっそう農場におけるコローノ制を維持するために好都合であった。<br>　São Pauloの工業は、1901年からRio de Janeiroを追いぬいて第1位に上ったが工業労働者の数は、1907年の調査で24.606にすぎず、労働条件は特殊の技術あるもの以外は劣悪であった。1903年に、印刷工、帽子職工、靴職工、紡績職工らが、賃金値上と労働時間の短縮を要求して、São Pauloで最初の同盟罷業を行ったが、“その当時の賃金は、紡績工（大人）、月給7千～1万レース、子供の日給は300～500レース、見習工の日給1千レース、半職工の日給が2.000～3.000レース、石工、大工、ペンキ職人が日給5.000～7.000レース、雑役人が日給2.000～3.000レース、機械工の日給が6.000～10.000レース、見習工500～1.000レース、半職工3.000～4.000レースであった。そして、この状態は、1917年においても、多少の差はあったが、だいたい同じだった。”そして“労働時間は、紡績工場が午前6時から午後6時まで、商店は午前7時から夜の10時まで、仕事場は朝7時から夕方5時まで、料亭給仕人は12時間半であった。”（28）<br>（註28）Everardo Dias, Lutas Operárias no Estado de São Paulo, Revista Brasiliense, No. 1, pag. 69.<br>　それゆえ、農場を出て州第1の、そして唯一の商工業都市São Paulo市へでても、技術職人以外は満足出来る働き口は殆どなかった。1910年当時の人口は35万そこそこであったがこの大半は、コーヒー恐慌時に農場から逃れ出た貧しい移民たちで、商工業の発展によって次第にふくれた人口ではなかった。<br>　それゆえ、彼らが強力な産業予備軍となって未熟練工の賃金を低下させることになった。1903年に行われた同盟罷業は殆んど惨敗に終っているが、その原因の一つは、失業している労力が過剰であったことである。そして、農村人口の大半を占めていた農場のコローノは購買力が弱かった。彼らは、出稼目的の者が多かったから、金を貯えるためにできるだけ節約した。それゆえ、国内市場はまだきわめて狭く、しかも、庶民の日常必需品で、輸入品が占めるものが多かったので、RioおよびSão Pauloの工業も、第一次世界大戦で輸入が激減するまでは、その発展をおさえられた形であった。São Pauloの工業が活気をおびて発展期にはいったのは、1915年からであった。<br>　こういうわけで、日本移民がSão Pauloでありついた仕事は、大工の半職人と家庭奉公が最も多く、工場労働者になったものは、わずか数名にすぎなかった。しかも、多くの場合、夫、妻、構成家族員それぞれ別々に仕事を見つけての共稼であった。中には、煉瓦焼場で働いたものもあったが、日給は2.000レース、農場の日傭労働の日給と同じだった。<br>　この程度の収入では、木賃宿にとまる最低の生活がやっとで、昼食はパン半キロ（200レース）と、バナナ半ダース（50レース）ですますものが多かった。女中奉公は月給15.000レースがふつうだった。結局、農場でも、都会でも、出稼目的にそうような賃金がえられなかったことがアルゼンチンへの転住者を多くしたのであった。　（終）</p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph">本ページは旧人文研HPの2018年7月30日、2018年9月23日のエントリをまとめたものです。</p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph">リンク：　</p>



<figure class="wp-block-embed is-type-wp-embed is-provider-centro-de-estudos-nipo-brasileiros wp-block-embed-centro-de-estudos-nipo-brasileiros"><div class="wp-block-embed__wrapper">
<blockquote class="wp-embedded-content" data-secret="JBDhbl2VKo"><a href="https://cenb.org.br/column/20151123/">人文研ライブラリー：日本移民の社会史的研究（１）（２）（３）</a></blockquote><iframe loading="lazy" class="wp-embedded-content" sandbox="allow-scripts" security="restricted"  title="&#8220;人文研ライブラリー：日本移民の社会史的研究（１）（２）（３）&#8221; &#8212; サンパウロ人文科学研究所｜Centro de Estudos Nipo-Brasileiros" src="https://cenb.org.br/column/20151123/embed/#?secret=zNi7xVjAZh#?secret=JBDhbl2VKo" data-secret="JBDhbl2VKo" width="600" height="338" frameborder="0" marginwidth="0" marginheight="0" scrolling="no"></iframe>
</div></figure>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://cenb.org.br/column/20180730/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>『人文研史ー半世紀の歩み―』刊行のお知らせ</title>
		<link>https://cenb.org.br/information/20180606/</link>
					<comments>https://cenb.org.br/information/20180606/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[cenb]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 06 Jun 2018 20:47:37 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[お知らせ]]></category>
		<category><![CDATA[人文研刊行物]]></category>
		<category><![CDATA[人文研史]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://dev.cenb.org.br/?p=19063</guid>

					<description><![CDATA[当研究所では、1965年の創立から50周年を迎えた2015年より、創立50周年記念事業の一つとして記念誌の作成に取り組んでまいりました。そしてこの度『人文研史―半世紀の歩み―』（サンパウロ人文科学研究所50周年記念誌編纂 [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph">当研究所では、1965年の創立から50周年を迎えた2015年より、創立50周年記念事業の一つとして記念誌の作成に取り組んでまいりました。そしてこの度『人文研史―半世紀の歩み―』（サンパウロ人文科学研究所50周年記念誌編纂委員会）を刊行する運びとなりましたことをお知らせいたします。<br><br>本書は、ブラジルに生きる日本人移民とその子孫へ、またブラジルに関心を持つ日本人へと資するよう、ブラジル社会、特に日系社会研究を志した、移民自身による研究団体である人文研の創立以来、半世紀に渡る諸活動を網羅しています。また、前史という形で当所の創立に至るまでの道のりについても紹介しており、第二次世界大戦以前より現在まで続く、ブラジル日系社会知識人層の歴史の一端についても知ることのできる労作といえます。<br><br>本書の出版記念会を下記の要領にて計画いたしました。皆様のご来場を心待ちにしております。<br><br><strong>『人文研史―半世紀の歩み―』出版記念会</strong><br>日時：2018年6月15日（金）午後6時半（開場午後6時）<br>場所：在伯青森県人会（Rua Dr. Siqueira Campos, 62 &#8211; Liberdade）<br>入場無料　申し込み必要なし<br></p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://cenb.org.br/information/20180606/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>シンポジウム報告書刊行のお知らせ Lançamento: &#8220;Intercâmbio Brasil-Japão em Perspectiva&#8221;, &#8220;A Presença Japonesa na América Latina&#8221;</title>
		<link>https://cenb.org.br/event/20180129/</link>
					<comments>https://cenb.org.br/event/20180129/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[cenb]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 29 Jan 2018 20:23:53 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[イベント]]></category>
		<category><![CDATA[お知らせ]]></category>
		<category><![CDATA[人文研刊行物]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://dev.cenb.org.br/?p=19054</guid>

					<description><![CDATA[2015年にサンパウロ人文科学研究所（以下、人文研）は日本総領事館より、日伯修好通商航海条約締結120周年に向けてのイベントを計画するよう依頼を受けました。この記念事業の 重大さと外交上の日伯関係を深める必要に鑑み、人文 [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph">2015年にサンパウロ人文科学研究所（以下、人文研）は日本総領事館より、日伯修好通商航海条約締結120周年に向けてのイベントを計画するよう依頼を受けました。この記念事業の</p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph">重大さと外交上の日伯関係を深める必要に鑑み、人文研は日本総領事館と聖州工業連盟（略＝ＦＩＥＳＰ）の協力を仰いで記念シンポジウムを計画し、両国間の交流史について論議を重ねました。このシンポジウムの主目的は、将来において日伯の相互援助の可能性を模索し、その過程の中で日本とブラジルを結ぶ日系社会がどんな役割を果たすかを究明することでした。シンポジウムはブラジル社会と日系社会を代表する有識者たちの参加を得、12時間にわたり行なわれ、その目的は見事に果されました。約300人の聴衆を集めたこのイベントの好評を受けて、なるべく多くの人に読んでいただくため、人文研は日本総領事館の協力の下、報告書『Intercâmbio Brasil-Japão em perspectiva』を発行する運びとなりました。</p>



<p class="wp-block-paragraph">また、ブラジル日本移民百周年を記念して2008年にラテン・アメリカ記念講堂にて開催されたシンポジウムを元にした出版物『A presença japonesa na América Latina』</p>



<p class="wp-block-paragraph">が発行されました。ブラジル、ペルー、パラグアイ、アルゼンチン、メキシコ、チリの6ヶ国の移民研究者が参加し、各国の日系社会の現状について2日間にわたって議論が行われた同シンポジウムでは多くの成果が生まれましたが、その報告書が発行されるまでには多くの時間が必要とされました。今回、宮坂国人財団の援助を得たことで、シンポジウムの報告書が上梓されるに至ったので、併せて出版記念会を開催したくお知らせ致します。</p>



<figure class="wp-block-image"><img loading="lazy" decoding="async" width="206" height="306" src="https://cenb.org.br/wp-content/uploads/2018/01/Intercambio-Brasil-Japao.jpg" alt="" class="wp-image-19480" srcset="https://cenb.org.br/wp-content/uploads/2018/01/Intercambio-Brasil-Japao.jpg 206w, https://cenb.org.br/wp-content/uploads/2018/01/Intercambio-Brasil-Japao-202x300.jpg 202w, https://cenb.org.br/wp-content/uploads/2018/01/Intercambio-Brasil-Japao-8x12.jpg 8w" sizes="auto, (max-width: 206px) 100vw, 206px" /></figure>



<figure class="wp-block-image"><img loading="lazy" decoding="async" width="249" height="309" src="https://cenb.org.br/wp-content/uploads/2018/01/A-presenca-japonesa-na-America-Latina.jpg" alt="" class="wp-image-19481" srcset="https://cenb.org.br/wp-content/uploads/2018/01/A-presenca-japonesa-na-America-Latina.jpg 249w, https://cenb.org.br/wp-content/uploads/2018/01/A-presenca-japonesa-na-America-Latina-242x300.jpg 242w, https://cenb.org.br/wp-content/uploads/2018/01/A-presenca-japonesa-na-America-Latina-10x12.jpg 10w, https://cenb.org.br/wp-content/uploads/2018/01/A-presenca-japonesa-na-America-Latina-205x254.jpg 205w" sizes="auto, (max-width: 249px) 100vw, 249px" /></figure>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"><strong>出版記念会</strong></p>



<p class="wp-block-paragraph">書名　『Intercâmbio Brasil-Japão em perspectiva』および『A presença japonesa na América Latina』<br>日時　2018年2月2日18時より<br>場所　ジャパン・ハウス（Avenida Paulista, n.º 52）<br><strong>入場無料。予約必要なし。</strong></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph">Em 2015, o Centro de Estudos Nipo-Brasileiros (Jinmonken), em parceria com o Consulado Geral do Japão em São Paulo, promoveu um evento para a Comemoração de 120 anos do Tratado de Amizade, Comércio e Navegação entre Brasil e Japão. Levando em consideração o significado da comemoração e a importância de se estreitar as relações nipo-brasileiras nos dias de hoje, o Centro,&nbsp;</p>



<p class="wp-block-paragraph">o Consulado e a FIESP (Federação das Indústrias do Estado de São Paulo) promoveram um seminário versando sobre o intercâmbio entre os dois países. A ideia era discutir as possibilidades de cooperação tanto no campo econômico quanto cultural e ambiental centrada na complementaridade potencial entre as duas nações, mediada pela comunidade nikkei. O seminário foi um sucesso. Contou com a participação de eminentes nomes da sociedade brasileira e nikkei. Foi acompanhado por um público numeroso (cerca de três centenas) que participou de quase 12 horas de exposições e debates. Em vista do sucesso e da importância dos resultados obtidos, o Centro, com o suporte do Consulado Geral, organizou o seminário em forma de livro (<strong>Intercâmbio Brasil-Japão em Perspectiva</strong>) para que as questões levantadas alcançassem um público mais numeroso.</p>



<p class="wp-block-paragraph">O segundo livro (<strong>A Presença Japonesa na América Latina</strong>) é originário de um Simpósio realizado no Memorial da América Latina, por ocasião do Centenário da Imigração Japonesa no Brasil (2008). Fiel a sua vocação, o Memorial resolveu convocar&nbsp;<em>scholars</em>&nbsp;renomados da área de imigração japonesa em toda América Latina para relatar e discutir a situação dos imigrantes nipônicos e seus descendentes na atualidade.&nbsp;</p>



<p class="wp-block-paragraph">Participaram conhecidos estudiosos do tema do Brasil, do Peru, do Paraguai, da Argentina, do México e do Chile. O Simpósio se caracterizou por reunir, pela primeira vez, acadêmicos dos seis países citados que desenharam o quadro atual (2008) dos nikkeis na América Latina. Pela relevância e importância dos resultados obtidos em dois dias de intensos debates com a participação de mais de duas centenas de participantes, o Memorial enfeixou o simpósio em livro imediatamente. Porém, por circunstâncias infelizes, a obra não tinha conseguido vir a lume. Graças à compreensão da Fundação Kunito Miyasaka, o livro atinge agora o público em geral para enriquecer a compreensão da imigração japonesa no Hemisfério Sul.</p>



<p class="wp-block-paragraph"><strong>Lançamento</strong><br>Títulos:&nbsp;Intercâmbio Brasil-Japão em Perspectiva e A Presença Japonesa na América Latina.<br>Dia:&nbsp;02 de fevereiro de 2018, com início às 18,00 h.<br>Local:&nbsp;Japan House, Av. Paulista, 52, São Paulo, SP.<br><strong>Evento gratuito. Não é preciso inscrever-se.</strong></p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://cenb.org.br/event/20180129/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>田中慎二氏画文集「アンデスの風」</title>
		<link>https://cenb.org.br/information/20171207/</link>
					<comments>https://cenb.org.br/information/20171207/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[cenb]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 07 Dec 2017 17:36:12 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[お知らせ]]></category>
		<category><![CDATA[人文研刊行物]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://dev.cenb.org.br/?p=19047</guid>

					<description><![CDATA[当研究所において長年理事を務められ、画家また文筆家としても活躍された田中慎二氏がご自身の画文集「アンデスの風」を刊行されました。 田中氏は1955年日本よりボリビアへ移住。その後、サンパウロ市にあったパウリスタ新聞、コチ [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<figure class="wp-block-image"><img loading="lazy" decoding="async" width="256" height="309" src="https://cenb.org.br/wp-content/uploads/2017/12/andes_no_kaze0000.jpg" alt="" class="wp-image-19472" srcset="https://cenb.org.br/wp-content/uploads/2017/12/andes_no_kaze0000.jpg 256w, https://cenb.org.br/wp-content/uploads/2017/12/andes_no_kaze0000-249x300.jpg 249w, https://cenb.org.br/wp-content/uploads/2017/12/andes_no_kaze0000-10x12.jpg 10w, https://cenb.org.br/wp-content/uploads/2017/12/andes_no_kaze0000-205x247.jpg 205w" sizes="auto, (max-width: 256px) 100vw, 256px" /></figure>



<p class="wp-block-paragraph">当研究所において長年理事を務められ、画家また文筆家としても活躍された田中慎二氏がご自身の画文集「アンデスの風」を刊行されました。</p>



<p class="wp-block-paragraph">田中氏は1955年日本よりボリビアへ移住。その後、サンパウロ市にあったパウリスタ新聞、コチア産業組合などでイラストレーター、また記者として活動。人文研においても様々な刊行物の編集、装丁を担当され、「消えた移住地を求めて」や「ブラジル日本移民・日系社会史年表　増補版　1996年～2010年」など印象深い表紙デザインを施しておられます。</p>



<p class="wp-block-paragraph">印刷部数が100部と非常に限られた数ですが、ご関心のある方は人文研にて頒布しておりますので、お問い合わせください。</p>



<div class="wp-block-media-text is-stacked-on-mobile"><figure class="wp-block-media-text__media"><img loading="lazy" decoding="async" width="242" height="309" src="https://cenb.org.br/wp-content/uploads/2017/12/andes_no_kaze0001.jpg" alt="" class="wp-image-19473 size-full" srcset="https://cenb.org.br/wp-content/uploads/2017/12/andes_no_kaze0001.jpg 242w, https://cenb.org.br/wp-content/uploads/2017/12/andes_no_kaze0001-235x300.jpg 235w, https://cenb.org.br/wp-content/uploads/2017/12/andes_no_kaze0001-9x12.jpg 9w, https://cenb.org.br/wp-content/uploads/2017/12/andes_no_kaze0001-205x262.jpg 205w" sizes="auto, (max-width: 242px) 100vw, 242px" /></figure><div class="wp-block-media-text__content">
<p class="wp-block-paragraph"><strong>アラウカリア　アクリル　40 x 50 cm</strong></p>
</div></div>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<div class="wp-block-media-text is-stacked-on-mobile"><figure class="wp-block-media-text__media"><img loading="lazy" decoding="async" width="309" height="212" src="https://cenb.org.br/wp-content/uploads/2017/12/andes_no_kaze0002.jpg" alt="" class="wp-image-19475 size-full" srcset="https://cenb.org.br/wp-content/uploads/2017/12/andes_no_kaze0002.jpg 309w, https://cenb.org.br/wp-content/uploads/2017/12/andes_no_kaze0002-300x206.jpg 300w, https://cenb.org.br/wp-content/uploads/2017/12/andes_no_kaze0002-18x12.jpg 18w, https://cenb.org.br/wp-content/uploads/2017/12/andes_no_kaze0002-205x141.jpg 205w" sizes="auto, (max-width: 309px) 100vw, 309px" /></figure><div class="wp-block-media-text__content">
<p class="wp-block-paragraph"><strong>乗合トラック　（チチカカ湖畔の村落ウアタハタ）</strong></p>
</div></div>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<div class="wp-block-media-text is-stacked-on-mobile"><figure class="wp-block-media-text__media"><img loading="lazy" decoding="async" width="309" height="220" src="https://cenb.org.br/wp-content/uploads/2017/12/andes_no_kaze0003.jpg" alt="" class="wp-image-19470 size-full" srcset="https://cenb.org.br/wp-content/uploads/2017/12/andes_no_kaze0003.jpg 309w, https://cenb.org.br/wp-content/uploads/2017/12/andes_no_kaze0003-300x214.jpg 300w, https://cenb.org.br/wp-content/uploads/2017/12/andes_no_kaze0003-18x12.jpg 18w, https://cenb.org.br/wp-content/uploads/2017/12/andes_no_kaze0003-205x146.jpg 205w" sizes="auto, (max-width: 309px) 100vw, 309px" /></figure><div class="wp-block-media-text__content">
<p class="wp-block-paragraph"><strong>河岸に沿って密集する船と露天市（マナウス）<br>（水彩／40 x 55 cm）</strong></p>
</div></div>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<div class="wp-block-media-text is-stacked-on-mobile"><figure class="wp-block-media-text__media"><img loading="lazy" decoding="async" width="309" height="222" src="https://cenb.org.br/wp-content/uploads/2017/12/andes_no_kaze0004.jpg" alt="" class="wp-image-19471 size-full" srcset="https://cenb.org.br/wp-content/uploads/2017/12/andes_no_kaze0004.jpg 309w, https://cenb.org.br/wp-content/uploads/2017/12/andes_no_kaze0004-300x216.jpg 300w, https://cenb.org.br/wp-content/uploads/2017/12/andes_no_kaze0004-18x12.jpg 18w, https://cenb.org.br/wp-content/uploads/2017/12/andes_no_kaze0004-205x147.jpg 205w" sizes="auto, (max-width: 309px) 100vw, 309px" /></figure><div class="wp-block-media-text__content">
<p class="wp-block-paragraph"><strong>カミニート通り</strong></p>
</div></div>



<div class="wp-block-media-text is-stacked-on-mobile"><figure class="wp-block-media-text__media"><img loading="lazy" decoding="async" width="303" height="309" src="https://cenb.org.br/wp-content/uploads/2017/12/andes_no_kaze0005.jpg" alt="" class="wp-image-19474 size-full" srcset="https://cenb.org.br/wp-content/uploads/2017/12/andes_no_kaze0005.jpg 303w, https://cenb.org.br/wp-content/uploads/2017/12/andes_no_kaze0005-294x300.jpg 294w, https://cenb.org.br/wp-content/uploads/2017/12/andes_no_kaze0005-12x12.jpg 12w, https://cenb.org.br/wp-content/uploads/2017/12/andes_no_kaze0005-40x40.jpg 40w, https://cenb.org.br/wp-content/uploads/2017/12/andes_no_kaze0005-205x209.jpg 205w" sizes="auto, (max-width: 303px) 100vw, 303px" /></figure><div class="wp-block-media-text__content">
<p class="wp-block-paragraph"><strong>カカオの収穫</strong></p>
</div></div>



<p class="wp-block-paragraph"></p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://cenb.org.br/information/20171207/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>紀要『人文研』第8号への投稿募集のお知らせ　　Chamada de artigos para a revista &#8220;Jinmonken&#8221;</title>
		<link>https://cenb.org.br/information/20170814/</link>
					<comments>https://cenb.org.br/information/20170814/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[cenb]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 14 Aug 2017 17:06:14 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[お知らせ]]></category>
		<category><![CDATA[人文研刊行物]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://dev.cenb.org.br/?p=19038</guid>

					<description><![CDATA[人文研紀要編集委員会 この度、サンパウロ人文科学研究所（CENTRO DE ESTUDOS NIPO-BRASILEIROS）では、当研究所の掲げる研究領域（１．ブラジルの日本人移民史　２．ブラジルの日系社会　３．ブラジ [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<p class="wp-block-paragraph">人文研紀要編集委員会</p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph">この度、サンパウロ人文科学研究所（CENTRO DE ESTUDOS NIPO-BRASILEIROS）では、当研究所の掲げる研究領域（１．ブラジルの日本人移民史　２．ブラジルの日系社会　３．ブラジルと日本の交流史　４．ブラジルにおける日本文化の変容、５．日本文化の研究と普及）に関する論文を募り、紀要を編纂することになりました。</p>



<p class="wp-block-paragraph">つきましては、皆様へ論文投稿をお願いしたく、ここにお知らせいたします。</p>



<p class="wp-block-paragraph"><strong>エントリー</strong><br>2017年8月15日～9月30日（日本時間、締切厳守）</p>



<p class="wp-block-paragraph"><strong>提出期限</strong><br>2017年12月1日～12月15日（日本時間、締切厳守）</p>



<p class="wp-block-paragraph"><strong>刊行予定</strong><br>2018年5月末</p>



<p class="wp-block-paragraph">投稿規定やスケジュールの詳細は、「<a href="https://cenb.org.br/files/%E7%B4%80%E8%A6%81%E4%BA%BA%E6%96%87%E7%A0%94%E7%AC%AC8%E5%8F%B7%E6%8A%95%E7%A8%BF%E8%A6%8F%E5%AE%9A.pdf">紀要『人文研』第8号投稿規定</a>」をご参照下さい。</p>



<p class="wp-block-paragraph">投稿をご希望の方は、最初にエントリーをお済ませ下さい。<br>エントリーはメールにて受け付けております。</p>



<p class="wp-block-paragraph">件名：「紀要投稿希望（名前）」<br>本文：「氏名」「所属」「原稿題目（仮題可）」「原稿種別（論文／研究ノート／資料紹介）」</p>



<p class="wp-block-paragraph">以上ご記入頂きましたら、サンパウロ人文科学研究所のメールアドレス（<a href="mailto:contato@cenb.org.br">contato@cenb.org.br</a>）へご送付下さい。</p>



<p class="wp-block-paragraph">また、その他お問い合わせにつきましても、同上のアドレスへお願い致します。</p>



<p class="wp-block-paragraph">皆様からのご投稿をお待ちしております。</p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph">O Centro de Estudos Nipo-Brasileiros tem a satisfação de comunicar que está aceitando dissertações para serem publicadas na revista &#8220;Jinmonken&#8221;. As dissertações devem se inscrever em um dos temas de pesquisa trabalhados pela entidade ((1) História da imigração japonesa no Brasil; (2) A coletividade de origem japonesa no Brasil; (3) Intercâmbio Brasil-Japão; (4) Transformação da cultura japonesa no Brasil; (5) Cultura japonesa em geral).</p>



<p class="wp-block-paragraph">Os interessados em enviar um trabalho para publicação na revista devem seguir os procedimentos descritos abaixo.</p>



<p class="wp-block-paragraph"><strong>Período de inscrição.</strong><br>15 de agosto de 2017 a 30 de setembro de 2017 (horário da Brasília). Atrasos não serão tolerados.</p>



<p class="wp-block-paragraph"><strong>Prazo para entrega da dissertação.</strong><br>1.º de dezembro de 2017 a 15 de dezembro de 2017 (horário da Brasília). Atrasos não serão tolerados.</p>



<p class="wp-block-paragraph"><strong>Previsão de publicação.</strong><br>Final de maio de 2018.</p>



<p class="wp-block-paragraph">Os pormenores com relação às normas para publicação e cronograma podem sem encontrados no link: “<a href="https://cenb.org.br/files/Normas%20para%20publica%C3%A7%C3%A3o%20da%20revista%20%C2%ABJinmonken%C2%BB.pdf">Normas para publicação da revista «Jinmonken»</a>”.</p>



<p class="wp-block-paragraph">Aqueles que desejarem enviar um trabalho para publicação devem fazer uma inscrição prévia por e-mail, colocando no campo “Assunto” a expressão “Trabalho para publicação (nome do interessado)”. No corpo do e-mail devem ser informados: (1) o nome do(a) interessado(a); (2) instituição a que pertence; (3) título do trabalho (mesmo que seja provisório); (4) gênero a que pertence o trabalho (dissertação/notas de pesquisa/apresentação de documentos).</p>



<p class="wp-block-paragraph">As informações acima devem ser enviadas para o e-mail&nbsp;<a href="mailto:contato@cenb.org.br">contato@cenb.org.br</a>.</p>



<p class="wp-block-paragraph">Em caso de dúvida, pedimos escrever para o endereço supramencionado.</p>



<p class="wp-block-paragraph">Contamos com a colaboração de todos.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://cenb.org.br/information/20170814/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>「ブラジル日系美術史」訂正とおわび</title>
		<link>https://cenb.org.br/information/20160915/</link>
					<comments>https://cenb.org.br/information/20160915/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[cenb]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 15 Sep 2016 18:29:27 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[お知らせ]]></category>
		<category><![CDATA[人文研刊行物]]></category>
		<category><![CDATA[日系美術史]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://dev.cenb.org.br/?p=18986</guid>

					<description><![CDATA[「ブラジル日系美術史」の259ページ、5行目から10行目までを、次のように訂正いたします。　著者 　戦後日本から移住して活躍した建築家では、早稲田の建築科を卒業してサンパウロ市の森田設計事務所の招聘で相田祐弘、笠原佰（ハ [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph">「ブラジル日系美術史」の259ページ、5行目から10行目までを、次のように訂正いたします。　著者</p>



<p class="wp-block-paragraph">　戦後日本から移住して活躍した建築家では、早稲田の建築科を卒業してサンパウロ市の森田設計事務所の招聘で相田祐弘、笠原佰（ハク）が、１９５７年に初の工業移住者として来伯。７３年には笠原、相田の二人が後輩の柴田、伊藤とともに建設設計事務所エキッペ－４を設立、活発な活動を行っている。<br>　第３回ビエンナーレ（１９５５年）では笠原を含む学生７人の作品を建築学生部門に出品し、ハバナ大学とともに建築国際大賞を受賞して話題になった。なお、第２回と第４回のビエンナーレにも早稲田大学院生が授賞、早稲田の建築科が３冠を達成した。<br>　１９６２年には早稲田の建築科を終えて前川国男建築設計事務所に所属し、来伯していた香月義徹が、文協が設計を依頼した前川所長の指示で文協美術展示場（貴賓室）の設計監督を担当した。完了後、サルバドールのカマサリ工業団地でサンスイ・プラスチック工場の設計を担当、その後、フランスに数年間滞在してブラジル大手建設会社関連の仕事をし、帰国後も同社の仕事をつづけながら、設計事務所を開設している。</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://cenb.org.br/information/20160915/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>人文研研究叢書第10号「ブラジル日系美術史」出版記念会のお知らせ</title>
		<link>https://cenb.org.br/information/20160714/</link>
					<comments>https://cenb.org.br/information/20160714/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[cenb]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 14 Jul 2016 18:27:14 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[お知らせ]]></category>
		<category><![CDATA[人文研刊行物]]></category>
		<category><![CDATA[日系美術史]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://dev.cenb.org.br/?p=18984</guid>

					<description><![CDATA[サンパウロ人文科学研究所（理事長：本山省三）では、2002年より『人文研研究叢書』として様々なジャンルやテーマ毎に日本移民や日系人の歴史的な経験、営為を掘り下げてまいりました。そしてこの度第10号となる「ブラジル日系美術 [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph">サンパウロ人文科学研究所（理事長：本山省三）では、2002年より『人文研研究叢書』として様々なジャンルやテーマ毎に日本移民や日系人の歴史的な経験、営為を掘り下げてまいりました。そしてこの度第10号となる「ブラジル日系美術史」（田中慎二氏執筆）を刊行する運びとなったことお知らせいたします。</p>



<figure class="wp-block-image"><img loading="lazy" decoding="async" width="196" height="279" src="https://cenb.org.br/wp-content/uploads/2016/07/nikkei_bijutsushi.jpg" alt="" class="wp-image-19416" srcset="https://cenb.org.br/wp-content/uploads/2016/07/nikkei_bijutsushi.jpg 196w, https://cenb.org.br/wp-content/uploads/2016/07/nikkei_bijutsushi-8x12.jpg 8w" sizes="auto, (max-width: 196px) 100vw, 196px" /></figure>



<p class="wp-block-paragraph">ブラジルの百科事典の中で日系人の名前が一番多く記載されているのは日系の造形美術家たちだとも言われており、日系の造形美術家たちは、広く深くブラジル美術界に、地歩を築いてきました。もともと農業移民として来た日本人の中の、その対極にあるような美術の世界に出た異端者ともいえる若者たちから始まり、「聖美会」なる美術集団の誕生、そしてその後の現代ブラジル美術界における発展までの道程を辿った記録は今まで刊行されてきませんでした。本書は人文研元理事である田中慎二氏による貴重な労作と言えます。</p>



<p class="wp-block-paragraph">本書の出版記念会を下記の要領にて計画いたしました。皆様のご来場を心待ちにしております。なお、同書は当日50レアルにて頒布いたします。</p>



<p class="wp-block-paragraph"><strong>『人文研研究叢書』第10号</strong><br><strong>「ブラジル日系美術史」（田中慎二著）出版記念会</strong><br>日時：2016年7月21日（木）午後6時<br>場所：ブラジル日本文化福祉協会ビル5階　県連会議室<br>入場無料　申し込み必要なし</p>



<p class="wp-block-paragraph"><strong>著者略歴：田中　慎二</strong><br>1935年　福岡県生まれ<br>1955年　多摩美術大学図案科中退、ボリビア・サンファン移住地へ入植。<br>1960年　パウリスタ新聞・編集部へ入社。<br>1963年　コチア組合機関紙『農業と協同』誌、コペラソン出版『ブラジルの農業』誌に勤務。<br>1978年　ブラジル日本移民史料館内のイラスト・デザインを担当。<br>1970年代からはフリーの立場で、絵の制作や個展、記念誌の執筆・編集に携わる。執筆では『文協五十年史』、『移民画家・半田知雄―その生涯』など。<br>70年代からサンパウロ人文科学研究所に所属。2000年より2012年までは、理事としてブラジル日本移民百周年記念『人文研研究叢書』、『ブラジル日本移民・日系社会史年表』などの編集・出版に従事。</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://cenb.org.br/information/20160714/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>人文研ライブラリー：日本移民の社会史的研究（１）（２）（３）</title>
		<link>https://cenb.org.br/column/20151123/</link>
					<comments>https://cenb.org.br/column/20151123/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[cenb]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 23 Nov 2015 19:17:29 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[人文研コラム]]></category>
		<category><![CDATA[人文研刊行物]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://dev.cenb.org.br/?p=18946</guid>

					<description><![CDATA[前回までの『近代移民の社会的性格』に引き続き、アンドウ氏の『日本移民の社会史的研究』を掲載いたします。なお、表記は原則そのままとし、当時の著者の考えを再掲したものであるという点、ご了承ください。 日本移民の社会史的研究『 [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph">前回までの『近代移民の社会的性格』に引き続き、アンドウ氏の『日本移民の社会史的研究』を掲載いたします。なお、表記は原則そのままとし、当時の著者の考えを再掲したものであるという点、ご了承ください。</p>



<p class="wp-block-paragraph"><strong>日本移民の社会史的研究</strong><br>『研究レポートII』（1967年）収録<br>アンドウ・ゼンパチ</p>



<p class="wp-block-paragraph">１．序説</p>



<p class="wp-block-paragraph">　日本移民が1908年に初めてBrasilの土を踏んでから、50周年を迎えた1958年6月までに入国した数は199.761、その子孫を含めた日系人社会の総人口は430.135に達している。（１）そして、わずか半世紀の間に、特に農業面においてなしとげた発展は、社会的にも経済的にも目ざましいものがある。<br>（註１）日本移民ブラジル入国50周年記念事業として、日系人社会が行なった実態調査による。ブラジル日系人実態調査委員会編集“ブラジルの日本移民”<br>なお、同調査委員会による1968年の日系人口推定数は584.000であるが、その説明をみると、調査時点（1958年6月18日）より20年後の人口を、前項（同書41～42頁）で得られた人口動態率をもとにして次の仮定のもとに推計したものである。<br>（ａ）1958年における年令別生存率および15～49才女子の出産率は変らない。<br>（ｂ）日本移民の流入は毎年3.000人で男女年令別構成は1958～62年のそれと同一である。<br>（ｃ）さらに計算の都合上、移民は毎10年のはじめに一時に流入するものとする。<br>　こうしたかなり楽観的な仮定のもとに推計された1968年の総人口は上記のように584.000人なのである。巷間伝えられる60万説はあまりに誇張されたものだといえる。<br>　しかし、この原因を日本移民の大部分が農業者であったという表面的な理由だけで説明することは、社会史的見地からは決して正しくない。それには、社会的および経済的にもっと本質的な種々の原因を探求する必要がある。すなわち、日本移民社会の繁栄の原因は、日本移民がイタリアその他諸外国の移民とともに活動した基盤であるSão Paulo州との、さらに視野をひろげれば、Brasil国との社会経済的諸関連の中に求められねばならない。<br>　このような史観に立って、まず初めに、日本移民が流入し始めた時期を歴史的に見ると、Brasilが奴隷制に基く社会経済的諸関係から徐々に脱却して、近代社会へ移行しようとしていた過渡的な時代であったということが注目されねばならない。<br>　しかし、Brasilでは、単に奴隷を解放しただけでは資本主義に基く近代社会への転換は容易に行われなかった。それが行われるためには、さらに強力な産業資本の出現と、工業の発展に必要な技術と労働力の供給、および工業製品に対する盛んな購買力をもつ勤労階級の発生が必要であったのだが、これらの条件がSão Paulo州においては、奴隷解放後における大量のヨーロッパ移民の流入と、1896年から10年間にわたって狂暴に吹きまくったコーヒーの生産過剰による大恐慌が契機となってととのうようになった。<br>　この恐慌はブラジルの近代化の進行を停滞させていた障害の一部を崩し、とくにSão Paulo州において、近代化への道を大きく開くためにきわめて重要な役割を果したといえる。<br>　黒人奴隷は解放されて自由な庶民となったが、生れてからの生活環境上奴隷なるがゆえに身についた不具的な性格のために近代社会の勤労階級を形成する能力に欠けていた。それゆえ、“彼らは解放されると、農村をとびだして都会―主として、Rio de Janeiro市に集まったが、そこで仕事を求めようとはしなかった。労働は彼らにとって憎悪すべきものであったのだ。たいがいのものが浮浪化し、無頼の徒となり、泥棒や乞食になった”（２）それゆえ“解放された黒人が新しい社会の秩序の中にとけこむには時日を要した。”（３）<br>（註２）Leoncio Basbaum, História Sincera do Brasil, vol. II, pàg. 203<br>（３）Idem, pàg. 204.<br>　このような黒人の欠点を補って、奴隷制が崩れた後、資本制的社会への進展を可能にし、かつ促進する大きな役割を果したのが、勤労意識をもった移民であった。<br>　São Paulo州に誘入された移民は大部分がコーヒー農場、fazendaで半ば農奴にひとしい契約年期農民、いわゆるコローノ、colonoとして働いたが、彼らは農場で契約期間を終えても、自営農として独立することは、ひじょうに困難であった。なぜなら、自営農業を行うためには、小土地を所有することが絶対的な条件であるが、ブラジルでは土地所有の伝統的型態である大私有地、latifúndioが圧倒的に支配しており、自営農的小土地所有者の発生を不可能にしていた。それがSão Paulo州では、コーヒー恐慌を契機として、ようやく、シチアンテ、sitianteとよばれる自営の小土地所有者になれる条件が与えられるようになった。その結果、移民に初めて、経済的、社会的上昇の道が開けたのであるが、これが、移民の勤労意欲をますます盛んにしたことはいうまでもなかった。<br>　この第２篇の“日本移民の社会史的研究”では、以上にあげたような、São Paulo州の近代化を促した諸条件のもとで、日本移民の社会を発展させた社会・経済的な諸原因を究明することを目的としている。<br>　それゆえ、日本移民社会のために、種々貢献した人々についても、特殊な場合にだけ人名をあげてあるにすぎない。また、日系社会の地方的な集団地については、巨視的にみて、社会・経済的な原因が、だいたい同じだと考えられる場合は、特殊な条件が存在しないかぎり、いちいち述べなかった。<br>　また、日本移民の生活様式や同化問題、思想問題などについては、本書の姉妹篇として、半田知雄氏が執筆する“日本移民の生活文化史”で詳述されることになっているので、論述上、差しつかえないかぎり省いてある。さらに、農業面における日本移民の貢献などについては、半田氏につづいて、斉藤広志教授が“日本移民がブラジル南部の農業開発に及ぼした影響”についての研究を企画されているので、その方にゆずることにした。</p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph">２．巨大私有地の発生</p>



<p class="wp-block-paragraph">　ブラジルの農業による開発は、そもそもの初めから、巨大私有地、すなわちlatifúndioを取得して行われたが、この土地所有形態は、ブラジル全土を400年にわたって支配してきたものである。<br>　ブラジル発見後に行われた沿岸の探査によって、発見当時、島だと思われていた土地が、意外にも広大な大陸であることが確認されたが、それと同時に、ここの土人すなわちインジオはまだ石器を使用している未開人で、あこがれの金銀の細工など身につけておらず、金銀の所在は知るよしもなかった。そして、貿易資源となるめぼしい物産としては、ただインド物産の一つである赤色染料になるブラジル樹、pau-brasilが南緯5º～22ºの熱帯および亜熱帯地域の沿岸の森林におびただしくあることが判明しただけだった。<br>　新大陸はポルトガル王室の所有となったが、ブラジル発見は世紀的宿望のインド航路が達成された直後であったため、パウ・ブラジル以外に有望な物産のない新大陸は王室の欲望を引きつけるだけの魅力がなかった。王室はただ、パウ・ブラジルを王室の専売品として、一定の商人に利益の5分の1を納付させる条件で特許して、これを伐採させただけで、発見後30年間もほとんど放置同様にして、新大陸の開発など念頭になかった。<br>　ところが、ポルトガル人がインド貿易だけに熱中している間隙に乗じて、東邦貿易に立ちおくれたイギリス・オランダ・フランスの商人がブラジル沿岸に侵入して、しきりにパウ・ブラジルを盗みとっていたが、特に、フランス人の活動は積極的で陸地侵略の危険さえ感じられた。そこで、ポルトガル王室は、この危険からブラジルを防衛するために、植民による開発を企て、ブラジル全土を、といっても、当時はトルデジーリャ境界線によってポルトガル領となる範囲は限定されていたが、30ないし100レグア（1レグアは6キロメートル）の幅で、海岸から奥地へトルデジーリャ線まで並行して東西に貫く15の帯状の領地に区画し、貴族や国家的功労者にこの地の用益権と統治権を世襲的に与えて、彼らの費用で土地の開発を行わせることにした。これがカピタニア制とよばれたものである。カピタニアとはカピトン（領主）の権利に属する土地という意味である。この権利を与えられる上にいろいろ規定があったが、その中で社会史的に見て最も重要なことは、領主は、カトリック教徒で資力のある植民者が開拓の目的で未開拓地の分譲を願い出た場合には、これを与えなければならないということである。この分譲される土地をセズマリアsesmariaといい、300年にわたってこの制度は続行されてlatifúndioとよばれる巨大私有地的土地の所有形態を確立し、ブラジルの社会経済上の発展にいろいろ重要な影響を与えるものになった。<br>　カピタニアは、幾多の特典や特権をつけて与えられたが、渡航費や開拓費に莫大な資金を必要とした上、開拓の成果に不安を感じて、これを受ける希望者はあまりなかった。ことに有力な貴族はインド貿易に関係してブラジルなど見向きもしなかったので、結局、これをもらったものは、1～2の者を除いてはあまり資力のない小貴族ばかりだった。それで彼らの中には、渡航や開拓の費用をポルトガルやオランダの銀行やユダヤ商人から借りてきたものもあったが、資金が思うようにできなかったものもあった。また、当時のポルトガルの人口は200万人をこえていなかったのに、インド貿易で海外へ出る者や、リスボンやポルトなどの港町に集るものが多く、農村は人口の不足に悩んでいた時だったので、政府は農民の海外移住を許さず、領主に伴われて植民者としてブラジルへ渡ったものは、若干の騎士や各種の職人の外は、流刑人や犯罪釈放者など強制的に移住させられたものが多かった。<br>　このような悪条件のもとで、とにかく、各カピタニアに植民地の建設が始まったが、カピタニア間のへだたりが大きすぎたため、どの植民地も全くの孤立状態におちいり、フランス人の海賊に悩まされる一方、現地における土人奴隷による労力の補給が思うようにならず、逆に土人からはげしく襲撃されたりして、開拓事業は困難をきわめた。また、北部のパライーバ、リオ・グランデ・ド・ノールテ、パラーおよびマラニョンのカタピニアの領主となった貴族たちは、共同して船12隻に騎士120名を含む1.500人の植民者を率い、充分な武装をととのえてブラジルへ向ったが、彼らは、最初から金銀鉱をねらっての奥地探検を目的としていたので、植民事業は着手されなかった。（4）<br>（註4）Roberto C. Simonsen, Historia Economica do Brasil, Tomo I, 1944, P. 136<br>　このような事情で、中部のペルナンブーコと南部のサン・ヴイセンテの二つ以外はどれも不成功に終り、カピタニア設置後20年たっても、植民者の数はブラジル全体で3.000にみたなかった。<br>　そこで、ポルトガル王室はブラジルの開発を王室の事業としてやることにし、カピタニア自治領制を総督による中央集権的統治に切りかえることにした。かくて、初代総督Tomé de Souzaは1549年、兵士400名と製糖工場の技師および各種工場の職人などの外に、600名近い犯罪釈放者を引きつれて来てカピタニーア・バイーアを接収して、ここに総督府をおいて、開拓事業の立てなおしに着手した。そのためカピタニアは封建的自治領の性格を失って、総督政府の統治下におかれた。ただし、世襲的に領主と称える権利は取られなかったから、領主は地方長官のようになった。そういうわけで、あるものは賠償によって、18世紀の中ごろには、全部のカピタニアが王室へ回収された。<br>　総督政治になって、製糖および牧畜によって開拓を行うものに対するセズマリアの譲与には、いろいろの規定があり、時代によって、また地方によって、その規定も種々変更されたが、この制度は、1822年7月まで継続されたもので、ブラジルにおける農業、牧畜による開拓の基礎となったものである。セズマリア譲与の条件としての主な規定を要約すると次のようなものであった。<br>1．セズマリアを譲与された者は、一定の期間内に（ふつう3～6年以内）これを開拓しなければならぬ。（砂糖、綿あるいは牧畜場などで）<br>1．一定の期間内に開拓されない土地は没収され、開拓の意志あるものに下附される。<br>1．セズマリア所有者は、カトリック教団に十分の一税を払う以外に、地租を支払う義務はない。（ただし、1699年から支払うようになった。）<br>　カピタニア制時代に、植民事業が失敗した原因の一つは、砂糖工場その他の労働はインジオを捕えた奴隷によってやらせたのだったが、狩猟採集の原始的な生活をしていたインジオには規則的な、しかも激しい労働は全く適さなかった。そのため死亡率も多く、逃亡もヒンパンで、それを補充するため、土人狩りが盛んになったが、このことがインジオの怨みを買い、農場がしばしば彼らから襲撃されることになったということである。<br>　ところが、総督政治になったころから、アフリカのコンゴおよびアンゴラ地方がポルトガル人によって征服され、この地方の黒人狩りと奴隷としての輸出が組織的に行われるようになって、砂糖農場では、手をやいたインジオ奴隷を黒人奴隷に代えることができるようになった。かくして、砂糖製造はようやく軌道にのり出した。<br>　砂糖を主要産業としたブラジルの農業開発はヨーロッパにおける需要の激増につれて盛んになっていった。そして、ブラジル北東部のバイーア州のRoconcavoから以北のリオ・グランデ・ド・ノルテ州のNatalへかけての海岸に沿った50～300キロ（平均80キロ）の幅の森林地帯はマサッペ、massapéとよばれる粘土質のすばらしい腐蝕土で、さとうきびの栽培には最も適していたし、またヨーロッパ市場へも近かったので、砂糖製造を企てたものは、みんなこの地方をねらってセズマリアを取得した。<br>　しかし、砂糖工場といっても、広大なさとうきび畑を作らねばならなかったし、都市はなかったのだから、農場経営に必要なもの一切と、ほとんどすべての生活必需品を農場内で自給しなければならなかったから、製糖工場の外に、大工工場、皮工場、鉄工場、煉瓦工場、襲撃に備えて作った城のような農場主の大邸宅、数十頭の労役牛、数十名から200名ぐらいの黒人奴隷（18世紀には1.000名の奴隷を使った農場もあった）。各工場で働く多数の職人や奴隷の監督などが必要だったから、小資本のものにはセズマリアを取得する資格が認められなかった。それゆえ、セズマリアを与えられたものは資力のある貴族や金持に限られることになった。<br>　セズマリアはふつう原則として、3平方レグアの面積であった。（5）<br>（註5）レグアには面積と距離と二つある。距離の1レグアは6キロメートルである。面積のレグアは正しくはlegua de sesmariaとよんだ。<br>　1レグアは6.600メートル平方の面積で、43.560km²すなわち4.365ヘクタールに当る。それゆえ3平方レグアは約13.000ヘクタールという厖大な土地である。当時、一つの砂糖農場を経営するのには、これだけの面積が必要だとされていたのであるが、実際には必要以上の土地を家族の者ひとりびとりの名儀で取得したり、その他の非合法的な手段で10レグア、20レグアという巨大な土地を私有することが一般に行われるようになった。土地そのものにはまだ経済的な値打はなかったが、広大な私有地を所有していることが社会的な地位を高め、権勢を強めるようになって、広大な私有地の取得はいろいろの手段を弄して行われたし、また、武力によって他人の土地を奪取して私有地を拡張したものさえいくらもあった。<br>　北東部の奥地は牧畜で開発されたが、牧場地帯では、ひとりに3レグアという規定は全く空文にひとしく、広漠たる面積の土地がごく少数の有力者の手に握られてしまった。たとえば、バイーア州では、初代総督Tomé de Souzaと親しかったGarcia d’Avilaの牧場は、後に彼の子孫によって拡張された土地を合わせると、サン・フランシスコ川に沿って260レグア、すなわち10.325.6km²で、岐阜県の面積にひとしい厖大なものであった。また、Antonio Guedes de Britoの牧場は160レグアであった。また、ペルナンブーコ州でも、Nicolau Aranha Pachecoは1658年に家族の者の名儀で400レグアを、その翌年さらに100レグアを獲得している。<br>　このように北東部では、不法に広大なセズマリアが少数の有力者に与えられたが、彼らはいずれも探検隊を組織して奥地へ侵入し、抵抗するインジオを追い払って開拓のために土地を確保した功労者であったし、また、海岸地帯では海賊を撃退したり、オランダ人との戦争で功をたてた者で、いろいろな手でセズマリアを願い出れば、政府は彼らの希望を拒むことはできなかったのだ。もちろん、単なる情実関係で規定以上に与えられたものもたくさんあった。<br>　北東部にくらべると、当時の南部であったリオ・デ・ジャネイロやサン・パウロはヨーロッパ市場へ遠く、砂糖農場経営上の諸条件も悪く有力な植民者からはふりむかれなかった。サン・パウロ州のごときは、標高800メートルの山脈が海岸にせまって屹立して交通を阻止していたため、広大なセズマリアを得て農業を営んでも、その産物を輸出することが不可能であった。それゆえ、北東部へ割りこめないような資力の少いものが、金鉱探しの探検隊を組織する拠点として、この地方のセズマリアを貰いうけたにすぎなかった。それゆえ、ほとんどが1レグアあるいはそれ以下であった。広大なセズマリアを取得したものもあったが、ぜんぜん開拓のしようがなく、分割して売却したり、遺産相続で分けたりして、私有地の面積は縮少していった。これは、あらゆる手段で土地の拡大を行った北東部とは反対の現象であった。しかし、19世紀になって、リオおよびサン・パウロ州にコーヒー産業が勃興するにおよんで、この地方にもコーヒー農場のプランテーション経営のために、latifúndioが出現するようになった。（6）<br>（註6）Roberto C. Simonsen, Historia Economica do Brasil, Tomo I, pag., 332のA, Propriedade ruralを見よ。<br>　しかし、サン・パウロ州以南は、気候が温帯に属しているため、パウ・ブラジルも生えておらず、輸出向の熱帯作物もできず、この地方にセズマリアを貰いうけるものはなかった。そして、17世紀中は、今日ブラジルの最南部になっているリオ・グランデ・ド・スール州は、トルデジーリャス境界線の外になっていたために、当然スペイン領であったから、サンタ・カタリーナ州が当時のブラジルの最南部になっていた。ポルトガル王は、この最南部の開発を国防上からも考慮して、サン・パウロ州にいる植民者をサンタ・カタリーナ州へ移住させることを企てた。そして、希望者にはだれにでもセズマリアを与えることにして移住を勧誘したので、サン・パウロでは、地理上の悪条件のために農場経営の発展の見込がなく、北東部の繁栄を見て歯ぎしりしていた連中の中には、一旗あげんものと、農奴や奴隷を引きつれて移住して行ったものもあったが、ここでは輸出向の産物が思うようにでず、国内市場がぜんぜんないために、作物を商品として売ることもできず、けっきょく自給経済の状態を続けるだけで、非常な困窮におちいってしまった。こういう事情で、この地方にはlatifúndioへ発展する可能性がなかったし、また小地主の自営農もなりたたなかった。<br>　サンタ・カタリーナの南に隣接するリオ・グランデ・ド・スールの西南部はアルゼンチンのパンパ大平原に続いている草原で最良の牧畜地域であるが、この平原には、16世紀にスペイン人がヨーロッパから連れてきて放した牛馬が、自然繁殖して18世紀の初めごろには至る所に野生の牛や馬や羊のおびただしい群がいた。このころのある旅行者が“その数は数百万頭におよぶ”そして、“馬などは一万頭ぐらいが一つの大群をなしていることは珍しくなかった”と書いているほどである。<br>　それゆえ、北東部や中央西部の牧畜のように、牛馬のぜんぜんいない所へ、雄牛1頭、仔牛10頭、馬ひとつがい、夫婦者の奴隷一組を一団としたものを、あちこちに点々と入れて、その繁殖を待っていたのとはちがって、ここでは、ただ野生の牛馬を捕えるだけでよかった。それゆえ、18世紀になって、ミナス地方に金鉱ブームが起きると、金山地帯の輸送用に多数の馬が需要されたが、これに目をつけて、トルデジーリャス線を突破して、どしどし、リオ・グランデへ入りこみ、主に馬を捕えてはミナスの金鉱へ売りさばくことを始めたのが、サン・パウロの植民者であった。リオ・グランデ州の牧畜はこうして始まったのだが、スペイン領への侵入であったから、アルゼンチンやウルグワイのスペイン系植民者との間に激しい土地の争奪戦が数十年にわたってくりかえされた。しかし、ブラジル人の勢力が強く、いつもスペイン系の植民者を追い払って土地を確保するとともに、セズマリアを獲得して牧場を経営するようになった。それゆえ、この地方に牧場経営のためのセズマリアを取得したものは、土地争奪戦で手柄をたてた軍人と牛馬の捕獲をやったサン・パウロの植民者で、北東部のように貴族的な家柄のものではなかった。しかし、セズマリアは規定の3レグアは、ここでもやはり無視されて、家族のものだれかれの名儀で取得した15～18レグア程度のものは、いくらもあったし、中には200レグアという巨大なものも現れた。<br>　18世紀の初頭から、中央部の山岳地帯に待望の金鉱が続々発見されたが、金鉱地域のセズマリアは、ひとりに僅か6ブラサ（1ブラサは1.45ヘクタール）しか与えられなかった。しかし、18世紀の末に金鉱が衰えて、牧畜・農業の時代になると、ここでも、sesmariaはレグアが基準になった。“ミナスの農場は、ふつう、牧場をあわせもっているが、その平均面積は、Eschwegeによれば、幅2レグアに長さ3レグアすなわち6平方レグアである。牧場は当時平均して9レグア平方（81平方レグア―訳者註）”（7）であった。<br>（註7）Oliveira Vianna, Populações Meridionais do Brasil, 1º Vol, 1922, 2ª edição, pag. 128.<br>　また、“マット・グロッソ州（中央部奥地）でもJoão Carlos Pereira Leiteは240レグアの大牧場に60万頭の牛を飼育していた。”（8）<br>（註8）Virgilio Corrêa Filho, Fazendas de Gado no Pantanal Mato-Grossense, P. 20.<br>　このようにブラジルの開発は、そもそもの初めから巨大なlatifúndioによって行われた。<br>　インド貿易が盛んであった間は、ポルトガル人はブラジルには興味がうすかったが、インド貿易をイギリスやオランダに奪われて、16世紀の終りごろから不景気風が吹き始めたころから、ヨーロッパでは、スペイン領アメリカから流れこんでくる莫大な銀のために価格革命が起り、さとうの値段も年々騰貴してブラジルにすばらしい砂糖景気がやってきた。そして、ポルトガルから資本をもった有力者が盛んに北東部へ移住して広大なセズマリアを獲得した。<br>　18世紀の金時代が出現するまでのブラジルの政治、経済、社会の中心は北東部の砂糖農場地域にあって、その奥地の牧畜地域を含めた約100平方キロという広漠たる面積が、あますところなく少数の有力者だけによって占められてしまった。<br>　しかし、このような広大な土地を私有しても、それを規定通り開拓して人間を入れることはやらず、未開墾のままにしてあるものが多かった。それゆえ、私有地の不法な拡大は、いろいろな弊害を生じた。そして、無資力者は一片の土地も所有することができず、latifúndioの土地を借りて農奴にひとしく小作人、moradorになるか、ややましな者でも分益農をやるのがせいぜいであった。こんな境遇にあるものが一つのlatifúndioの中に数千人もいたところがあった。<br>　土地開発の進展を阻止するこのような弊害をなくすために、ポルトガル王は、1699年に新たにセズマリアに関する法令を発布して、セズマリアを譲与しても、定められた期間内に全部の土地を開拓して植民しなければ、未開発の部分は没収して、この事実を告発した者に3レグアを限度として、さらに譲与することにした。また、それまで免除されていた地租を徴収することにした。しかし、大部分のセズマリア所有者は、地租を払うことも、完全に開拓、植民することも、ずうずうしくごまかしていた。<br>　しかし、不法に広大なlatifúndioが存在しているのに、王室は1780年に、3レグア以下の面積では、農業も牧畜も経営が充分に行われないという理由から、それを所有者が分割して売ったり、また家財相続の場合に分配することを禁じた。この奇妙な法令によって、ますます小土地所有は不可能となり、latifúndioの存続を容易にすることに役立っただけで、産業の発展は逆に阻止される結果に終った。<br>　王室は1699年の法令以後も、セズマリアの譲渡は面積を3レグアに限定するよう、たびたび命じたが実行されなかった。<br>　18世紀前半は黄金景気に引きつけられてポルトガルからの移住者も激増したが、ほとんど独身者だったので、彼らと黒人の女やインジオとの間にできた混血の子孫もふえて、17世紀末ごろは奴隷を含めても僅か30万そこそこであった人口が、18世紀の終りごろには250万にふくれた。しかし、民衆の大部分は一片の土地を持っていない貧民で、大私有地の農奴（agregado）か、あちこちのlatifúndioを仕事を求めて渡り歩く貧しい自由労働者かで、さらに都市の浮浪人（vadio ou vagabundo）や無頼漢（malandro）になったものや乞食や盗賊の数もおびただしかった。</p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph">３．南部における小農植民地</p>



<p class="wp-block-paragraph">　セズマリアを取得する資格のないものの中には、はるか奥地へいりこんで、私有地になっていない王領の未開拓地―これをテーラ・デボルータ、terra devolutaといった―に定着して小規模の農場や牧畜を営むものがあった。殊に、18世紀の最後の4半期ごろから、ミナス地方の金鉱がさびれだして、失業したものがまだterra devolutaのたくさん残っていた南マット・グロッソやサン・パウロ方面へ南下移動し、開墾しやすい森林でない土地に定着して、農業や牧畜を始めるものが多かった。しかし、彼らは無資力の貧農であるから、企業的な経営はできず、わずかに生活を維持して行くための自給的な農業で、社会の経済的発展にはあまり関りのない存在であった。このような土地所有は、全く不法な占拠にすぎなかったが、彼らを追いたてるものがなければ、そこに永住することができた。今世紀の初期ごろまでは、サン・パウロ州の奥地でカイピーラcaipiraまたはカボクロcabocloとよばれる貧農で、小面積の土地で自給的な農業を行っているものがたくさんいたが、彼らは何代にも亘って不法に占拠した土地を登録によって合法的に所有権を得たものであった。ブラジルにおけるこのような小農の土地所有は、最初は国有未開地の不法な占拠によって行われた。これはまさに、特権階級によって独占されたセズマリア制に対する無産者の、無言の、しかも、ささやかな抵抗であったといえる。<br>　しかし、このような不法な土地占有は、人口の増加にともなって、国内を市場とする農業や牧畜が有利に行われるようになると、有力な資力のあるものも、先を争って、terras devolutasを勝手に占拠し、開拓するものが現れてきた。<br>　不法所得ではあっても、セズマリアによって得た巨大な土地を開拓せずに放置している者よりも、はるかに土地の開発と人口増殖のために有益であったので、王室は、このように不法に占有した土地でも実際に開墾している者に対しては、その土地の所有を認めることにした。これがポッセ（posse占有）といわれる制度である。（9）<br>（註9）1795年10月5日の勅令は、永年ポッセによって土地を耕作しているという事実が明かな場合、その土地の所有を合法的にするために必要な処置を講じさせた。さらに1822年3月14日、王ドン・フエルナンドは法令によってポッセを土地所有の制度として認めた。<br>Brasil Bandecchi, Origem do Latifúndio no Brasil, pag. 44 および 45.<br>　ポッセによる土地所有の方が、未開地開発のためには、弊害の多いセズマリア制よりも効果的であると見た王室は1822年7月、セズマリアを廃止した。ところが、ちょうどセズマリアが廃止されたころから、コーヒー栽培が有利な貿易商品となる見通しがついて、リオ・デ・ジャネイロ州およびサン・パウロ州にコーヒー栽培が盛んになると、この地方のterras devolutasは大農場経営のために争って占有され、そのため土地の争奪や境界争いが、血なまぐさい武力行為によって盛んに行われるようになった。そして、以前から、ポッセによって定住している小農民などは、どしどし追い出されて、その土地は強奪された。こうして、また、奴隷制による熱帯産物のコーヒーの大規模な栽培のために巨大な私有地の取得が行われて、1850年ごろには、この地方の土地も、ほとんどが有力者たちの手に握られてしまい、コーヒー栽培に適する地域は何千アルケールという大コーヒー農場によって占められてしまった。<br>　São Paulo州以南のParaná、Santa CatarinaおよびRio Grande do Sulの3州は温帯に位置しているため、輸出商品となる熱帯作物ができず、Rio Grande do Sul州の南半部での牧場経営以外には農業開発を企てるものがなかった。大面積のセズマリアを所有したものでも、最初から開拓の目的はなく、虚栄と誇示のために取得したので、いつまでも未開発のまま放置していた。したがって、人口はきわめて稀薄で、領土防衛上の危険も充分にあった。<br>　そこで、ポルトガル王はこの地方の開発を産業開発を妨げる大私有地制よりも、自家労力によって農業を営む多数の農民に小面積の土地を与えて、集団植民地を作らせて人口の増殖と産業の振興を計ることにした。これは、従来のブラジル開拓の方針を一変した画期的な植民政策であった。<br>　そこで、かねてから人口過剰に悩む貧農で充満していたポルトガル領のアソーレス群島から、18世紀の中ごろに貧しい小作人の家族者五千数百名を国費で誘入して、この地方の沿岸各所に、60家族を単位として分散させて植民地を開設した。そして、植民地建設と農業経営に必要なものを補助されて、各植民地は活発に開拓されていったが、ヨーロッパへ輸出できない小麦、大麦、果実、野菜などを売りさばく市場がないことと、1家族に与えられたセズマリアは、小面積といっても、4分の1レグア平方で、272.25ヘクタールもあり、各戸が孤立状態になった。（10）<br>（註10）4分の1レグア平方のセズマリアは、data de campoとよばれる面積で1.650メートル平方、272.25ヘクタールに相当する。<br>　こういうわけで、彼らの生活は原始的な自給経済に後退せざるをえなかった。その結果、農業をすてて、牧場地帯へのがれたものが多く、小セズマリアによる南部地方の最初の植民計画は失敗に終った。<br>　ポルトガル王はブラジルが植民地であった間は、頑強に外国移民の入国を拒んで、人口が稀薄で開発がおくれているにもかかわらず、ブラジルへの植民はもっぱらカトリック教徒のポルトガル人に限定していた。そのため、特に温帯地方の南部の開発はほとんど進展しなかった。<br>　1807年の暮、ナポレオンの軍隊がポルトガルへ侵入したとき、ポルトガル王はフランス軍に屈服することをさけて、ブラジルへ逃がれ、リオ・デ・ジャネイロにポルトガルの首都を移した。そして、時の摂政Dom Joãoは、万一ポルトガル本国がフランスに奪われるようになれば、ブラジルをポルトガル王国の本国とするつもりで、ブラジルを縛っていた植民地的なきずなをことごとく解いて、近代国家として発展ができるように、あらゆる措置をとった。その主なものは、300年間、外国船に対して閉めていた港を開放して自由な貿易を認め、すべての製造工業を自由にし、また、宗教の如何にかかわらず、諸外国移民の入国を許し、彼らに自営農ができる程度の小セズマリアを与える法令を発布した。<br>　そして、外国移民によって南部を開発するための植民地の設立を国の補助によって積極的に行う計画をたてて、その宣伝をドイツその他北欧諸国で行った。しかし、ヨーロッパがナポレオンの勢力下にある間は外国移民を誘入することができず、ただアソーレス群島からポルトガル移民1.500家族を主として、リオ・グランデ・ド・スール州に入植させたにすぎなかったが、1814年のウイーン会議が終って、ヨーロッパに平和が回復されると、新大陸への移住者は続出して、近代移民の流出期が始まったが、大部分は北米合衆国へ渡ってブラジルへ来るものは少かった。ブラジルには恐しい熱帯病があること、工業の発達がおくれており、カトリック教国で、奴隷制度が支配的であることなどが、そのころ、おびただしく海外へ出ていた新教徒の多い北欧の移民をひきつけなかった。それでも、19世紀中に、ブラジル政府の補助をえて南部諸州に移住してcoloniaとよばれる植民地を設立したドイツ人、イタリア人（主にイタリア北部のもの）、ポーランド人、ウクライナ人、フランス人、オーストリア人、ロシア人などが数十万に達した。<br>　これらのコロニアでは、地方によって、いくらか相異はあったが、だいたい、一家族に割り当てられた土地（lote）の面積は約50ヘクタールであったが、後になると約25ヘクタールが標準の面積になった。<br>　ブラジルの未開発開拓は、19世紀の末ごろまでは、以上述べたように、北部の熱帯およびリオやサン・パウロ州の亜熱帯の地域は巨大私有地における黒人奴隷の使役によって行われたので、自営農の小土地所有は、国策上南部の温帯地域に誘入された外国移民のために設けられた植民地以外には、まだ社会的に発生される段階に達していなかった。<br>　それが、19世紀の終りごろから、コーヒー農場へ契約労働者として来た移民が、農場での契約期間をすませて、彼ら自身の資力と国策とは関係なく、移民たちの自由な意志によって、サンパウロ州で、小面積の農地を取得することができるような社会経済的な条件が現れてきた。</p>



<p class="wp-block-paragraph">4．奴隷制からコローノ制へ</p>



<p class="wp-block-paragraph">　1850年に奴隷の輸入が禁じられて、労力の不足をいちばん痛切に感じたのは、当時ブラジルに産業の王座にあったコーヒー農場であった。当初の間は北東部の砂糖地帯や、かつて金鉱で栄えたミナス地方から黒人奴隷を買い取っていたが、次第にその入手が困難になり値段も高くなってきた。<br>　São Pauloの有力な農場主（fazendeiro）で上院議員でもあったNicolau de Campos Vergueiroは、奴隷輸入禁止前に、当然来るべき労働力不足に対処するため、1840年にポルトガルから労働移民90家族を彼のIbicaba農場へ連れてきたが、これが奴隷労力の補充としてコーヒー農場へ入れられた最初の移民であった。そして、奴隷禁止がいよいよ避けられない情勢を察知して、移民誘入事情を目的としたヴエルゲイロ商会Vergueiro &amp; Cia.を設立し、1847年には、ブラジル政府の補助をえてドイツ移民80家族400名の誘入に成功した。<br>　そして、10年後の1858年には、ヴエルゲイロ商会の手を経て約400家族3.000名（このうち約1.000名のドイツ人、1.000名のドイツ系スイス人、その他に数百名のポルトガル人と、少数のフランス系スイス人とベルギー人であった）が26の農場に就働していた。<br>　かくして、奴隷輸入禁止後、ブラジルに2種類の移民が来るようになった。すなわち、南部開発のための国策による自営開拓植民で永住を目的とするものと、コーヒー農場で働くコローノcolonoと呼ばれる契約労働移民で主として出稼を目的とするものである。<br>　初期コローノ移民の労働条件はパルセリア、parceriaといって、農場主はコローノが採取したコーヒーを販売して、その純益の半分をコローノに与える分益制であった。そして、渡航費および最初の収穫までの生活費や諸雑費は農場主からの借金となるので、これは収入から差引かれた。しかし、収穫物の値段は、コローノにとって不利になるように計算されたし、農具や食料品その他の生活必需品は農場主の手を経て不当な値段で買わされた。それゆえ、コローノ移民は農場に着いたとたんに、1～2年では払えないような莫大な借金に縛られることになった。<br>　パルセリア制度は奴隷制から資本主義的な賃金制への過渡的なもので、農場主側にとっては、コローノの労働を搾取するのには都合がよく、その上、当時はまだ奴隷も使用していたので、農場主には、コローノ移民の人権尊重などという考えはなく、どの農場でもコローノの不平不満はたえなかった。<br>　その結果、イピカーバ農場に就働していたドイツ系スイス人は「コローノ制は白人の奴隷の労働である」と叫んで、1856年の暮から3ヶ月にわたって契約と待遇改善を要求する争議をつづけた。この争議はイピカーバ農場主だけでなく、その他の農場主に対しても大きな衝撃を与えた。<br>　争議の指導者であったトーマス・ダハッツがヨーロッパへ帰って出版した「ブラジルにおけるコローノの記録」という本で、コーヒー農場の実情を詳しく紹介し、コローノ労働は文明人にとって屈辱そのものであるとして、コローノ移民としてのブラジル渡航にきびしい警告を与えた。<br>　この結果、ドイツではブラジル行コローノ移民の募集を禁止し、その他の国々でも、ブラジル行移民に制限を加えたので、ブラジル南部の植民地を建設する開拓移民さえも激減してしまった。このころは、ヨーロッパからの移民流出は年々増大しつつあったのだが、それにもかかわらず、ほとんどが北米合衆国へ渡り、一部がブラジルを横目で見てアルゼンチンへ行ってしまうようになった。<br>　黒奴の輸入が断絶してから、農場主にとって、コローノ移民は奴隷労力の補充のために欠くべからざる重要なものであった。しかも、コーヒー栽培は輸出の激増につれて飛躍的な発展期に入り、1850年には世界的な産地ジャバを追いこして、全世界の産額の50％をブラジルが占めるようになった。それゆえ、労力の需要も年々増大するばかりで、その補充は、さびれた金山地帯や不景気になった砂糖地帯および棉花地帯から買い集めていた。1850年から70年にかけてコーヒー地帯へ売りこまれた数は毎年3万に及んでいるが、奴隷の値段は年毎に高価になって、むしろ移民を誘入する方が費用が安くなるほどであった。<br>　農場主は移民の誘入にやっきになった。そして、国家の財政の大部分を負担し、政治的に強い発言力をもった農場主は、移民の誘入と奴隷の確保とがコーヒー農場に有利になる政策を政府にとらせるために、あらゆる努力を試みた。<br>　Rio de Janeiro州では、すでに1840年に州の法令で外国移民が奴隷を所有することを禁じたが、1848年には、国の法令によって、すべての植民地で奴隷を使用することを禁じた。<br>　また、移民誘入政策も、もっぱら農場主の利害を基にして行われたが、それを如実に示したものが、1850年9月4日に奴隷輸入が禁示になった直後の18日に発令された有名な土地法（lei das terras）である。<br>　この法令は、土地の所得が永年にわたって正規の手続をふまずに行われたものが多く、その結果、所有権が不確定であったり、土地の面積や境界が不明確であったりして、それから生じる混乱や土地争奪などの弊害を一掃するため、合法的な手続きによってそれらの所有権を確立させ、また、セズマリアやポッセによって譲渡または占有された土地でも、未開発のまま放置してあるものは回収して国有にするなど、あいまいな土地所有権を整理する目的の外に、従来、土地の所得は、セズマリアにせよ、ポッセにせよ、無償でされていたのを“未開地、terras devolutasは、購入以外の方法でこれを取得することを禁じる。ただし、外国との国境地帯に限り、国境から10レグア（60キロメートル）の範囲内の土地は無償で譲渡される。”と規定された。<br>　この規定のねらいは、ひとりでも多くコローノ移民を農場へ誘入したがっている農場主が、移民が農場へ這入らずに、容易に土地を求めて自営農となることを阻止するとともに、農場に就働中のコローノも土地を入手して独立するための農場に定住しなくなるという心配から、外国移民による土地の取得をできるだけ困難にすることにあった。<br>　未開地を無償で与えることに対する反対は、1842年8月、皇帝の諮問委員会において、次のように皇帝に進言しているのを見ても、農場主の意図ははっきりうかがえる。“土地をやたらに与えることは、他の如何なる原因よりも、今日すでに困難を感じている自由労働者の獲得に影響する。それゆえ、今後は例外なく土地は有償で与えるべきである。かくすれば、土地の値段が出て、資力のない移民は容易に土地を得ることができず、その資金をえるために、まず労働者となって働くことが望ましい。”（11）<br>（註11）J. Fernando Carneiro, Interpretação da política imigratória brasileira, II, Digesto Economico No.45, pag. 127～8.<br>　土地の無償取得を禁止したこの法令も、これまで、度々のセズマリアに関する法規が無視されたように、権力者にとっては、反古同様で実際にはほとんど価値がなかった。そして官有地の横領（esbulho）、詐取（fraude）は、ますます盛んに行われた。“少くともサン・パウロ州においては、伝統的なパウリスタの家族が所有するラチフンジオのある農地の半分は横領や詐取によって取得したものである。”（Leoncio Basbaum, Historia Sincera da República, I, pag. 83～84）<br>　そして、この法令によって、政府の外国移民誘入の努力が、植民地建設の自営開拓移民よりも、コーヒー農場へのコローノ移民の方へ大きく傾いたことは否定できない。そして、この法令の直後に、外国移民の植民地が最も多く設立されつつあったRio Grande do Sul州は、大牧場主が奴隷を確保するために、州令で植民地における奴隷使用を禁止した。かくして、外国移民による南部の開発はただ家族労働だけで行わなければならず、労力不足のために進展を阻まれる結果になった。<br>　殊に、fazendeiroのひざもとのSão Paulo州では、それゆえ、植民地の建設は1855年から1889年の30年間に、わずかに14ヶ所の植民地が開かれただけであった。<br>　奴隷労力の欠乏とヨーロッパ移民の誘入難から、fazendeiroたちはシナのクーリーを入れることを思いついた。クーリーの輸入についてはドン・ジョアン六世時代、即ち、独立前に、大規模な計画がたてられたが、わずか数百名を入れただけで中絶した。その後も、1855年とその翌年にまた、少数のものが輸入されたが、彼らは、ほとんど乞食になってリオの町をうろついていたといわれる。こうした失敗のため、クーリーを黒奴の代用として輸入することは、それきり放棄されていたが、1870年から再び問題にされ始めた。<br>　しかし、“クーリーの輸入は黒人奴隷に黄色奴隷を代えるものにすぎない”という奴隷解放論者のきびしい反対があった。しかし、農場主側は“クーリーは、わが国現在の状態では、奴隷の労力不足を補う唯一のもので、さしせまって必要なものである”“われわれは、農業を破滅から救う方法としクーリーの輸入以外に方法がない”と頑強に主張して、クーリー輸送の船会社設立の計画まで企てたが、会社の設立が挫折したため、この計画は実現しなかった。<br>　長年、伝統的に奴隷制度によって支えられてきた農場主は、奴隷制度もできるだけ存続させたかったのだから、欠乏する奴隷労力を補給するためにも、なるべく農奴的な労働者を希望していた。その結果、資本主義的な賃労働に切りかえることができず、コローノ制という前近代的な雇傭制が採用されたのである。<br>　大きな望みをかけたクーリー輸入の失敗は、農場主を失望させたが、このころ、ヨーロッパ諸国の農村は1870年から始まった農業恐慌にゆさぶられて、窮地に追いこまれた農民の海外への流出が飛躍的に激増し、1871～1880年間に約350万の移民がヨーロッパから出た。さらに、1881～1890年間には、それが倍加して750万弱という記録を作ったほどである。しかし、これら諸国移民の大部分は景気のいいアメリカ合衆国へ流れ込んで、ブラジルへ来たものは僅少であった。<br>　ブラジルにおけるコーヒー産業の重要性は年とともに、その比重を増大して、コーヒー産業を助長することは、当然国家的な政策であらねばならなかった。それゆえ、クーリー輸入に反対しても、ヨーロッパ移民をコーヒー農場へ誘入することには、政府は全力を注ぐようになった。かくて、ブラジルの移民政策が前と変って、コローノ移民の誘入をもっぱら国策とするようになった。<br>　ちょうどそのころから、イタリアを初め、スペイン、ポルトガルなど南欧諸国が移民流出期になりだしていた。そこで、ブラジル政府は、移民の旅費を補助することを立前として、南欧からのコローノ移民を大々的に勧誘したところ、目的地の農場まで旅費は一文もいらないということが、貧農の充満していた南部イタリアからおびただしいコローノ移民を流出させるようになった。そして、19世紀の最後の四半期だけで、約80万のコローノ移民を誘入することができたが、このうち、60万がイタリア人であった。とくに、1888年5月に奴隷制が廃止されてからは、移民はなだれこむようにやってきて、19世紀の終りまでの12年間は、コローノ移民の全盛期をつくった。<br>　充分な労働者がえられるようになるとともに、ぐんぐんのびて行くコーヒーの輸出景気にあふられて、企業家はきそって農場の拡張や新設をやり、1890年に2億2千万本だったサン・パウロ州のコーヒー樹数は、1900年には5億2千万本に達したのだが、向う見ずに行われた栽培の拡張は、1896年から生産過剰となり、それ以後は毎年売れ残りの滞貨は増大するばかりで、1905年には、ついに1.100万俵という記録的なストックになった。これは、じつに一年間の世界消費高の7割に相当するもので、輸出値段は1907年に底をつくまで10年間にわたって暴落しつづけた。</p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph">本ページは2015/11/23, 2015/12/8, 2016/1/28の３エントリをまとめたものです。</p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph">リンク：</p>



<figure class="wp-block-embed is-type-wp-embed is-provider-centro-de-estudos-nipo-brasileiros wp-block-embed-centro-de-estudos-nipo-brasileiros"><div class="wp-block-embed__wrapper">
<blockquote class="wp-embedded-content" data-secret="1EgQzThyZL"><a href="https://cenb.org.br/column/20180730/">人文研ライブラリー：日本移民の社会史的研究（4）（５）</a></blockquote><iframe loading="lazy" class="wp-embedded-content" sandbox="allow-scripts" security="restricted"  title="&#8220;人文研ライブラリー：日本移民の社会史的研究（4）（５）&#8221; &#8212; サンパウロ人文科学研究所｜Centro de Estudos Nipo-Brasileiros" src="https://cenb.org.br/column/20180730/embed/#?secret=vS8I2R0T0E#?secret=1EgQzThyZL" data-secret="1EgQzThyZL" width="600" height="338" frameborder="0" marginwidth="0" marginheight="0" scrolling="no"></iframe>
</div></figure>



<p class="wp-block-paragraph"></p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://cenb.org.br/column/20151123/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>人文研ライブラリー：近代移民の社会的性格（７）（まとめ）</title>
		<link>https://cenb.org.br/column/20150921/</link>
					<comments>https://cenb.org.br/column/20150921/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[cenb]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 21 Sep 2015 18:08:42 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[人文研コラム]]></category>
		<category><![CDATA[人文研刊行物]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://dev.cenb.org.br/?p=18917</guid>

					<description><![CDATA[７．むすび 　近代移民の社会的性格、および、その流出の社会経済的原因については、以上において詳述したことで明らかになったことと思う。要するに、“近代移民”と呼ぶところのものは、封建制から資本主義への移行期における農民層の [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph">７．むすび<br><br>　近代移民の社会的性格、および、その流出の社会経済的原因については、以上において詳述したことで明らかになったことと思う。要するに、“近代移民”と呼ぶところのものは、封建制から資本主義への移行期における農民層の分解、産業改革による影響、資本主義的恐慌、不況など、資本主義発展の歴史的過程における一つの社会現象である。そして、農民層分解が徹底的に行われる場合と不徹底に行われる場合とがあるが、後者の場合には、農村に潜在的かまたは停滞的過剰人口を作り、移民を出稼型にする。それゆえ、各国移民の流出が停止あるいは減少する時期は、だいたい、それぞれの国の農民層分解が終結し、資本主義の強力な発達によって、農村の潜在人口を都市の工業力が吸収消化するようになる時である。<br>　潜在的過剰人口、停滞的過剰人口というのは、マルクスが資本主義社会における人口法則を解明した相対的過剰人口における形態であることはあまりにも有名であるが、“近代移民”の流出は、人口論的に見ればそれは、ただ土地と人口との相関関係から説明される絶対的過剰人口よりも、資本制生産社会に必然的な現象として発生する相対的過剰人口によるものである。<br>　マルクスは、“資本論”第23章第4節の“相対的過剰人口の種々の実在形態”で“相対的過剰人口はつねに三つの形態――流動的、潜在的および停滞的形態を有する”といっているが、移民流出に関係のあるものは、主として潜在的過剰人口である。<br>　潜在的過剰人口は潜在的失業人口というのと同じであるが、マルクスは次のように述べている。“資本主義的生産が農業部門に侵入してくると、その侵入の程度に応じて、農業資本の蓄積につれ農村労働者人口に対する需要は絶対的に減少していく。農業生産の場合には、労働力の反撥は、非農業的産業の場合とちがって、より大きな吸引によって補われることがない。したがって反撥された過剰人口は、たえず都市プロレタリアートまたは工業プロレタリアートとして流出する好機を待ち構えている。この過剰人口はたえず潜在的に存在しているのであって、その大きさは過剰人口流出の排水溝が特別に広く開かれたときにのみ目に見えるようになる。このような過剰人口の特徴は最低限度の賃金を受くべき地位に圧し下げられ、したがって、片足をつねに貧窮の泥沼につっこんでいるという点にある。”&nbsp;<sup>(25)</sup><br><br><sup>　(25)</sup>　相対的過剰人口論はマルクス学説中の重要な法則の一つであるので、多くの人によって飜訳引用されているが、この引用は、大河内一男編、経済学新大系IV、“失業”の横山正彦訳のものであるが、ブラジルにおける諸者を考慮して、いくぶん補足したり、字句をとりかえてある。<br><br>　潜在的過剰人口は都市よりも主として農村に見られる現象であるが、それは、“農業が資本主義的企業としてその家計から独立しておらず、生産関係に多分に前期的な関係を残存せしめているような農村の中に、この過剰（失業）人口の潜伏場所が存在する。”からである。（奏　玄竜、農村における潜在的失業人口、“理論”季利、19号）特に、日本のように封建的家族制度の色彩がこく残存している農村は、恰好の潜伏場所である。<br>　イギリスの“囲い込み”のように、農民を農村からどしどし追いだしてしまうというような徹底的な農民層の分解が行われない所では、潜在的過剰人口は多かれ少かれ発生する。そして、それが、あるいは都市へ働き口を求て、あるいは、国外へ移民となって出て行くことは、すでに各国について述べたとうりである。要するに、農村に潜在的な過剰人口が存在する限り移民の流出はとまらない。<br>“産業予備軍のなかに農業出身者が多ければ多いほど、移出および植民の可能性は強い。19世紀後半から、おそらく第1次大戦に至るまでの移出民においては、このような要素が非常に大きく、合衆国にもカナダやアルゼンチン同様広汎な農業植民への可能性を与えていた。これに反し、産業予備軍のなかに、資本の有機的構成の高度化＝合理化によって街頭に放り出された労働者層が多ければ多いほど移出性向は減退する。”（フリッツ・シュテルンベルグ、“帝国主義論”前出の横山正彦、マルクス主義における失業論から引用）<br>　旧世界においては、資本主義時代に這入った国の農業人口の割合が工業人口の割合より非常に大きいということは、潜在的過剰人口が多いからで、その国の工業の発達がまだ資本主義的に高度に発達していないためである。それゆえ、産業予備軍とも呼ばれる相対的過剰人口が充満することになる。しかし、農村からの過剰人口の流出が、移民となって海外へ出て行くだけで、工業人口の割合の増加にならなければ――ということは工業面の発達が停滞または緩慢であるからであるが――農業人口の割合は、いつまでたっても減少しない。それゆえ、こういう国の農村の過剰人口は、慢性的で、いつまでたっても移民の流出は止らない。この現象がもっとも典型的に現われていたイタリアについて見よう。</p>



<figure class="wp-block-table"><table class="has-fixed-layout"><tbody><tr><th>年次</th><th colspan="2">農業</th><th colspan="2">工業・運輸</th><th colspan="2">全就業人口</th></tr><tr><td>&nbsp;</td><td>千人</td><td>％</td><td>千人</td><td>％</td><td>千人</td><td>％</td></tr><tr><td>1881</td><td>5.498</td><td>58.2</td><td>2.651</td><td>28.0</td><td>9.450</td><td>100.0</td></tr><tr><td>1901</td><td>6.466</td><td>58.8</td><td>3.035</td><td>27.6</td><td>10.989</td><td>100.0</td></tr><tr><td>1911</td><td>6.112</td><td>54.3</td><td>3.609</td><td>32.1</td><td>11.249</td><td>100.0</td></tr><tr><td>1921</td><td>7.147</td><td>54.3</td><td>4.081</td><td>31.0</td><td>13.155</td><td>100.0</td></tr><tr><td>1931</td><td>6.474</td><td>48.7</td><td>4.497</td><td>33.9</td><td>13.281</td><td>100.0</td></tr><tr><td>1951</td><td>6.113</td><td>41.4</td><td>4.500</td><td>36.2</td><td>14.768</td><td>100.0</td></tr><tr><td colspan="7">（エミリオ・セレーニ、“イタリア農業の構造的改革”より引用）</td></tr></tbody></table></figure>



<p class="wp-block-paragraph">　イタリアの農業問題を見事に分折したEmilio Sereni　は、この表の説明を、その著Vechio e nuouo nelle campagne italiane （中村丈夫、植原義信訳、イタリア農業の構造的改革―イタリア農村の古いものと新しいもの―P. 258～9）の中で次のようにしている。<br>“表で見るように、その間――大部分の先進資本主義諸国の事態とはちがって―イタリアでは、この70年間に、センサスが“農業従事者”と分類する10才以上の男子の数は減少しないどころか、まさに増加しつつある。すでにのべたように、よぎなくされた移民の流れを通じて、この数十年間に数百万の農業勤労者と小農業生産者が国民的生産過程から放逐されたとしても、このような流出は――工業的発展が緩慢なので――資本主義の発展が農村で“解放”しつつあった過剰農業人口を吸収するには充分でなかった。だから、他の諸国ではみられないようなきわめて大きな割合で、このような過剰は、イタリア農村の潜在的過剰人口をなお増大させている。”<br><br>　イタリアでは、今日でもなお存続する巨大私有地（ラチフンジオ）のために、資本主義的蓄積過程が緩慢で国内市場は狭く、近代大工業の発展がおくれている。そのため大工業に従事する労働者数は、同国の移民流出の最も盛んな1881～1930年の間でも、著しい増加がなかった。<br>　しかし、主要な出移民国の一つであったドイツを見ると、農村の潜在過剰人口は、今世紀になってから工業面による吸収が大きくなり激減し始めたが、移民の流出もそれにともなって非常に少くなってきた。農業人口は、移民の流出が目立ち初めてきた1849年には64.0%であったのが、次の表のように減少していった。</p>



<figure class="wp-block-table"><table class="has-fixed-layout"><tbody><tr><th>年次</th><th>農業</th><th>工業・手工業</th><th>商業・手工業</th><th>公務・自由業</th><th>家事</th><th>計</th></tr><tr><td>1882</td><td>7.134</td><td>5.782</td><td>1.444</td><td>958</td><td>1.562</td><td>16.858</td></tr><tr><td>1895</td><td>7.182</td><td>7.485</td><td>2.152</td><td>1.327</td><td>1.610</td><td>15.756</td></tr><tr><td>1907</td><td>8.556</td><td>9.848</td><td>3.496</td><td>1.652</td><td>1.604</td><td>25.156</td></tr><tr><td>1925</td><td>6.765</td><td>13.486</td><td>5.235</td><td>2.131</td><td>1.394</td><td>32.009</td></tr><tr><td>1933</td><td>6.343</td><td>13.053</td><td>5.932</td><td>2.699</td><td>1.269</td><td>32.296</td></tr><tr><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td></tr><tr><td>&nbsp;</td><td>%</td><td>%</td><td>%</td><td>%</td><td>%</td><td>%</td></tr><tr><td>1882</td><td>42.2</td><td>34.3</td><td>8.6</td><td>5.7</td><td>9.2</td><td>100.0</td></tr><tr><td>1895</td><td>36.4</td><td>37.9</td><td>10.9</td><td>6.7</td><td>8.1</td><td>100.0</td></tr><tr><td>1907</td><td>34.0</td><td>29.1</td><td>13.9</td><td>6.6</td><td>6.4</td><td>100.0</td></tr><tr><td>1925</td><td>30.5</td><td>42.1</td><td>16.4</td><td>6.7</td><td>4.3</td><td>100.0</td></tr><tr><td>1933</td><td>28.9</td><td>39.4</td><td>18.4</td><td>8.4</td><td>3.9</td><td>100.0</td></tr><tr><td colspan="7">（Statisches Jahrbuch für das Qeutsche Reich, 1935, ただし、美濃口時次郎、“工業人口論”より）</td></tr></tbody></table></figure>



<p class="wp-block-paragraph"><br>　ところが、日本ではドイツよりも農業人口の割合が大きく、イタリアとほとんど同じくらいで、1920年でも、まだ農業人口は52.7％で全就業人口の半分以上を占めた農業国であった。1930年になって、やっと47.7と半数以下になったのだが、それにもかかわらず、移民の流出量は北海道移住者を含めてドイツの3分の1、イタリアの6分の1にすぎないし、海外への移住者だけなら、ドイツの10分の1、イタリアの20分の1という少数である。</p>



<figure class="wp-block-table"><table class="has-fixed-layout"><tbody><tr><th>年次</th><th>農林業</th><th>工鉱・工通</th><th>水産業</th><th>商業</th><th>公務・自由業</th><th>家事<br>その他</th><th>計</th></tr><tr><td>1872</td><td>14.100</td><td>951</td><td>395</td><td>947</td><td>502</td><td>179</td><td>17.073</td></tr><tr><td>1920</td><td>14.286</td><td>6.538</td><td>536</td><td>3.662</td><td>1.517</td><td>721</td><td>27.261</td></tr><tr><td>1930</td><td>14.131</td><td>7.134</td><td>568</td><td>4.906</td><td>2.005</td><td>873</td><td>29.620</td></tr><tr><td>1940</td><td>13.841</td><td>10.094</td><td>543</td><td>4.882</td><td>2.195</td><td>928</td><td>32.483</td></tr><tr><td>1944</td><td>13.376</td><td>11.950</td><td>464</td><td>2.247</td><td>2.899</td><td>604</td><td>31.534</td></tr><tr><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td><td>&nbsp;</td></tr><tr><td>&nbsp;</td><td>%</td><td>%</td><td>%</td><td>%</td><td>%</td><td>%</td><td>%</td></tr><tr><td>1872</td><td>82.6</td><td>5.5</td><td>2.3</td><td>5.5</td><td>2.9</td><td>1.0</td><td>100.0</td></tr><tr><td>1920</td><td>52.4</td><td>23.9</td><td>2.0</td><td>13.4</td><td>5.6</td><td>2.6</td><td>100.0</td></tr><tr><td>1930</td><td>47.7</td><td>24.1</td><td>1.9</td><td>16.6</td><td>6.8</td><td>2.9</td><td>100.0</td></tr><tr><td>1940</td><td>42.6</td><td>31.2</td><td>1.7</td><td>15.0</td><td>6.7</td><td>2.8</td><td>100.0</td></tr><tr><td>1944</td><td>42.2</td><td>37.9</td><td>1.5</td><td>7.1</td><td>9.2</td><td>1.9</td><td>100.0</td></tr><tr><td colspan="8">（美濃口時次郎、“工業人口論”より</td></tr></tbody></table></figure>



<p class="wp-block-paragraph"><br>　では、日本では農村の潜在的過剰人口は、いったいどんな状態になっていたのだろうか。資本主義の発達の仕方は、各国における社会的特殊性によって、必しも一様ではないが、ニッポンとイタリアとは、それぞれの近代革命をもたらした明治維新（1867年）とリソルジメント（1861年）がほとんど同じころに行われ、どちらも、徹底した農業革命ができず、農村に強い封建色を残したまま、資本主義的発展に進んだ点はよくにている。そして、同じ封建色といっても、ニッポンでは、地主と現物貢納する小作人、イタリアでは、北部のポー河流域の資本主義的農業地帯以外は、ラチフンジオ（巨大私有農地）の所有者と奴農的小作人という相異はあるにしても、工業面においては、先進資本主義諸国に立ちおくれて海外に市場を持たず、封建的農業の生産関係のために国内市場も狭く、そのために、工業発展のテンポが緩慢で、農村の潜在的過剰人口の吸収が弱かったことも、ニッポンもイタリアも実によく似ていた。<br>　ニッポンにおけるマニュフアクチュアは、明治維新後、機械制工場の発展とともに発達した。これは一見奇妙な現象と思われるが、維新前にマニュフアクチュアの広汎な発展がなかったところへ、にわかに先進国から輸入した機械によって始められた近代工業は、軍需工業を始めとして、国家的に重要な重化学工業、および製糸・紡績などの軽工業であった。そして、農村に安価な労働力が豊富にあったということも原因となって資本主義的企業にならぬ多くの産業がマニュフアクチュアとして同時に発達した。しかも、第一次大戦ごろまでの日本産業は、実にマニュフアクチュアが、特に、従業者5人以下という零細企業のものが圧倒的に多く、これが都市ならびに農村に広汎に普及していた。<br>　1920年（大正9年）においても、職工5人以上の工場職工数は185万人であるのに対し、小工業（家内工業・手工業などもふくめて）職工数は本業132万、副業136万、合計268万にのぼる。……かかる小工業の多くは、とくに副業的なそれは、農業に片足をおきつつ兼業農家の副業として行われている。（大内力、日本資本主義の農業問題、改訂版、P. 207）<br>　ところで、毎年農村から都会へ出ていく数はどれほどかというと、1920年～1940年間の年平均数は約40万で、このうち10万は縁組のための離村である。（並木正吉、農村は変る、岩波新書）それゆえ、就職のための離村は、おおよそ30万であるが、このほとんどが次三男および娘たちで、家族ぐるみの離村は、野尻重雄、“農民離村の実証的研究”によれば、1920年代で毎年200戸に一戸ぐらいの割で出て行っている程度で河川にたとえれば支流程度にすぎず、しかも挙家離村の原因の多くは、経営の失敗・破産・災害などで、夜逃げ同様のものであるといっている。<sup>(26)</sup><br><br><sup>　(26)</sup>　野尻重雄教授の“農民離村の実証的研究”は有名な労作であるが、私はそれを参考にすることができず、並木正吉著、“農村は変わる”から借用した。<br><br>　移民として農村から出て行ったものも、この離村者の一部であるが、家族移民としてブラジルへ渡航するために結婚したものが非常に多く、家族移住者といっても単独離村の変形的なもので、すべてが、挙家離村者ではない。<br>　では、農村人口の年平均数に当る30万～40万という次三男や娘たちの離村によって、農村の潜在的過剰人口は解消するかというと、この数は、どうにもいたたまれない者で、離村しやすい条件のもとにある者だけにすぎない。出て行くには条件の悪い者は、やむをえず、辛じて飢餓線上にしがみついているので、貧農や小作人たちの大部分はこうして潜在過剰人口を構成していると見ていい。<br>　彼らは前に述べたように農業だけでは生計を営むことができず、農閑期に炭焼きをしたり、夜業にわら工品を作ったり、荷車をひいて小運送をしたり、とうふや魚などの品を僅ばかり商人から仕入れては村々を行商したり、また土木工事などの出稼ぎをしたり、次三男などは近くの町の零細工場へ通勤したりしている。いわゆる副業、兼業の農家である。<br>　しかし、都会へ出て賃労働者になったものでも、いったん不況に襲われて失職すると農村に帰って父兄の家計に寄食しながら景気の回復を待つという者が非常に多い。これらは、こうしていわゆる停滞的過剰人口を農村に作る。<sup>(27)</sup>こういうことができるところが、家父長的性格が強い日本農村の特色である。それゆえ“日本の農村は過剰人口や失業人口に対する無限の深さをもつ貯水池のような役割をつくして来たといってよい。”（大河内一男、“黎明期の日本労働運動”）<br><br><sup>　(27)</sup>　停滞的過剰人口というのは、好景気のときは就職し、不況になれば失業したり、不利な条件のところで働いたりして、景気の再来を待期する労働者のことである。<br><br>　日本の農村は明治維新によって農民層の分解が徹底的になされなかった上に、資本主義の立ちおくれた発達が、農民層の分解を永年にわたって、ほとんど停滞させていた。その上、農村に強く残った封建的家族制度のために農村を潜在的および停滞的過剰人口をいくらでも吸収する“無限の深さをもつ貯水池”にした。そして、一家族が食べていけないような小面積からも離れまいとする農民の心理が強いことも、永久に農村と訣別する離村の決行をしぶらせた。こんな事情が、ひと儲けしたら帰って来ようという出稼目的の離村を行わせるようになったのだ。<br>　大河内一男教授は、このような観点から、日本の都市の労働者は、日本独特の“出稼型”であると規定して次のように述べている。<br>　“明治から大正にかけては、男子労働者の数は女子のそれに及ばないが、彼らもまた、女子の場合と同様に、その本質において出稼型であるといってよい。農閑期における農民の炭鉱への出稼ぎか、北洋漁業労働か僻地の建設作業や土建労働への出稼など狭い意味での出稼はしばらく別として、男子労働者の中心である工場、鉱山、交通、その他の賃労働についていえば、彼らの大部分は農村における過剰人口の流出部分からなっており、いわゆる「次三男」がその中枢を占めている”（黎明期の日本労働運動、P. 4～5）<br><br>　しかし、日本の農村が潜在的過剰人口の貯水池の役をすることができるということは、日本の農民が貧乏であるといっても、農業に不必要な人間をかかえながらでも何とかやっていけるからである。日本における過少農というのが、“東北地方では2町歩以下、南西地方では1町5反以下で、1950年の統計によると、全農家の90%が、この過少農であるといわれるが、”（大内力、日本資本主義の農業問題、P. 12）これを華僑の出生地である南中国の広東省についてみると、1933年の調査では全農家の74%をしめる貧農・雇農の一戸当りの耕作面積はわずかに2畝にすぎず、全農家の平均耕作面積でも、7.8畝という。（尾崎秀実、支那社会経済論、P. 105）このような状態では、日本のように自然増加する人間が外へ出ていくというような緩慢な流出の仕方では、農民の貧困は解決されない。日本と南中国が同じ出稼移民を出しながら、日本からの流出量は華僑にくらべると問題にならぬほど少ない理由はここにある。<br>　日本人の海外移住も、やはりこの出稼型であった。しかし、都市への出稼者も、次第に出稼地に定着するようになるが、殊に、近年来、農村人口の絶対数の減少とともに、農業人口の割合も急激に降下しつつある状態では、農村は、もはや過剰人口の貯水池としての役割をだんだん果たせなくなってきた。離村したものにとって、再び帰ってくる所ではなくなりつつある。農業人口の割合が降下することは、それだけ、工業面や商業面、すなわち、第二次および第三次産業面における就業人口の割合が増加していることである。農村の人口が、それだけ都市に吸収されていることである。<br>　この傾向は1960年から次の表で見るように著しくなってきている。</p>



<figure class="wp-block-table"><table class="has-fixed-layout"><tbody><tr><td>1960</td><td>13,910</td><td>31.2</td></tr><tr><td>1961</td><td>13,530</td><td>29.9</td></tr><tr><td>1962</td><td>13,110</td><td>28.7</td></tr><tr><td>1963</td><td>12,400</td><td>26.9</td></tr><tr><td colspan="3">（日本農業年間1965版による）</td></tr></tbody></table></figure>



<p class="wp-block-paragraph">　農林省が1965年2月に行った調査では、1965年の農業人口は、1151万におちて、5年間に約300万人、20%強の大幅減少となっている。この数年来の日本工業の異状な発達は農村人口を強力に吸収するようになった。そして、ついに農業就業人口の比率を20%台に引きさげて、やっと先進資本主義国と並ぶ工業国となった。ということは、結論的にいって、日本からの近代移民流出は終末期に入ったといえる。<br>　なお、出稼を目的とした移民でも年月のたつにつれて、次第に移住地に定着するようになるものが多い。とくに、ブラジルに来た日本移民は、大部分が永住に変っている。このことについては、後の章で評述することにする。<br><br>　記　“近代移民の社会的性格”というこの一文は、この後編になる“日系コロニアの社会史的研究”と合せて、まとまった一巻の論文になるものである。<br>　なおこの論文を書くために、São Paulo州政府の学術研究費補助機関であるFundação de Amparoから2百万クルゼイロスの補助金を与えられ非常に便宜をえた。また、この論文のポルトガル語訳は“研究レポード”No.2で発表されるはずである。<br><br>　　　参考文献<br><br>農業問題に関するもの<br>　大内　　力　「農業問題」　（岩波全書）1961<br>　大内　　力　「日本資本主義の農業間題」　（東京大学出版会）　1955<br>　大島　　清　「農業問題序説」　（時潮社）1958<br>　河合　悦三　「農業問題入門」　（岩波新書）　1953<br>　並木　正吉　「農村は変わる」　（岩波新書）　1960<br>　奏玄　　龍　「農村の二・三男問題」　（東洋経済新報社）　1959<br>　井上晴丸、宇佐美誠次郎、　“独占段階における賃金と日本農業”「思想」No.393、1975<br>　季紫翔“中国手工業の没落”「中国農村問題」松本俊朗訳（大平洋問題調査会）1939<br>　カウッキー、カール「農業問題」山崎・崎山訳（国民文庫版）1955<br>　セレーニ、エミリオ「イタリア農業の構造的改革」中村、上原訳1959<br>　デレアージュ、アンドレ「フランス農民小史」千葉、中村訳（未来社）1957<br>　ゲルデス、ハインリッヒ「ドイツ農民小史」飯沼次郎訳（未来社）1963<br>　　社会・経済史に関するもの。<br>　大塚久雄「近代欧州経済史序説」（弘文堂）上ノ1、1961、上ノ2、1963<br>　揖西光速「日本資本主義発達史」I（有斐閣）1959<br>　楫西・加藤・大島・大内「日本資本主義の成立」（東大新書）1964<br>　宮川実「社会発展史」（青木文庫）1953<br>　土屋喬雄「続日本経済史概要」（岩波文庫）1953<br>　ノーマン、イー・ハーバート「日本における近代国家の成立」大窪愿二訳1950<br>　Azevedo, Lucio de,&nbsp;<em>Epocas de Portugal Economico</em>, Lisboa<br>　ヒューバーマン、レオ「資本主義経済の歩み」上、小林・雪山訳（岩波新書）1963<br>　羽仁五郎「イタリア社会史」（岩波書店）1952<br><br>　一般歴史に関するもの<br>　井沢実・泉靖一・中屋健一監修「ラテンアメリカの歴史」（ラテン・アメリカ協会）1964<br>　Loon, Hendrik Willen von,&nbsp;<em>Tha Story of America New York, 1942</em><br>　Matoso, Antonio G.&nbsp;<em>Historia Portgal</em>, Lisboa 1939<br>　アンドウ・ゼンパチ「ブラジル史」（河出書房新社）1959<br>　ヒューバーマン, レオ、「アメリカ人民の歴史」小林・雪山訳（岩波新書）1962<br><br>社会・経済問題に関するもの<br>　マルクス, カール「資本論」（第23章および24章）長公部文雄訳（青木文庫）1952<br>　大河内一男「黎明期の日本労働運動」（岩波新書）1960<br>　大河内一男（編）「失業」（経済学新大系）1952<br>　横山源之助「日本の下層社会」（岩波新書）1957<br>　美濃口時次郎「工業人口論」（東洋経済新報社）1948<br>　奏玄龍“農村における潜在的失業人口”「理論、季刊　No.19<br>　井上靖丸・宇佐美誠次郎“日本における資本蓄積と半封建制”「理想」No.392<br>　尾崎秀実「支那社会経済論」（生活社）1940<br>　飯田茂三郎「中国人口問題研究」1935<br><br>　移植民問題に関するもの<br>　矢内原忠雄「植民政策研究」（矢内原全集第1巻）1963<br>　岡崎　文規「国際移住問題」（日本外政学会）1955<br>　入江　寅次「邦人海外発展史」上下（海外邦人史料会）1936<br>　山下　草園「元年者のハワイ渡航史」<br>　ハワイ日本移民史刊行会編「ハワイ日本人移民史」1963<br>　泉靖一編「移民―ブラジル移民の実態調査」（古今書院）1957<br>　アンドウ・ゼンパチ“外国移民ブラジル入国史”サンパウロ人文科学研究会編「ブラジル移民問題」1954<br>　根岸佶「華僑集記」（朝日新選書）1942<br>　陳達“南洋華僑と広東社会”大平洋問題調査会「中国農村問題」松本俊朗訳、1939<br>　胡耐秋“中国の国内移民”同上<br>　浜野秀雄「日本移民概要」（海外興業株式会社）1937<br>　斉藤広志“ペルー在住日系人の人口と家族”ラテン・アメリカ研究、No.2、1963　（東京ララテン・アメリカ協会）<br>　ブラジル実態調査委員会編「ブラジルと日本移民」（東京大学出版会）1964<br>　Cenni, Franco,&nbsp;<em>ITALIANOS NO BRASIL</em>, Sao Paulo.<br>　Ianni, Constantino,&nbsp;<em>HOMENS SEM PAZ</em>, -os conflitos e os bostidores da migracao italiana –São Paulo, 1963<br>　Mello, Astrogildo Rodrigues de “<em>AS ECOMIENDAS E A POLITICA COLONIAL DE ESPANHA</em>” Historia da Civilizacao Americana, No.1 São Paulo, 1943<br>　Knowlton, Clark S,&nbsp;<em>SIRIOS E LIBANESES</em>, São Paulo<br>　Simonsen, Roberto C.&nbsp;<em>HISTORIA ECONOMICA DO BRASIL</em>, I, II, Sao Paulo 1944<br>　Willems, Emilio.&nbsp;<em>ACULTURAÇÃO DOS ALEMÃES NO BRASIL</em>, São Paulo, 1946<br>　Normano, J.F.&nbsp;<em>EVOLUCAO ECONOMICA DO BRASIL</em>, São Paulo.<br>　Elis Junior, Alfredo,&nbsp;<em>POPULAÇÃO PAULISTAS</em>, São Paulo.<br>　Brito, Lemos.&nbsp;<em>PONTOS DE PARTIDAS PARA A HISTORIA ECONOMICA DO BRASIL</em>, São Paulo, 1939<br>　Cortes, Ten-Cel Geraldo de Menezes,&nbsp;<em>MIGRACAO E COLONIZACAO NO BRASIL</em>, Rio de Janeiro, 1958<br>　Barreto, Cestro,&nbsp;<em>POVOAMENTO E POPULAÇÃO</em>, Rio de Janeiro 1951<br>　Rios, Jose Artur, “<em>CLASSE E FAMILIA NO BRASIL</em>”, Qigesto Economica, No.66, São Paulo<br>　Ferreira, Barros,&nbsp;<em>O DESERTO DA FORMIGA</em>, Digesto Economico, No.56, São Paulo.<br>　Carneiro, J. Fernando.&nbsp;<em>INTERPRETACAO DA POLITICA IMIGRATORIA BRASILEIRA</em>, Qigesto Economico. No.45, São Paulo.<br>　Zenha, Edmundo, “<em>A COLONIA ALEMA DE SANTO AMARO</em>” Revista de Arquivo Municipal, No.132, São Paulo.<br>　Johns –Hopkins Press, “<em>WHITE SERVITUDE IN MARYLAND</em>, 1634-1820, Baltimore, 1904<br>　Smith, A. E.&nbsp;<em>COLONISTS IN BONDAGE</em>, University of North Crolina Press, 1947<br>　Carr –Saunders, A. M.&nbsp;<em>WORLD POPULATION</em>, Oxford, 1936<br>　Isaac, Julius,&nbsp;<em>ECONOMICS OF MIGRATION</em>, London, 1947</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://cenb.org.br/column/20150921/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>人文研ライブラリー：近代移民の社会的性格（５）、（６）</title>
		<link>https://cenb.org.br/column/20150616-20150715/</link>
					<comments>https://cenb.org.br/column/20150616-20150715/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[cenb]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 16 Jun 2015 18:03:36 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[人文研コラム]]></category>
		<category><![CDATA[人文研刊行物]]></category>
		<category><![CDATA[研究員]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://dev.cenb.org.br/?p=18915</guid>

					<description><![CDATA[５．アジア的出稼移民“華僑” 　中国からの近代移民流出数は約1000万人といわれる。このうち約500万人が中国北部から満州および蒙古へ移住し、その他の約500（または600万ともいう）が中国南部から南洋方面へ出た。本論文 [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph">５．アジア的出稼移民“華僑”</p>



<p class="wp-block-paragraph">　中国からの近代移民流出数は約1000万人といわれる。このうち約500万人が中国北部から満州および蒙古へ移住し、その他の約500（または600万ともいう）が中国南部から南洋方面へ出た。本論文では、南洋へ出た特色のある“華僑”について述べることにする。<br>　中国では清代<sup>(16)</sup>には商業活動が盛んであったが政府の抑商政策によって商人に対する税が重く、また一方、農村における家内工業が強力に普遍していたために、蓄積された資本が産業資本へ発展せず、当然興るべきマニュフアクチュアの発達を阻げた。それは、商業資本は資本主義的発展の道をたどらずに、高利貸資本として、もっぱら農民へ働きかけるようになったのであるが、高利貸資本が効果的に活動するためには、農民の土地が自由に売買されなければならない。そこで、商業資本家は、官人<sup>(17)</sup>mandarinと結托して、農業改革を断行させ土地の自由売買を可能にさせたのである。<br>　かくして、商業高利貸資本の農村侵入が盛んになり、官人や有力地主と組んで、貧しい自作農の土地が次第に握られ、集中されて農民層の分解が始まった。<br>　しかし、官人や商人の手に集中された農地は、彼らによって資本主義的に経営されることなく、封建的な機構のまま、没落した貧農を小作にして、高い小作料を取りたてる寄生的な不在地主となった。</p>



<p class="wp-block-paragraph"><sup>　(16)</sup>　清代　1644年、明朝が亡び、北京に清朝が都を定めてから19世紀の30～40年代ごろまでの約2世紀にわたる時代をいう。<br><sup>　(17)</sup>　官人　中国清代の官吏のことであるが、ヨーロッパの近代的起源の“官僚”とは性質がちがう。17世紀に中国を訪れたポルトガル人は、敏感にも、これをmandarinという特殊な言葉でよんだ。ポルトガル語のmandarは命令する、支配するの意味で、支配者、命令者ということになるが、“官人”というのは、それを日本語にした訳語である。（平瀬己之吉、世界歴史事典、平凡社）</p>



<p class="wp-block-paragraph">　このころから、中国における農民層の分解は次第に激しくなって、零細農と小作人、雇農の数が増大していった。しかも、増加する人口に対し、新しく開拓される耕地面積が少く、また、都市には離村する農民を吸収するマニュフアクチュアが未発達だったから、過剰人口となり、貧民や浮浪人となるものも多くなった。<br>　しかし、19世紀の中期ごろまでは、農村における綿糸、絹布を主軸とする家内工業は広範に、しかも根強く発達していた。そのため、都市におけるマニュフアクチュアの発展も阻止されたし、中国市場への侵入をねらったイギリスの綿製品の売れ行もはかばしくなかった。中国の農民は、このような家内工業の繁栄のおかげで、農民層の分解が始まっても、急激な転落をまぬがれていたのだったが、彼らを窮極の破綻に追いこんだものは、イギリスの帝国主義政策によって企まれたアヘン戦争<sup>(18)</sup>の結果に外ならない。この時結んだ南京条約と、この次の北京条約とは中国の近代化をもたらしたが、同時に、これを契機として中国をイギリス資本主義の半植民地とし、直接には中国農民のイギリス資本主義への隷従化を達成したといえる。</p>



<p class="wp-block-paragraph"><sup>　(18)</sup>　イギリスは鎖国政策をとる中国が18世紀の半から外国貿易のために許した唯一の広東港を通じて、毛織物、綿製品、インドの綿花を主として輸出し、中国からは茶と絹とを買いとっていたが、イギリスの重要な輸出品である綿製品の売れ行きが、中国農村の優秀で盛んな家内工業製品におされてのびず、そのため、片貿易となって中国物産の輸入が超過し、数十年にわたっておびただしい銀を支払わねばならなくなり、19世紀の初めには、年々4～5百万ドルの銀が中国へ流れこんでいた。イギリスがスペインから稼いだ銀が、茶と絹の買付けのために、中国へ転流してそのために茶、絹の価格を騰貴させた。<br>　そこで、この貿易差額を逆転させるために使った切り札がアヘンの輸出だった。この策戦は美事に適中して、たちまちにして、アヘンは中国を征服し、中国への主要な輸出品となるとともに、1831年から銀の流出を食いとめることができた。清政府は、しばしば、アヘンの輸入を禁じたが一向効果がなく、しびれをきらした政府は、1839年に広東港のイギリス商人からアヘンを没収して焼き払ってしまった。これがアヘン戦争の原因であるが、戦争は中国の敗北に終り1842年の南京条約で、広東、アモイ、福州、ニンポツ、上海の開港を承認させた。</p>



<p class="wp-block-paragraph">　イギリスは南京条約で、中国の市場をイギリス製品で掌握する足場を築こうとしたのだったが、根強い中国農村の家内工業の鉄壁は容易に崩せず、アヘンの半ば公然の密輸で中国貿易を有利に稼いでいたのだった。そこで第2次アヘン戦争といわれるアロウ号事件で、強引に中国におしつけた天津条約（1859）と北京条約（1860）で揚子江岸の数港を含む11の開港場とアヘンの輸入を認めさせたが、この事件に便乗したフランスはパナマ運河の工事に必要な苦力貿易を認めさせた。このように、南京条約・天津条約・北京条約と一連の資本主義のはげしい攻勢によって、イギリス製品を始め、その他の先進資本主義国の近代的な機械製品が中国に滔々と流れこむようになった。<br>“実に中国農村が世界市場と接触するに至った過去百年間の不可避的傾向は、諸外国の経済的進攻に対する中国手工業の絶望的な生存闘争であった。その結果、中国手工業は痛ましくも没落しつつあり、世界資本主義の一般的体制中に併合されつつある。1890年から1930年までに、中国の輸入は25倍半に増加した。しかるに、それ以前の26年間の増加は2倍半を出なかったのである。綿布、綿糸、燈油、釘、針、換言すれば、かっては手工業の製産物により供給されたものに代る商品の輸入がたえずその量を増加しつつあることは、中国手工業の全般的な没落を明らかに明示している。”　（“中国農村間題”杉本俊朗訳より）<br>　中国農村は、かくして、家内工業を次第に失っていった。農民は商品経済の農村侵入と必死に戦わねばならなくなり、そのために、各地で農民騒動が頻発した。そして“多数の農村生産機構から遊離した農民を基礎として大規模な農民戦争が惹起された。支那において最大の農民戦争であるところの大平天国革命（1850～64）はこうした条件の上に行なわれたものである。”（尾崎秀実、支那社会経済論、P.66）<br>　南京条約は、農村家内工業をつぶし、マヌフュクチュアの芽生えも、もぎとり、さらに近代工業の発展さえも、半植民地化によっておさえてしまった。それゆえ、過剰人口は激増するばかりだった。“農村住民の状態は、ちょうど首だけだして、いつまでも水中に立たされている人のようなもので、少しでも波が立てば溺れ死んでしまうより外ない。”（トーネー“支那農業と工業”、沼田政次、“南支の農業、農村”から転用）こういう原因から、南京―北京条約以来、農民層の分解は急激に進んでいった。南京条約締結のころの中国本土（外蒙、チベット、満州を除く）の人口の中8割以上が農民であったのだから、農民層分解によってプロレタリアに転落したものの数も莫大であった。“1934年の調べであるが、この時には、全体の4％にあたる地主が全国の半分の耕地を所有している。これに反して、全国戸数の70％を占める貧農および雇農がわずかに17％の土地を所有しているにすぎない。”そして南支は小作人が圧倒的に多い。1933年の広東州における土地所有比率では“地主は全戸数の2％であるにかかわらず、その所有耕地は53％、貧農および雇農は全戸数の74％で、その所有耕地はわずかに19％にすぎず、1戸当りの所有面積は平均7.8畝である。”（尾崎、前出）<br>　土地を失ったものは、小作、雇農、クーリーになって農村にとどまるか、都市へ流れて、力車引き、下男下女、運搬人夫、クーリー、浮浪人、乞食となった。また一部は軍閥軍隊の傭兵になった。こうして、都市は貧民によって過剰人口があふれるようになった。<br>　中国の社会がこんな状態であったとき、黒人奴隷を使ってプランテーションをやっていた新大陸の各地で、奴隷解放がつぎつぎに行われ、その補充として安い賃金の労働者が求められていた。また“19世紀後半期から、ヨーロッパやアメリカの先進国で始まった「技術革命」は多種多様の自然資源に対して新しい需要を大量によびおこした。コルク、鉄、錫、銅、亜鉛、ニッケル、金、白金、銀、水銀、砒素、石炭、ゴム、石油――これらのものはヨーロッパから少量しか出なかったか、全然なかった。<br>　ヨーロッパの企業は、それらを求めてアジア、中央アフリカ、マレー半島、そして大平洋諸島へ出かけた。そのため、1876年から植民地獲得の競争が猛然とおきた。<br>　そして、それらの地方で鉱山や石油を開発し、ゴム園を経営し、鉄道を敷設し、電信・電話線をひき、工場を建設する事業が行われた。”　（世界の歴史、13巻、P.172、中央公論社）<br>　それらの地方でも安価な労働力が大量に必要だった。現地住民を使用できたところでは彼らを酷使したが、現地住民の数が少かったり、労働に適さなかったりしたところでは、外部から労働力を輸入しなければならなかった。浮浪者と失業状態の極貧者が充満していた中国に、企業家が目をつけたことは当然で、いわゆる“クーリー貿易”といういまわしい“人間の輸出”がこうして発生した。<br>　クーリー貿易はアフリカの黒人奴隷貿易に代るもので、1830年ごろから、かって、黒人貿易をやっていたポルトガル人が、中国人のボスを使って、浮浪人や極貧者を誘拐して、ひそかに禁を犯して、海外へ輸出していたもので、1874年まで、度々の禁令を無視して、中国法権の及ばない香港およびアモイ（ポルトガル領）を根拠地とし、ここにbarracoonとよばれる監獄式の収容所を設け、寄せ集めてきたものを船の出帆までここに拘禁していた。１船には、ふつう、300人ないし700人を積みこんだ。売価は1名400元ないし1000元、黒人奴隷と全く同じ取扱いであった。（根岸佶、華僑集記、P.27）<br>　クーリーの労力輸出は、そもそもはインドから初まった。イギリスの植民地となったインド人の悲惨な状態は中国以上であった。イギリスは、1834年黒人奴隷を解放した植民地のplantationを続行するため、インド人クーリーを往復の旅費と賃金を支給するという条件で、5年間の年期契約の労働者として使用した。これは、17～18世紀にアメリカ合衆国へ盛んに送ったindentured servant（年期奉公人）と同じものであった。<br>　大量のインド人クーリーはMauritius群島の砂糖農場へ送られた外、英領Guiana, Jamaica, Trindad, Natal, およびCeylonの茶園やMalayaのゴム農場へ送られた。ブラジルでも、砂糖農場やコーヒー農場の労力補充のために、度々、中国人クーリー輸入が企てられ数百名が試験的に入れられただけで、反対者によって、その実現が阻止された。<br>　中国人の“クーリー貿易”は、黒人奴隷貿易にひとしいものであったので、イギリスの干渉で、インド人クーリー同様の自由意思による契約労働移民ということに改められたが、それは全く形式的なもので、実質的には、ほとんど変らず、1874年まで度々の禁令やイギリスの干渉をくぐって続行され、最後の25年間だけでも約50万人が輸出された。<br>　クーリー貿易は、初めは海峡植民地開発のために起きたもので、輸出の中心地はペナンおよびシンガポールであった。契約労働移民ということになってからの主要な就働地はキューバとペルーであった。<br>　ペルーには、1850年から1874年までに約10万人ぐらい入国しているが、“歴史家Mariano del Rioの推定によれば1860年から1870年に至る10年間に40.301名の苦力がシナ大陸からペルーへ向ったが、このうち上陸したのは38.648名であった。即ち、きわめて輸送条件が悪かったために航海中の死亡率が高かったということを示している。同じくdel Rioによれば、1826年には1.716名の苦力がペルーに向うべく乗船したが航海中死亡したものは713名に及んだ。“今世紀のはじめ頃ペルー海岸のhaciendaで作業に従事していた苦力の生活条件を観察した人の談話によると、労働条件はまさしくドレイのそれと変らないということであった。例えば、haciendaにおける苦力は5人を1組として相互に鎖でつながれ、その幾組かについて1人の監督がおかれている。契約期間中に苦力が農場から他の農場へ転売されることもごく普通のことであった。”（斉藤広志、ペルー在住日系人の人口と家族、“ラテン・アメリカ研究”第2号）<br>　クーリーに落ちぶれない自作農でも、小作農でも大部分の耕地が零細な上に、過重な税金と高い小作料のために、自分の土地を耕すだけでは、“飢餓にたえる術”をもってしても生計がたたない。それで家族のもののだれかが食ぶちをへらすために、雇人やクーリーとなって稼がねばならない。中には幼い女の子を家庭奴婢として売ることさえ、20世紀になってからもふつうに行われていた。<br>　南京条約および各国と結ばれた通商条約で海外への渡航が自由になると、貧農の最も多い福建・広東両省から、マレー半島を始め、蘭領のジャワとボルネオ、ビルマ、インドシナなどの東南アジアや南洋諸島へ出稼するものが激増した。彼らは、クーリー貿易で売られていくものではなく、自発的に、アモイやスワトウや香港で南洋との取引をやっている同郷の商人をたよって、それの周旋で、南洋各地へ出向く帆船に乗って行く。大きな帆船は2百人くらい乗れたが、20～30人ぐらいしか乗れない小さなものあった。シャムへ行くのにはスワトウを出帆して１ヵ月ぐらいかかったが、たいがいのものが、瀬戸物の水入一つ、着更一着、笠と蓆を一つづつという実にみすぼらしい旅支度であった。そして、船賃が払えないものは周施人から借金して行ったし、出稼地から郷里への送金も、この同郷の商人に依頼した。<br>　クーリー貿易で出たものもそうだったが、南洋へ出稼に行く者も、ほとんどが20才から30才までの未婚者か、妻子のあるものでも、みんな単身で出かけた。中には、出稼に行く前に、わざわざ結婚して、新妻を残して行くのもある。これは、中国人の家族制度的観念から、留守中の家を守り、祖先の祭を行わせるためである。こうして、海外へ出稼に出ている中国人を、彼らは“華僑”とよんでいるが、これは海外に僑（仮住い）している中華人ということである。そして、彼らがもっとも活躍しているのが東南アジア・南洋方面で、19世紀末に南洋方面にいた華僑の数は600万に達したという。しかも、これらの大部分が福建、広東の出身である。<br>　南洋華僑は大部分が商業面で活躍しており中には莫大な資本を動かしているものも多いが、初めは、安物雑貨の行商、ささやかな小売商などをやって着々と貯蓄して行ったのだ。前掲の根本氏の“華僑集記”によると“南洋に出かけた未婚の華僑はもちろんのこと、郷里に妻を残してきた既婚華僑でも、少し暮しがよくなると、土着人の女を妾として娶るものがかなりある。そして、何年かの後、貯蓄をたずさえて故郷に帰り、家を新築したり、祖先の墓を祭ったりして、また出て行くのだが、そんな場合、未婚の者は出稼地に妾として“現地妻”のある者でも、郷里で正式に結婚して、また単身で出て行くのが多いが、このように郷里に正妻、出稼先に現地妻をもって、家が二つあるものを“両頭の家”といっている。<br>　最後に華僑発生の社会的な原因を尾崎秀実氏の“支那社会経済論”の一節を借用して要約することにしよう。<br>“華僑の国外流出はこの時代（19世紀中期）において特に社会経済破壊の事情を反映して急激に多くなってきたのである。華僑は海外への移住者であるが、国内移民であるところの満州への移民も、やはりこうした条件の下に急激に19世紀初頭以来増えてきたのである。資本主義商品の侵入は直接生産者と生産手段・生活資料との分離を決定的なものにし、そしてこの進行に応じて生産部面から遊離したところの労働力が、国内市場においては充分に吸収されないので海外へ溢れ出るという形をとったのである。”<br>　以上述べたことで、主要な出移民国から移民が出る社会経済的原因についての輪郭は、かなり判然したことと思う。日本移民の場合も、移民が出る原因は、根本的には全く同じで、やはり、世界史に連なる資本主義の発展による歴史的、時代的な社会現象である。<br>　しかし、日本の場合は、第2次大戦前までの半世紀にわたって、海外へ移住したものは僅か60万にすぎない。日本からはなぜこのように移民の流出が少かったかということがむしろ問題になる。<br>　そして、日本移民もイタリア移民や中国の華僑同様に出稼型であるのだが、日本における資本主義の特殊な発展の仕方が、どのように農村に影響し、どのように農民層を分解させたかを見ることにしよう。</p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph">６．日本移民とその社会的背景<br><br>　日本の近代化は、明治維新（1867）によって封建制の徳川幕府が倒されてから始まった。日本における商品・貨幣経済は、18世紀にはかなり進展を見せ、農村への滲潤は封建的農村の自然経済を次第に崩して、地主の高利貸化と農民の貧窮化を進行させたことは、封建制崩壊期における各国の農村の状態とも全く同じであった。日本でも貨幣経済の発達によって苦しくなっていく封建領主の財政は、もっぱら農民からの貢租の増徴となったので農民の困窮はひどくなるばかりだった。<br>　生産物だけでは貢租が払えないものは、売買質入禁止となっている農地や山林の一部を、地主や商人に売りわたしたり、質入したりして、次第に零細農化し、小作人化して行く反面、土地を手に入れた富農や商人たちは、次第に高利貸化した地主となっていった。そして土地を零落した農民に小作料をとって耕させる寄生的不在地主となっていった。こうして、18世紀ごろから、かっての領主（支配者）対農民（被支配者）の関係は、農民の中から、さらに地主と小作人という生産関係を生み、日本における農民層の分解が進展していった。<br>　農民層を分解させた商業・高利貸資本は、没落した貧農や小作人たちの在来の家内工業まで奪いとるようになった。都市における商品経済の発達は、農家の自給的な手工業製品を、農業だけでは食べていかれなくなった農民の副業として口銭を稼ぐために作る商品とした。そのために、農民は手工業製品においても小商品生産者となった。しかし、それら商品、主として綿糸、綿布、絹糸、絹織物であったが、貧農や小作人らは、これらの商品を作るためには、原料、器具などを買い入れる資金がなかった。そこで、商人化した地主や、地主化した商人から、原料、器具を、すなわち生産手段を借りうけ、賃労働する、いわゆる問屋制家内工業が発生した。かくして、農民は農業面では、窮極的には土地を持たない小作人となるが、それだけでは家計がまかなえず副業として、問屋制家内工業の賃労者となった。しかも、零細農民と地主および商人に対する関係は、けっして、資本主義的な資本家対賃金労働者のそれではなく、あくまでも封建的な機構の中で、地主と商人による徹底的搾取による労働であった。それゆえ、副業として家内工業に過重な労働をつぎこんでも彼らの零細化と貧窮化は少しも緩和されなかった。<br>　このような窮乏にたえられずに離村するものが出るようになったが封建制下では家族をあげて他の封建領や都市へ出ることはむづかしかった。まして、きびしい鎖国政策のために国外への移住など思いもよらぬことであった。また、農民が他の職業へ転じることも禁じられていた。それで、農村での生活にたえきれなくなったものはひそかに逃亡するものが多くなった。また、二三男や娘たちで都会へ出稼に行くものもふえてきた。農村の人口はほとんど増加しないのに、江戸が18世紀末には136万余もあり、おそらく世界一の大都会であったといわれている。また、商業都市大坂は1843年（天明13年）総人口35万を数えた。<br>　しかし、鎖国政策のためと、国民の大部分が貧しい零細農であるため国内の商品市場は狭く商業都市といっても、大坂以外には目ぼしいものはなく、マニュフアクチュアも発達が不充分で、農村から流出する貧民をことごとく吸収することはできなかった。都会に出た貧民は、多くは日雇人夫や奉公人となり、あるいは、その日暮しのしがない商売で生計を支えていたにすぎない。それもできないものは、浮浪人や乞食になったが、19世紀には、この浮浪人や乞食の数は相当目だった存在になっていた。<br>　また農村では“窮乏にたえる術”をいろいろ工夫しなければならなかったが、もっとも悲惨なものは、最後の手段として、一家の口べらしのために、出生児を闇に葬る“間引”“やおろし”が全国的な風習になったことがある。この風習は、農民の間だけではなく、下層武士の間にも行われた。彼らも領主からの俸録が少なく生活は苦しく、家庭で種々の内職をやるものが多かった。ひとりかふたりの子供を育てるのがふつうで、生活の豊かな家でも、3～4人にすぎず、5人以上も子供を育てるのは稀であった。<br>　そして、間引はふつう“女の子に多かった。たいていの村の男の人口にくらべて女は一割か二割は少く、なかには男3百人に、女2百人という比率のところもあった。”（残酷物語、第5部、P. 264）<br>　徳川時代は、戦禍に苦しむことはなかったが、それに代って1732年、1784年の飢饉および1837年全国を襲った天保の飢饉はおびただしい犠牲者を出した。その結果、18世紀の初頭から明治維新までの約150年間の人口は、ほとんど停滞して“概算2800万から3000万の間を上下したものと見てさしつかえなかろう”といわれている。（本庄栄次郎、日本社会経済史、P. 496）<br>　ヨーロッパにおいては、18世紀から激増し初めた人口は19世紀には驚異的に増加したが、日本では明治維新までは、ほとんど増加しなかった。<br>　出生児の殺害や堕胎、および農村からの逃亡は、いわば無力な農村の消極的な抵抗であったが、窮余のあげくの積極的反抗を示す農民一撥も盛んになった。<sup>(19)</sup><br><br><sup>　(19)</sup>　“農民は規定の手続をへた詐願が容れられない場合、かれらは徒党をくみ、暴力によって、武士を脅迫し、あるいは村役人、富豪らに暴行をくわえて、その主張を強要しようとするのであった。竹槍、鍬、鎌などを武器とし、法螺貝で気勢をそえ、蓆旗を旗印とした。それは封建的支配に対して暴力をもって反抗するもっとも端的な斗争形態であった。<br>　また逃散も初期においては一家族または数家族がひそかに逃亡したにすぎないものであったが、後には公然と徒党を組んで行われるようになり、一種の百姓一撥となった。”（楫西光速、日本経済史）<br><br>　封建制をこのように崩壊にみちびいたものは、貨幣商品経済の発達であるが、このために苦境に立ったものは、農民ばかりでなく、封建領主も財政は困難をきわめた。そのために農民からの貢納はますますきびしくなったのであるが、後には、農民からの貢納だけではやりくりがつかなくなり、商人から借金という形式で、しばしば、過重な金額の援助を受けたが、多くの場合、これは返金されることはなかった。領主の苦しい財政は、多数の家臣を養い切れず、武士もまた貧乏生活をよぎなくさせられたが、そのために、領主を見すてて浪人となるものも多く、これらの中から農民一撥を指導するものも現われた。<br>　商人は零細小作農を基礎とする封建制下においては、本源的蓄積もできず、産業資本への進転も不可で、封建制に対する不満は大商人ほど痛切に感じていた。<br>　以上が明治維新が起きるまでの約150年間の日本の社会の状態であった。<br>　1867年に、徳川幕府を倒した政治・社会革命は、急進的な下級武士や浪人の指導によって、有力商人の資金の援助をえて達成したもので、農民はこの革命には単なる傍観者であるにすぎなかった。貧しい農奴的な農民には、ごく狭い地域的な一撥を起すのがせいぜいで、フランス革命に立ちあがった自営農民のような力はなかった。<br>　農民が明治の革命に参加できなかったことは農業における封建制を徹底的に改革することにならなかった。封建制が打破され新政権が樹立されて、身分制がなくなり、農地の売買、転居、職業の自由を与えられたにもかかわらず、地主対小作人という生産関係はもとのまま存続したので、農民の大部分を占める零細農や小作人の立場は根本的には変化しなかった。明治維新は、それゆえ、革命として政治的には成功したが、社会的には封建制を根こそぎくつがえすことができず、不徹底なものに終ったことは、イタリアの南部および島部の状態とにていた。明治維新後の10年間に190余の農民一撥が起きたことを見てても、この革命によって農民の不満が一掃されなかったことがよく判る。<br>　前述したように、19世紀になってから都市にいや、農村にも浮浪人や乞食がうようよしていたが、明治になっても、これら無宿者の数はおびただしかった。<br>　どこの国でも、近代移民のさきがけとなったものには、浮浪人、乞食、犯罪人などが多かったが、この現象は日本でも同じことであった。奴隷労働に代る安価な労力を探し求めていたものが、日本のおびただしい浮浪人や失業者群に目をつけたことは当然であった。<br>　徳川時代に、莫大な貧窮農民が現われてもこれが移民となって国外へ出て行かなかったことの一つの原因は、鎖国政策によって諸外国との通商条約が結ばれず、外国に対して門戸がかたく閉められていたためであった。ところが、幕未になって、欧米の先進国から強要されて通商条約を結ぶことをよぎなくされたのだが、その結果、日本における近代移民のさきがけとなりドイツ領、グワム島の要塞の農作者となったものや、ハワイの砂糖農場行の契約労働移民が出たのが、1868年であった。この名誉ある先駆移民はグワム島行42名、ハワイ行153名で大部分が20代の独身者であった。そして、彼らはドイツおよびハワイ政府（当時は独立王国）の代理人が徳川幕府から許可をえて横浜でよせ集められた、失業者・浮浪人たちで農業者は極めて少く、いわゆる“食いつめ者”に類する者や飲酒とばくの悪習にそまり、けんか早いスレッカラシ者が相当多くまじっていたのも当然であった。<br>　グアム島へ渡った農耕移民42名の中、契約の3年を終えて帰国したものは28名で、残りの14名は悪条件のもとでの酷使にたえずに死亡した。実に3分の1が3年間に生命を失ったのだが、辛じて逃げ帰った者のひとり宮村菊造が語ったことは、この当時の移民希望者がどんなものであったかをよく示している。<br>“私はこの宮村（甲府県）の百姓であったが、父母は先年死没し、妻ともども農業を営んでいた。ふしあわせのつづきで貧窮におちいり、いささか所持の畑は残らず質に入れ、活計たちかぬ、11年前、宮村を逃亡して無宿となった。駿州吉原宿辺をあれこれ日雇稼ぎをしていたが、はかばかしいこともなく、武州横浜には奉公口もある趣を知り、慶応4年（1868年）4月はじめ、かねて知人の駿州厚村百姓定兵衛と申し合せ、ともども横浜に出た。同月8日、入舟町奉公口入屋亀屋粂八方に参り、身分の世話相たのみしところ、その節神奈川奉行よりのお達しにて、ドイツ国へ農業人夫42人差遣わすことになっており、人選中のことであったので、是非行きたいとたのみこんだ。年期は3ヵ年で月給は4ドルになるという約束、翌9日、定兵衛ともども亀屋粂八に伴われて、元締屋半兵衛方に赴いたところ、私どものほかに38人の者追々相揃い、右のうち生国不存安五郎、勢州伊三郎は仲間世話人になり、右両人にて奉行所の証書（旅券）三通を半兵衛より渡されました”（日本残酷物語、第4部、第4章）<br><br><sup>　(20)</sup>　なお、“日本残酷物”には、世界各地へ出稼した初期日本移民の悲惨な事情が詳細に記述してある。<br><br>　また、1869年（明治2年）には東京で集めた浮浪人5百名を北海道の開拓に送っている。1872年（明治5年）にロシア皇子アレクセイが日本を訪れたとき、主要な場所の乞食を収容して皇子の目につかぬようにしたこともある。とにかく、明治になっても、このような極貧者は各地に充ちていた。それゆえ、“クーリー貿易”業者はしきりに、これらをほしがったが、日本からはクーリー奴隷ににた海外出稼がほとんど出なかったことは、新しい日本政府が断呼として奴隷貿易に反対したからであった。<br>　グアム島行の契約労働移民の出発につづいて、ハワイ行移民をのせた船も出帆すべく準備中だったが、このときすでに徳川幕府から政権を奪っていた新政府は、奴隷貿易に反対の立場からハワイ行移民の出国許可を取消してしまった。ところが出稼人153名をのせた船は、夜にまぎれて無断で出港してハワイに向ってしまった。<br>　また、言論界も、ハワイ出稼にはきびしい攻撃を与えた。1868年閏4月3日の中外新聞はハワイ行移民は“いわゆる黒奴売買の所業にひとしき事にて、此の如き所業は万国の法例にもとり、且つ無辜の邦人、狡猾の外国人に欺かれ、利益はことごとく彼らに奪われ、憐むべし日本人は酷暑の気候と辛労煩苦に堪えずして疾病にかかるのみならず、万一如何ほどの惨酷の処置に逢うとも訴える処なく、たとい死すとも期限中は故郷へ帰る路なく不祭の鬼となるに至らん。嘆惜すべきの甚しきにあらずや……”と論じたている。<br>　日本政府は、この不法行為に憤慨してハワイ政府に対し、不法に連れだされた日本人民を移民と認めて上陸させたことにきびしく抗議をし、移民全部を即時送り返すよう要求したが、結局、帰国希望者41名だけを即時帰国させ、その他は契約満期後ハワイ政府の費用で帰国させるということで、この事件は解決した。<br>　このいわゆる“元年者”移民は、輸送中も就働耕地でも奴隷とあまり変らない悪条件で酷使された。佐久間米吉という移民が書いた渡般日記を見ると、喫煙禁止の規則を破って手錠をはめられた者もあり、理由は明記してないが“二人召捕り手錠をはめられ候”ともあって、ささいなことで手錠をはめたものらしい。彼らはハワイの四つの島に分散就働したが、その中のマウイ島では、働きが悪いとて3人が牢に入れられた。その他に首をくくって死んだものがひとりあった。これらのことを見ても、少くともクーリーなみの取扱いであったことが分る。（ハワイ日本人移民史より）<br>　新しい建国の理想に燃えた明治政府が、浮浪人や無宿者でも、“クーリー貿易”の食いものにされることを傍観しなかった態度はさすがに堂々たるものであった。<br>　また、1872年（明治5年）に、中国の禁令をくぐってポルトガル領マカオで買いとった中国人クーリー230人をのせたペルー船が、ペルーへ向う途中横浜へ入港したが、そのとき、虐待にたえかねたひとりのクーリーが脱船して投錨中のイギリス軍艦に救いを求めたことがある。日本政府はその艦長の要請によって奴隷売買は国際法違反であるとして、ペルー船にいたクーリー全部を解放して中国へ帰らせたことがある。<br>　しかし、ペルー政府は、日本政府の処置に対し、日本にも人身売買の事実があることを指摘して不当をなじってきた。そこで、虚をつかれた形であったが、日本政府は、ただちに（1872年10月）“人身売買の禁令を出し、娼妓などの年期奉公人を解放し、農工商の徒弟奉公の年期も7年をすぎてはならぬと命じた。吉原の娼妓はいっせいに車に荷物をつんで帰郷したため、一時火の消え寂しさになったと新聞記事に出ている。”（“日本の歴史”第10巻、P. 193、読売新聞社版）<br>　日本政府は、国内における人身売買を禁じるとともに、移民がクーリー貿易の喰いものにされるのを防止するため、“帝国外ヘ移送スル目的ヲ以ッテ人ヲ略取マタハ誘拐シタル者ハ二年以上ノ有期懲役ニ処ス”という人身売買国外移送罪を刑法で規定したほどである。しかし、奴隷にあらざる外国への出稼ぎは、その雇用期間を1年に限定して出国を許可することにした。それゆえ、その後、オランダ、オーストラリア、ハワイ、アメリカ、ロシアなどから大量の日本人労働者を勧誘して来たが、いずれも契約期間が1年以上であったので出国を許可しなかった。こういうわけで、外国への出稼ぎは事実上禁止状態にあった。<br>　とにかく、明治政府の移民に対する人道的な考慮にもとづく処置は、浮浪人や極貧者が“クーリー貿易”によって海外へ流出することを防止したが、その反面、国内の過剰人口をいやがうえに増大させ、農民は封建制から解放されても貧困からは依然として解放されなかった。その結果、貧民は国内においてクーリー的存在となり“インド以下的賃金”という劣悪な労働条件の下で生活することをよぎなくさせられた。<br>　日本が明治維新の革命によって封建制を倒し近代国家として出発した1867年には、イギリス、アメリカ、フランスなどでは、資本主義的発展はすでに帝国主義の段階に達しており、近代国家としての機構を整備していた。明治政府は、これら先進資本主義国にならって、中央集権国家としての組織を確定するために“富国強兵”および“殖産興業”の旗印しのもとに、近代的軍隊の創設やそのために必要な軍事工業を中心に近代的工業および鉱山業を国営で興し、鉄道敷設、船舶建造、通信機関の設備、さらに諸官庁、警察の整備を全力をかたむけて遂行した。政府はこのために必要とした莫大な経費の収入源を確保するために1873年（明治6年）断行したのが地租改正であった。この改正は維新以後における農民層の分解を決定的にする契機となったもので、近代日本史において、あるいは日本資本主義発達史において特筆さるべきことである。<br>　封建制時代の地租はいうまでもなく物納であった。それが金納に改められた。このことは資本主義を標望する国家として当然のことであったが、農村には、まだ商品経済が確立されていなかったとき、すなわち、農産物の商品化が充分に行われておらず、自給的家内工業の原料となるような自給的作物の栽培が、盛んに行われていた時代に、いっきょに金納地租になり、しかも、その税率が苛重であったということが、農民をうちのめした。<br>　次の表は、明治政府が新国家の基礎を築くための資金源を国民の80％を占めた農民の地租にいかに依存したかを示している。</p>



<figure class="wp-block-table"><table class="has-fixed-layout"><tbody><tr><td>&nbsp;</td><td>地租</td><td>商工税その他</td><td>計</td></tr><tr><td>１８７５～１８８０</td><td>８０．５</td><td>１９．５</td><td>１００</td></tr><tr><td>１８８０～１８８４</td><td>６５．６</td><td>３４．４</td><td>１００</td></tr><tr><td>１８８４～１８８９</td><td>６９．４</td><td>３０．６</td><td>１００</td></tr></tbody></table></figure>



<p class="wp-block-paragraph">（E. H. Norman, “日本における近代国家の成立”P、126の表を要約した。）<br>　農民は主要作物の米を売って辛じて苛重な税金を支払ってきたが、1880年（明治13年）から始まった不換紙幣整理によるデフレーションで、1881年に11円20銭だった米価が、1884年（明治17年）には半分以下の5円14銭に暴落して全農村を絶望的な悲劇にまきこみ、金納地租による農民の分解に追討ちをかけた。<br>　このため“1883年（明治16年）より1890年（明治23年）までに地租滞納のため強制処分をうけた者は36万7千人もあり、1884年から1886年の3年間だけで全耕地の7分の1が負債のために抵当流れになった。かくして多数の小農経営者が解体して小作人に転落したり、都会へ出て貧民層の中にとけこんで行った。そして、競売にされた土地は、ほとんど富農や高利貸商人の手に落ちて、ほとんどが小作地になった。1883年から1890年まで8年間が日本における農民層分解のもっとも激烈な時期であった。”<br>　不幸なことは、離村する農民を吸収するマニュフアクチュアの発達が不充分であったし、政府によって設立される各種工場の収容力もまだ弱少で<sup>(19)</sup>いったん都会へ出たものでも失望して再び農村にもどり、猫の額ほどの小作地にでも争ってすがるという有様であった。<br><br><sup>　(21)</sup>　1885年（明治18年）の全国工場調査によれば、民間工場の職工数は、わずかに2万余でこのうち半分以上は女子と子供であった。官営工場、鉱山、交通などの労働者数は不明である。（大内力、“日本資本主義の農業問題”P. 168）<br><br>　野呂栄太郎の、“日本資本主義発達史”（三一書房版、P. 171）で、1886年（明治19年）から1889年に至る3ヵ年間に土地を収奪されて農村を去った農民およびその家族を、農村と都市との人口増加の割合から計算して、1.225.853人という数を出している。しかし、前述したように都市にとどまったものでも、満足な職にありついたものは少数で、大部分は貧民となって都会の底辺に沈んでいたであろうということは、1896年（明治29年）の日本の貧民の状態をつぶさに調査した横山源之助著“日本の下層社会”で充分想像できる。それによると、当時の東京の人口は136万余、貧民窟は至る所にあったが、本所、深川、浅草には最も多く、その職業は人足日傭を初め車夫、車力、土方、屑拾、人相見、らおのすげかえ、下駄の歯入、水まき、蛙取り、棒ふりとり、溝小便所掃除、古下駄買、あんま、大道講釈、かっぽれ、ちょぼくれ、かどづけ、盲乞食、盲手引などありとあらゆるものがあった。<br>　こういう事情で、日本の農業は、このように農民が困窮しながら、農民層の分解が中途半端であったということである。すなわち、富農や高利貸商人が脱落して行く農民の土地をどしどし買いあげて、資本主義的な経営の大農場とせずに、半封建的な小作経営としたことである。これは、水田を主とする米作農業が当時の機械や技術、土地の利用形態上の悪条件から、資本主義的大農経営には不適当であったことであるが、それに、どんなせまい土地でも高い小作料を出して働きたい人間がうようよしていたということは、小作料に依存する寄生地主として農地を経営する方が有利であったためである。<sup>(22)</sup><br><br><sup>　(22)</sup>　日本では高額地代の魅力にひかれた地主や高利貸は自ら農業経営を引きうけるために旧来の小作人ないし自作農をことごとく放逐しようとは思わなかった。（ノーマン、日本における近代国家の成立、P、216～7）<br>　米田の小作料が収穫高の60％というように異常に高率であるため“地主たち　商人、高利貸、豪農は土地に投下した資本からかような高率の収益を期待しうるうちは、寄生地主から農業企業家に転身しない。”（ノーマン同上、P、222）<br><br>　こうして、1883年（明治16年）から1908年（明治41年）にかけての約25年間に、小作地は全耕地の37％から45％に増大した。しかも、かれらは地主の土地を小作するだけでは、とうてい生計を維持することはできない貧農である。農業だけで生活のできないものは、小作人ばかりではなかった。<br>　大内教授は土地の面積が「技術的に家族だけで経営できるが、経済的には農業だけで生活しえない農家、したがって、つねに農業外に労働力の消化を求めなければならない農家を過少農と名づけている。東北地方では二町以下、南西地方では１町5反以下が過少農に属し、日本の農家の90％はこの過少農であるといっている。（日本資本主義の農業問題、P、10～12）<br><br>　それゆえ、1町歩以下の自作農になると、ほとんどが小作を兼るか、副業の炭焼、荷車ひき、わら工品作りなどをやるか、日雇、出稼をやるかしなければ食べていかれなかった。とくに生計の苦しい自作農家では、明治・大正時代でも堕胎はひそかに行われたし、女の子が働けるようになると前借りという名目で売られることは人身売買禁止令など無視されて当り前のように行われた。<br>　政府は生活苦に悩む過剰人口のはけ口を海外よりも、むしろ北海道の開拓へ向けるべく、家ぐるみの彼の地への移住を契励した。そして、最初は防備の目的も兼て明治維新で失業した士族を募って移住させ、さらに、農民の移住も奨励したが、1891年（明治24年）までは東京と青森間の鉄道が開通しておらず、1884年までに、やっと8万6000人の移住者があったにすぎなかった。<br>　こんな事情で、海外への出稼は禁止状態だし、北海道への移住も順調にのびず、このまま放置しておけば、全国的に社会状勢は憂慮すべき事態になることを恐れた政府は、農民の北海道移住を積極的に奨励し初めた。これに応じたものは、ほとんどが土地を持たない窮民で、そして、大部分が北海道に近い東北、北陸地方の農民であった。こうして北海道への移住は1885年（明治18年）から増加しだし、青森までの鉄道完成（1891年）から1920年（大正9年）ごろまでが北海道移住の全盛時代で、これまでに約160万余の移住があった。もっとも、単身の出稼者も多かったが、家族ぐるみ故郷の農村を去って移ったものも次のように莫大な数であった。<br>　安田泰次郎は1896年（明治19年）から1896年（明治29年）間に北海道へ移住した者を、出身県別に算出し、数の多い順に第10位までを次のように示している。数は戸数である。<br>　（1）　石川県　10.035、　（2）　青森県　9.943、　（3）　新潟県　9.135、　（4）　秋田県　6.949、　（5）　福井県　6.035、　（6）　富山県　5.405、　（7）　岩手県　4.136、　（8）　山形県　3.651、　（9）　徳島県　3.151、　（10）　香川県　2.841。<br>　また、1886年から1922年までの通算では、順位は、青森、新潟、秋田、石川、富山、宮城、岩手、福井、福島となり、東北、北陸が圧倒的である。徳島と香川が一時10位以内に入ったのは、同地方の藍栽培がドイツのインジコ輸入のためにつぶれた結果である。<br>　北海道への移住が、まだ僅少であったころ、1883年（明治16年）オーストラリアの木曜島から真珠採取の潜水夫を求めてきた。契約年限は3年であったが、“右は賎役を執る出稼の人夫とは性質をことにし、まったく潜水の技術をもって少数雇われ候事”という理由で、37名に渡航を許可したが、雇主が完全に義務を履行するように物的担保までとったほど慎重をきわめたものであった。けだし、木曜島の真珠取は、日本における技術移民の先駆者であった。しかし、農村の惨状は、こんな体裁のいいことをいって海外への出稼をあくまでも圧えているわけにはいかなかったほど、ますます深刻さをましてきた。背に腹はかえられなくなった政府は、ついに、ハワイ出稼移民を許可することに踏み切り、1884年（明治17年）出稼労働契約書に相当する“日布渡航条約”を結んで、国営事業として、その翌年から、18年ぶりにハワイ行移民の渡航を許可し、全国の県知事に対して移民を奨励するように命じたほどであった。日布渡航条約には、移民の契約年限は3年、往航の旅費はハワイ政府が支払う。給料は月12ドル50セントなどが規定されていた。この契約によって出た移民を両国政府の契約によるものであるということで、通俗に官約移民とよばれていた。<br>　このようなすばらしい条件でハワイ行出稼ぎの道が開けたことは、日照りつづきにあえいでいた時に雨雲が現われたように、移民募集地（東北、北陸地方が北海道行移住者募集の縄張り地域のようになっていたので、ハワイ出稼人の募集は主に関東以西および四国、九州方面で行われた）をざわめかし、最初の渡航に応じた者は2万8千人に達したが、乗船できたものは944人だった。このうち、約半数は山口県から出たが、そのころ、“山口県大島郡では、日傭農の1日の賃金11～2銭、木工15銭、石工17～18銭、鍛工15～6銭、職工8銭、僕6～7銭、婢2～3銭、米価は１俵3円70～80もした。大島郡は当時約7万の人口で、1里4方に7千余人という押しあいへしあいの状態の上に、他郷に出稼ぎの男女も雇主がなくて帰郷するものが多いので「このままにて1両年を通さば餓死するものも出来るならんと思わる」と明治18年（1885年）9月5日付の防長新聞は報じている。”（ハワイ移民五十年史）<br>　その他の地方もにたりよったりで“その第１回のとき渡航全員の所持金を洋銀に交換したところ、すべてで9百円しかなかったという。”ひとり当り1円に足りない貧しさだ。“その服装するまちまちで、明治元年渡航の者よりはみじめであった。なかには単衣の着流しに下駄というのもあり、印半纏に股引草鞋というのもあった。”（日本残酷物語、第4部、P、345～6）<br>ハワイ移民は、日本とハワイ両国政府の移民渡航条約によって送られたものだったが、かの地の農場における待遇は、やはりクーリー並で、きびしい重労働であった。この当時、日本移民はクーリーのつもりで求められていたのだ。じじつ、それほど惨めな人間であったのだから、金さえ儲かるのなら、2～3年の苦労は問題ではなく、出稼希望者は国内にあふれていた。そこで、この惨めな人間の出稼地を周旋する移民会社が1891年に創立されたが、その後1916年までに大小の移民取扱商社雨後のたけのこのように設立された。中には1回移民を輸送しただけでつぶれたようなのもあったが、創立された数は51社に及んだ。これらがしのぎをけずって、あちこち、出稼地を探し歩いて安価なクーリー労働を提供して、周旋料その他でかせいだのだった。<br>“「移民会社！　移民会社！　日清戦役後又は日露戦役後、一時事業界の人気を博したのは、この移民会社であった」と横山源之助が“明治富豪史”（明治43年）のなかで皮肉っているが（中略）その大多数が銀行や貿易会社と結託して、零細な移民から手数料をはねることによって経営されていた。”（日本残酷物語、第4部、P. 359）<br>　ハワイ行移民が圧倒的に出た広島の“海外渡航株式会社”が出稼渡航希望者と取り交した契約書の第13条に“移民若シ契約期間中逃亡其他違約行為ヲナシ、雇主トノ契約ヲ履行セズ又ハ如何ナル事情アルモ取扱人ノ承諾ヲ経ズシテ契約ノ解除ヲナシタルモノハ、取扱人ガ耕主ヨリ得ベキ手数料ヲ合セテ男子ハ米貨35ドル、女子ハ30ドル、及ビ第4条ニ記スル消毒所ノ費用一切米貨12ドルヲ移民又ハ保証人ニ於テ弁償スルモノトス。”とある。（木原隆吉、布哇日本人史、P. 512）<br>　このような規定の外に、契約期間中、保険金を会社に払う外、帰国旅費積立金として毎月2ドル50セントを会社へ渡さねばならなかった。そしてこの契約書には日本で保証人を2名たたせられた。会社はこのように、あの手この手で移民から汗のにじんだ金を搾りとっていた。それでも移民は出た。出稼の苦難は農村にいて餓えるよりはるかにましであった。じじつハワイやアメリカ合衆国へ渡ったもの（日本から直接渡航したものよりもハワイからの転住者が多かった）からの送金は郷里をうるおわせた。<br>　こうして、日本移民が移民会社の周旋で出かけた先は、オーストラリアのクインスランド州の甘蔗耕地（1888年、明治21年）、フランス領ニュー・カレドニア島のニッケル鉱山（1892年、明治25年）、フランス領ガード・ルップ島の甘蔗耕地（1894年、明治29年）、ペルーの砂糖農場、ゴム採取（1899年、明治32年）、メキシコの砂糖農場（1899年）フイリッピンのベンゲット道路工事（1903年、明治36年）、カナダの漁業、炭坑（1900年、明治33年）などである。（年代は最初の移民が出た年で、1回だけで終ったのもあり、ペルー、メキシコ、カナダのように何年もつづいたのもある）<br>　日本移民は、アメリカ合衆国へ行ったものを除いては、すべて契約労働者であった。すなわち、ふつう3年契約で渡航費は雇主もちだったが、その代り待遇はクーリーと少しも変らぬ半奴隷的なものだった。だから、どこでも人間らしい取扱はうけず、不潔な住宅を与えられて、苛酷な重労働に甘んじなければならなかった。それでも3年すぎたら、まとまった金を握って帰えれる希望に励まされて、悪条件の下で歯をくいしばって辛棒したものだが、たえきれずに年期を終えずに逃げるようにして帰ったものもあった。（フイージー島移民）<br>　また、1894年（明治27年）ハワイからもうひと稼ぎと、周旋屋の甘い言葉にだまされて、132人が中央アメリカのグワテマラへ転じた。3年契約のコーヒー栽培だったが、奴隷時代そのまま、わずかなことで皮むちで叩かれ、足かせをされ、牢屋へ入れられた。<br>　日本は日清戦争（1894～95）には勝った。そして、それ以来産業革命が急激に進展して近代工業の発達が著しくなっていったのだが農民の生活は少しも変らなかった。資本主義工業の発展は、賃銀労働者を増加した。かれらは、ほとんど農村から供給されたが、農民層分解が、貧農を作って彼らを農村にとどめてしまったため、分解は不徹底に終って、家族ぐるみの離村とならず、零細農家が生計補充のために、次三男や娘たちの余剰労力だけを放出するいわゆる“出稼型”労力提供になった。<br>　しかし、日清戦争後における近代工業発展の中心は、絹および綿の繊維工業で、1900年（明治33年）当時の全国工場の職工数34万余の中繊維工場で働くものが21万2千で全体の6割余を占めているのを見ても分る。しかも、全職工数34万余の中22万余が女工であった。女工は契約年限（ふつう3年）を満了すると結婚のために帰郷するので次から次と、その補充の労力が需要されたし、また、家庭女中や旅館料亭の女中も娘たちの出稼には格好のもので、この数は、むしろ女工の数よりも多かった。しかし、男工の方は数も少い上に、勤続年数が長いため補充の需要も少く、工場に吸収されない大部分のものは、雑多の手工場の徒弟、人力車夫、雑役に従う日稼人足、雇人、下男など貧民層の仲間になるか農村にとどまって過剰人口を作った。<br>　こういうわけで、日清戦争後も、農村は男子の潜在的失業者でいっぱいだった。だから彼らは儲けになる仕事があれば、なんでもいい、すぐとびついていった。<br>　このころには、ハワイ出稼移民からの送金で、移民が出た村々では“だれそれのとこへは何百円金がきた”とか“だれそれかたでは、ハワイから送ってきた金で家を新築した”とかいう噂話が半失業状態の若いものの心を興奮させた。しかし、ハワイ行移民の募集人員は少かったし、ハワイよりもまだ儲けがいいというアメリカ合衆国へは、旅費がただになる契約移民は1885年から禁止されており、私費で渡航できたものは、ハワイからの転航者がほとんどで、日本の農村から出かけられるものはまれだった。そのうえ、アメリカ政府は、日本移民をクーリー並の下等労働者と見なして、極力、その入国を防止しようとしていた。1898年（明治31年）にアメリカは日本へ移民調査員を送ったが、その時の報告に“アメリカ合衆国に入国する日本移民は移民会社の力をかりなくては旅券を得ることさえできないほど劣等なもので、移民会社は移民勧誘員と旅館と、アメリカの大平洋沿岸における日本人旅館および周旋人との連絡によって移民を輸送しつつあるが、アメリカ移民法の精神は、この種々な移民会社によって全く蹂躙されているようにみえる。日本からアメリカに送る移民は、その9割余りは苦力（クーリー）階級に属する下等労働者である。それゆえ、日本人の数があまり多くない今日、これらの移民の侵入を防ぐのは、アメリカ労働者のために禍を未然に防ぐものということができる。”（日本残酷物語、第4部）と日本移民拒否の意向をはっきりと打ち出しているほどであった。<br>　とにかく、日本の農村には渡航費を自弁する自由移民になれるようなものは、まずいなかった。無一文でも行ける契約労働移民になることだけが、彼らにとって救いの手であった。それも、ハワイ以外にはそうざらにはなかった。あっても募集人員が少かった。そんなときに（1903年、明治36年）アメリカ合衆国がフイリッピンの首都マニラから避暑地のバギオに通ずる海抜5000フイートの山缶地の断崖絶壁がつづくところに開いた全長45キロ道路工事の出稼人夫の募集があった。好条件の契約に勇躍して渡航したものは1903年と1904年（明治36～37年）の2ヵ年間に約4000人に達した。<br>　ところが、この道路工事は言語に絶する難工事であった。重労働と劣悪な生活条件と熱帯病とで、工事に着手すると間もなく犠牲者が次々に出た。絶壁の中途にダイナマイトをしかけて逃げおくれたり、断崖に足をすべらして墜落したり、山くずれに生き埋にされたり、マラリアや赤痢にかかったりして、毎日のようにだれかが倒れ、死んでいった。工事は1905年1月に完成したが、それまでの約2年間あまりに三百数十名の犠牲者を出した。これが“50間ごとに1人の割合で日本人が死んでいる”といわれる有名なベンゲット道路で、日本人の出稼移民史の中でもっとも悲惨をきわめたものであった。<br>　日清戦争後における日本の産業革命の進展は目覚ましいものであった。そして、わずか10年後の日露戦争における勝利によって、日本資本主義は、はや独占資本の形成期を迎えて帝国主義の段階へ進んでいった。<sup>(23)</sup><br><br><sup>　(23)</sup>“明治以降こんにちまで、日本の資本主義は、やはり三つの発展段階を経過して発展してきたのであるが、そのばあい重商主義段階は――徳川中期以降事実上始まりつつあった過程をしばらくおけば――ほぼ1880年代末まで、自由主義段階はほぼ1907年の恐慌までというふうに、いちじるしく短期に経過しており、1907年以降はやくも帝国主義段階への移行をはじめ、第一次大戦後には、すでに世界の帝国主義国の一環を形成するにいたっている。”（大内力、農業問題、改訂版、P. 55）<br><br>　しかし、工業面のすばらしい発展にもかかわらず、農業面における近代化は依然として進まず、十年一日の如き停滞ぶりであった。もちろん農業経済そのものは、維新以来、資本主義経済の発展の影響をうけて長足の進歩をとげてきたことは否定できないが、工業面が帝国主義段階に進もうという態勢をととのえようとしている時になっても、農業面の地主対小作という生産関係は、半封建的なまま存続して頑として資本主義的生産関係に発展せず、ますます貧農と小作地を増加させるだけであった。それゆえ、農民層の分解はイギリスのように農民を農村から追い出してしまうという形をとらなかったから、貧農や小作人になったものは、猫額大の土地でも、とにかく土地にしがみついて“飢餓にたえる術”で生きて行くことに必死になった。農村にはこのような人間が充満して、自分の耕地をもたない小作農と、小作を兼ねる過少農が約90％もあり、小作料は総収穫の半分あるいはそれ以上という高額なものであった。<br><br><sup>　(24)</sup>　小農、過貧農、小農制の概念を大内教授の説を要約して規定すると、“自分の家族だけで経営でき、農業だけで生活できるもの”を小農といい、“小農より経営が零細で農業だけで生活できず、何らかの形で、他に労働力を売って生活しているもの”を過小農または貧農とする。そして、小農や過小農が支配的な農業を小農制という。<br>　そして、これを農地面積によって地域的に見ると、北海道では、5町以下が、東北では2町以下、南西では1町5反以下が過小農である。小農は北海道で10町以下、東北で5町以下、南西で3町以下になる。（日本資本主義の農業問題、改訂版）<br>　このように、日本の農村には極めて零細な過小農が圧倒的に多かったのだが、こういう状態になった原因について、大内力教授は次のように説明している。<br>“日本の資本主義はその後進性のゆえに、外国市場においてはもとより国内市場においてさえ、先進諸国の資本と競争しなければならなかったから、資本の蓄積が、相対的にはともかくも絶対的には、つねに低位におしとどめられざるをえなかったばかりでなく、資本主義が発達しえた限りでは、それは初から資本構成の高い、機械的生産として発達せざるをえなかった。このことはいずれも日本の資本主義の側における農業人口の吸収力を絶対的に小ならしめる原因であったばかりでなく、とくに後者は、農村から吸収される人口を主として女子や子供にかぎる原因となった。”（“日本の農業の論理”P. 178）<br>　こういう事情から、農村の人口は常に飽和状態をこえて、溢れていた。よく使われる言葉だが農村は“水がいっぱいになっている水槽”であった。そして、溢れた分だけが外へ流れ出ていっていた。この流出数は年平均40万ぐらいで、農村の人口は1872年（明治5年）以来ほとんど減少しなかった。しかも、溢れて流出するものは、大部分が単身の次三男や娘たちで、挙家離村すなわち、一家ぐるみ、農業と縁を切っての都市への転住ではなかった。イギリスの“囲い込み運動”時代の農民の流出は、同じ水槽でも、水槽の底に近い部分に割れ目ができて、水は溢れ出たのではなく、その割れ目からじゃんじゃん流れて出て行ったのだ。だから家族ぐるみの離村が徹底的に行なわれたのだが、日本の農村という水槽は上の縁まで溜まるだけ溜って、表面に浮動している、ひとり者の次三男や娘たちだけが流れて出たのである。それゆえ、年に40万ぐらい流れ出ても、農村の潜在的過剰人口は少しも緩和されなかった。<br>　こうして出ていった次三男たちは主に食いぶちへらしのためであったが、娘たちは、家元に送金するために、過労と栄養失調で病気になる可能性の多い紡績女工になるものが圧倒的に多かった。また、娼妓や酌婦に前借で売られて行くものや、女中・小守などの家庭奉公人になるものも多かった。<br>　1910年（明治43年）の職工数は、農務省の調査によれば、総数694.171のうち、女工は381.273で半数以上を占めていた。そして家庭や旅館などの女中の数は女工のそれよりもはるかに多かった。<br>　明治の中ごろの茨城県の惨めな小作人の生活を描写した長塚節の“土”に出てくる小作人堪次の妻のお品は、百姓の仕事を終えると夕方から、村で豆腐を仕入れ、それを入れた手桶を天秤棒でかついで2～3ヶ村を売り歩いた。勘次は利根川の土木工事に出かけていたが、それでも、米のめしを腹いっぱい食べることはできなかった。お品は3人目の子どもができたとき、思いあまって４ヵ月の胎児をほおづきの根でおろしてしまったが、それが原因で病気になって惨めに死んでしまう。<br>　もう一つ、広島県の山奥の小作人茂市一家のことを書いた山代巴の“荷車の歌”では、明治末期から大正へかけての貧農の状態がうかがわれる。茂市夫婦は農閑期には一台づつ荷車を引いて運送屋になったが、山道の荷車引は女には激しい重労働だった。そんな生活をしていたころ、長女が四つの夏、二度目の妊娠をした。<br>「おろそうか知らん」と夫に相談したが、もし、男だったらおしいと言ったので、おろさずに産んだのは、女の子だった。<br>「またビク（女の子）か、借金のもとか」と夫は機嫌が悪く、姑も「くそビク、げどうビク」とにくしげに言った。<br>　そして、小さいときは、いつもじゃま者扱いされたビクが、長女も次女も小学校を終えると紡績工場の女工へ、つぎつぎに出稼に行くようになってから、月々仕送してくれる僅かな金額のおかげで、苦しい暮しがどうにか救われたのだった。<br>　横山源之助の“日本の下層社会”にも小作人の生活を詳細に調べてあるが、北陸地方から、そのころ（19世紀末ごろ）北海道への移住者が盛んになりだしたときのことについて次のように述べている。<br>“移住に至りては数を加えたりしは漸く近年の事のみ、赴く処はいずれも北海道なりとす。皆これ生活の窮鬼にかられて万止むをえざるより移住せる者、余は一面においては之を決したるその勇気を喜ぶというといえども、移住するに至りたる一個の事情が示せる　その消息を思えばひそかに暗涙なき能わず。”<br>“春もしくは秋、かの地よりはるばる事務係出張し、あたかも東京大阪の都会より工女を募集に来る如し、町村の宿屋に「北海道移住人募集」の看板を張り、さらに当地の“口利”をそそのかして小作人を説得し、表面より裏面より移住の可なることを寸小を棒大にして奨め、かくて五十人百人の移住者を拉し去る。”<br>ハワイを皮切りとする日本移民はこのような状態の農村から出た次三男が主であった。したがって20～30才の者が大部分で、独身者が多かった。<br>　日本移民の海外渡航は、最初から郷里への送金を目的とした出稼であった。それゆえ、中には若い妻や幼児を親にあずけて、しばしの別れのつもりで出かけたものもあった。そして、ハワイやアメリカに着くとまもなく、ぎりぎりに切りつめた生活で、がむしゃらに蓄えた金を郷里へ送ってきた。たかが3年の契約だと思えばこそ、クーリーでさえ堪えられぬような苛酷な労働を歯をくいしばってやり通したのだ。<br>　ハワイ移民が昼はつらい仕事を唱いながらまぎらすため、夜は疲れをいやすため酒をのんで歌った“ホレホレ”節の一つに<br><br>　“一回二回で帰らぬものは未はハワイのきび（甘蔗）の肥”<br><br>というのがあった。一回二回というのは、契約年限を一回ですまして帰るか、2回やって帰るかというのだが、とにかく、1回か2回で、金をためて帰ろうとて頑張った気持がよく分る。またフイリッピンのベンゲット道路作りをやったものの間で、歌われた数え歌の一つに次の句がある。<br><br>“五つには、いつかマニラで大金儲けて、日本に送らんせ、思えば軽きネ、身の難儀、いかな辛苦も苦にならぬ。サノサ”<br><br>　しかし、このような出稼精神は、ついに、出稼地の労働賃金を引下げ、ストライキ破りさえあえてさせることになる。アメリカに出稼ぎした日本移民は、アメリカの労働組合から、排斤をくったのは当然であった。人種的偏見からではなく、社会問題からであった。その結果が1907年（明治40年）の日本移民の入国制限を規定した日米紳士条約である。<br>そして、すでにアメリカ領になっていたハワイも、またカナダもこれにつづいて、その翌年の1908年に日本移民の入国を制限して門戸を狭めた。<br>　1885年、日本政府が契約移民の海外渡航を許してから23年間に、ハワイ、アメリカその他へ出たものを全部合せても20万そこそこという貧弱な数であった。農村から1年間に流出する数のわずか2分の1にすぎなかった。<br>　日本移民の出稼先が、しかも主要なところが門戸を閉じたことは、なによりも移民会社をうろたえさせた。そのときまでに、幾多の移民会社ができたり、つぶれたりしたが、この当時残存したものは、わずかに数社であった。これらの会社は、周旋業を営んでいたのだがら、何かの方法で周旋料がとれない移民、すなわち、自分の費用で渡航するいわゆる自由移民は会社の利益にならない。これは船会社が儲けるだけである。移民会社にとっては、旅費は雇主がもち、年期契約で働かせる移民を募集して渡航させて雇主に引渡すことによって、雇主からも船会社からも、また移民からも周旋料をとり、その他に、移民が契約を終えて帰国してから支払うという条件で、給料の何分の一かを会社、または会社の手をへて銀行に預金させたり、保検に加入させたり、あの手この手で利益をえていたのだった。それが、いちばん利益の上ったハワイ行契約移民が1900年に禁止されて自由移民だけになったことは、移民会社にとって大きな打撃であった。移民会社はつねに、契約労働移民の新しい売りこみ先をあちこち探し歩いていたのだが、かねてから目星をつけて移民売りこみ運動をやっていた当時世界最大の契約移民の誘入国ブラジルのサンパウロ州政府と皇国移民会社というのが、1907年に移民契約を取りきめることに成功した。かくしてブラジル行移民は1908年から始った。</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://cenb.org.br/column/20150616-20150715/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>人文研ライブラリー：近代移民の社会的性格（３）、（４）</title>
		<link>https://cenb.org.br/column/20150123-20150519/</link>
					<comments>https://cenb.org.br/column/20150123-20150519/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[cenb]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 23 Jan 2015 17:56:28 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[人文研コラム]]></category>
		<category><![CDATA[人文研刊行物]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://dev.cenb.org.br/?p=18913</guid>

					<description><![CDATA[３．近代移民のさきがけ 　新大陸の発見は、いろいろな意味で画期的な影響をヨーロッパに与えたが、その一つは、スペイン領アメリカで莫大な金銀とくに、銀が無尽蔵と思われるほどに採掘されたことである。その結果16世紀中ごろからヨ [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph">３．近代移民のさきがけ</p>



<p class="wp-block-paragraph">　新大陸の発見は、いろいろな意味で画期的な影響をヨーロッパに与えたが、その一つは、スペイン領アメリカで莫大な金銀とくに、銀が無尽蔵と思われるほどに採掘されたことである。その結果16世紀中ごろからヨーロッパに価格革命とよばれたほどのものすごい物価騰貴を招来した。<sup>(10)</sup><br>　金銀は原住民インジオを奴隷のように酷使して採掘されたので生産費は安かった。それに銀の量は全く莫大であった。この銀がどしどしヨーロッパに流れこんでいったのに、消費生産物の量は少しづつしかふえていかないので物価は上るばかり“16世紀から約一世紀の間に、ヨーロッパ物価水準は少くとも三倍以上に高騰するに至った。因みにこの価格騰貴はヨーロッパ諸国の経済に深刻な影響を与えることになる。”（大塚久雄、近代欧州経済史序説・上ノ一）</p>



<p class="wp-block-paragraph"><sup>　(10)</sup>&nbsp;1545年に当時のペルーのポトシ、Potosi銀山が発見されたが、まもなくメキシコでもサカテカス、Zacatecas、グアナフアト、Guanajuato、などの銀山が開発された。16世紀末には新大陸が当時の世界の金生産額の約6割、銀生産額の約9割を産出し、これらの貴金属がスペインを介してヨーロッパへ流入して価格革命をおこした。</p>



<p class="wp-block-paragraph">　かくして“1600年の商品価格は1500年の2倍半以上だったが、1700年の商品価格はいっそう高かった。すなわち価格革命が始まった時期の3倍半以上だった。”<br>　“1495年にはイギリス農民は15週間働けば家族が一年間生活してゆくのに充分な生活資料をえられたが、1610年には、たとえ日曜をのぞく一年中の全週間を通じて働いても、同じ生活資料をかせぎだすことはできなかった！”（レオ・ヒューバーマン、資本主義経済の歩み、岩波新書、小林・雪山訳）そして、生活難は都会の労働者の場合も同じようにきびしくなった。したがって、農民も労働者も生活難を切りぬけるためには、身を粉にして長時間働かねばならなかったが、それでもおいつかぬものは乞食に転落して浮浪人になった。<br>　レオ・ヒューバーマンは、彼の“資本主義経済の歩み”の中で、“フッガー家<sup>(11)</sup>の時代は同時に「乞食の時代」だった。16世紀と17世紀の乞食の数は驚くべきものだった。17世紀の30年代には、パリの人口の4分の1は乞食だった。農村地方でも乞食の数は同じくらい多かった。イギリスでも条件は同じように悪かった。オランダは乞食でいっぱいだった。16世紀のスイスでは家々をとりまいたり、組をくんで森や道路をうろつきまわったりする乞食をなくするために、他に手段がなかったので、金持たちは、このようなみじめな故郷を失った人たちを狩りたてるための部隊を組織さえした。”と述べている。</p>



<p class="wp-block-paragraph"><sup>　(11)</sup>&nbsp;フッガーは、西南ドイツの豪商で、彼が経営する銀鉱からとった銀で羊毛と香料を取引して巨大な利益をえていた。各国の商人や国王、大諸侯はもとより、法王までも彼から借金をしていたほどであった。“16世紀には何らかの仕方で同世紀の上に投げられているフッガー家の影なしには、どんなチッポケな事件でも進行しなかった。”それゆえ“この時代を国王誰々の治世として示すよりも「フッガー家の時代」として示す歴史上の時代区分の方がはるかに真実に近い”（レオ・ヒューバーマン、資本主義経済の歩み・上・P.139）</p>



<p class="wp-block-paragraph">　この“乞食の時代”はドイツでは30年戦争（1618～48年）のため、いっそう悲惨な状態にあった。<sup>(12)</sup></p>



<p class="wp-block-paragraph"><sup>　(12)</sup>&nbsp;三十年戦争は1618年ボヘミアの新教徒の乱に端を発し、ドイツにおける新旧両教徒の大争乱となった。デンマーク、スエーデン、フランスは新教徒を援けてドイツ皇帝と30年間戦った。この結果、ドイツ国内は荒廃しきってしまった。「数千の放逐された飢えた人々が森の中をさまよい歩き、あたかも骨の上に真黒な黄色い皮をかぶった野獣のようであった。至るところ飢餓、困窮、病気、死。ただ狼のみが繁殖し村々にしのびこみ、棄てられた病人や死人を食いつくした」（ゲルデス、ドイツ農民小史・飯沼二郎訳）<br>　この戦争でドイツ人口は、1618年に1600万ないし1700万だったのが、戦後たった400万になったといわれている。</p>



<p class="wp-block-paragraph">　銀の流入によって貨幣の流通が盛んになり、商品経済が急激に発達したので、土地所有者である領主や貴族は、貨幣に対する欲求が強くなって、できるだけ、商品として価値のあるものを栽培させるようになった。<br>　16世紀から、毛織物の新大陸への輸出が次第に増大して羊毛の値段が高くなってきた。イギリスはもともと羊毛の産地であったが、地主はその土地を農民の自由な耕作にまかせて貢物をとるよりも、羊毛をできるだけ多量にとるために、農場を牧場にして羊を飼う方が、農産物よりも貨幣収入がずっと大きいことに気づいた。そして、耕作地を羊牧場にするために柵をめぐらした。これがイギリスの経済史上有名な“囲込み”といわれるものである。“囲込み”をやらない地主は高率の地代を取りあげるので、生活費の騰貴と高利貸に吸いとられて土地をなげだすものもあった。<br>　“先祖代々その土地に定住していた農民たちは、こうして、むりやりに追いたてられ、あまつさえ、こうして出来上った広大な牧場は僅かな人数の羊飼を賃金労働者として雇用すればたりたため、彼らは永住の地から全くの浮浪者となってさまよい出ざるをえなくなった。このようにして、イギリス経済史上忘れることのできないあの大規模にして悲惨をきわめた“農民の流離” rural exodusが現出するにいたったのである。“（大塚久雄 “近代欧州経済史” 上ノ二）<br>　こうして生産手段を失った農民は、もはや農村で生活してゆけず、職を求めて都市に流れ出て一部のものは織物工場やその他のマニュフアクチュア<sup>(13)</sup>で賃労働者になったが、マニュフアクチュアはヨーロッパでいちばん発展していたけれども農村から流れ出るものを全部吸収することはとうていできず、仕事にありつけないものは浮浪人、乞食、盗人などに転落せざるをえなかった。</p>



<p class="wp-block-paragraph"><sup>　(13)</sup>&nbsp;マニュフアクチュア　工場制手工場ともいわれるもので、初期資本主義の産業経済様式である。家内工業では熟練した技術をもつ徒弟職人によって製造の全過程をひとりで行ったが、マニュフアクチュアでは、十数人あるいは20～30人もの賃金労働者の“分業による協業”によって、労働の社会的生産力を大きく発展させた。すなわち、マニュフアクチュア的分業によって、手工業的活動が分解され、労働要具が特殊化された。しかし、マニュフアクチュアは道具を使用する手工業生産であるために、労働者に多かれ少かれ技術的熟練が要求された。イギリスでは16世紀の中葉から産業革命の始まる18世紀の70年代までがマニュフアクチュア時代であった。<br>　また、イギリスには救貧を目的とした国立、王立のマニュフアクチュアが各地にあった。そこでは数百人、数千人という多数の浮浪人や孤児を檻禁して主に織物の製造が行なわれていた。</p>



<p class="wp-block-paragraph">　この“囲込み”は、年を追ってイギリ中に広まっていったが、18世紀から19世紀にかけては、法令によって農民の立退きを合法化して農民の追出はいっそう盛んに行われた。17～18世紀に北アメリカへ強制的に、あるいは誘拐して連れて行かれて契約奉公人に売られた極貧者は、こういう事情でイギリスの都市に充満していたのだ。<br>　この“囲込み”は、羊の牧場をつくるためばかりではなく、18世紀になって、穀物の需要が人口の増加と輸出の激増のために有利な商品になると、領主や地主は、いちおう自己の土地から農民を追い出して、低賃金の労働者を使用する資本主義的経営の農場に切りかえてしまった。<br>　こうして、イギリスでは農業の封建的な経営が崩れて資本主義的な経営に次第に発展していく過程で農民層の分解が完全に行われて「1750年ごろにはヨーマンリイ<sup>(14)</sup>が消滅し、18世紀の最後の数十年間には農耕民の共同地の最後の痕跡もなくなった。」（マルクス、資本論、第24章、P.1105、長谷部訳）</p>



<p class="wp-block-paragraph"><sup>　(14)</sup>&nbsp;ヨーマンリ　イギリスの独立自営農民をいう。イギリスでは農奴は15世紀中ごろにはほとんど消滅して、多くの農民は自作または、比較的軽微な金納地代を支払うにすぎないヨーマンリ（独立自営農民）に転化をとげていた。</p>



<p class="wp-block-paragraph">　また、農村人口の激減は農村で生活していた半農半工の手工業職人をも失業させて、農村から都市へ追いたてることになったが、かれらの多くは、都市のマニュフアクチュアで賃金労働者となるよりも、むしろ北アメリカへ渡って、新天地で独立した職人となる方を望んだ。だから、旅費が工面できるものは、自由移民として移住したが、旅費ができないものは、自発的に契約奉公移民となるものが多かった。たとえ、契約奉公人になっても、数ヵ年の契約期間を終えれば独立できるという希望がもてた。<br>　このような失業職人をたくさんのせた移民船がアメリカの港へつくと、移民周旋業者または船長は、彼らを必要とする者に、船賃を支払わせて売り渡すために、広告を新聞に出したものである。<br>　フイラデルフイアで出されていた「アメリカン・ウイークリー・マーキュリー」の1728年11月7日号には次のような広告があった。<br>　「ただいま、ロンドンからボーデン号とウイリアム・ハーバート号とコマンダー号で、百姓や建具屋や靴工や織物工や鍛冶工や煉瓦積工や煉瓦焼工や木びきや仕立工やコルセット製造工や肉屋や椅子製造工やその他各種の職人をふくむ奉公人にはあつらえむきの若者の一団が到着した。フイラデルフイアのエドワード・ホーンはこれらの若者を現金か小麦粉とひきかえに適当な値段で売却するはず」（レオ・ヒューバーマン、アメリカ人民の歴史・上、P、5）<br>　以上述べたような封建制から資本主義への移行期における農民没落の現象は、世界でイギリスがもっとも早く、しかも、15世紀後半から18世紀にかけて300年もの長い期間にわたって徹底的に行なわれたのである。<br>　イギリスの状態がこのようなときに、アイルランドでは1845年から3年間、大飢饉に襲われて、そのころ800万の人口であったが飢餓と疾病で死亡したものが150万もあった。これが有名なジャガイモ飢饉である。<br>　そもそもアイルランドはイギリスの植民地であって、土地の80％をイギリス人の不在地主によって所有され、多額の小作料をとられた上、工業の発展をおさえられていたために、住民の大部分が貧民でジャガイモを常食とし泥づくりの粗末な家に住んでいた。そのジャガイモが病気にかかって飢饉になったのである。<br>　その結果、難民はどしどしイギリスへ移住した。アイルランドはその前にも1782～84年および1821～23年の飢饉で多数の難民がイギリスに逃れた。これらは、低賃金で、1日の労働時間15～6時間というマニュフアクチュアへ吸収されたが、仕事にあぶれたものは乞食、浮浪者、アメリカ行の契約奉公移民になった。そのため、イングランドやスコットランドでは、土地を失った多数の農民は都市へ出ても工場労働者は低賃金に甘んじるアイルランド人に占められて働き口がなく、アメリカ行の移民の群に投じた。1851年からイギリスからアメリカへの移住は激増し、毎年10万をこえた。<br>　そして、1870年から始まった産業革命によって、新発明の機械を採用した工場制工業が現われると、道具を使っていたマニュフアクチュアはひとたまりもなく圧しつぶされてしまった。マニュフアクチュアの経営者には熟練工である“親方”とよばれた職人がたくさんいたが、これらの親方や職人の中には熟練を必要としない、女子供でもやれる機械制工場の賃金労働者になりさがることを好まず、アメリカへの移住をえらんだものが多かった。それで、産業革命後には、貧窮者の契約奉公移民の外に、多少資金をもち、新天地で独立して再起する目的をもった自由移民もかなり出るようになった。<br>　17世紀中は、イギリス（アイルランドを含む）から新大陸へ渡航した移住者はわずかに25万くらいであったが、18世紀には推定150万（うち55万人がアイルランドから）に達する移民が出て行った。<br>　これらの北アメリカへ渡った技術をもった職人や親方たちの大部分は奴隷制度のプランテーションで栄えていた南部をさけて、はやくから民主主義的な社会が発達した北部のニュー・イングランドへ主として落ちついた。そのためにこの地方でははやくから手工業が発生し、18世紀の20年代には造船業が、30年代以後には醸造業が繁栄した。そして植民地時代の終りには製鉄業、羊毛業等のマニュフアクチュアが発生した。（宮川実、社会発達史・P.160）</p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph">４．近代移民の流出期<br><br>　1814年にナポレオン戦争の跡片づけをしたウイーン会議が終り、ヨーロッパに平和と秩序が回復されるとイギリスはもちろんのこと　その他の各国から移民の群が出始めたが、その数は次第に増加し、19世紀の中ごろからは、あたかも関を切った水のように激しく流出するようになった。かくて1815年から1930年までに全ヨーロッパから出た移民の数は6500万をこえた。またアジアでは中国およびインドから約1000万の移民が出た。そして最後に日本からも、同じ原因で農民の移住が盛んになった。<br>　しかし、各国の社会状態や特殊事情によって、また封建制の成熟の度合や、封建制の崩れる時期や崩れ方、また封建制か絶対制かの相異やマニュフアクチュア発達の程度などによって資本主義発展の速度も一様ではない。これらの相異から、移民の出始めた時期や量や、永住か出稼かという移住の仕方までちがっている。<br>　しかし、いずれにしても、近代移民というのは、初めは封建制から資本主義への移行期における農民層の分解によって農村を追われたものや、産業革命によって生産手段を失ったマニュフアクチュアの職人たちであったが、後には資本主義発展の結果による農業恐慌によって、また20世紀に入ってからは特に第一次大戦後の経済恐慌によって破産した商工業者、都市の失業者なども移民の群に投じるようになった。<br>　このように、近代移民は資本主義的発展による犠牲者の群であるといえる。したがって、彼らの出国の原因は、あくまで社会・経済的なものである。もちろん、社会経済的な原因による本流的な移民群の中には、種々雑多な原因動機によって、個人的または集団的に合流した支流的なものもあるが、これらは、社会経済史として巨視的に見る場合には、とくに取りあげる必要はない。<br>　近代移民がウイーン会議後にヨーロッパの各国から出始めたということは、ナポレオン戦争がヨーロッパの封建制の崩壊を促進する一つの契機となり、その結果、農民に移動の自由が与えられたということである。それと同時に、貨幣経済の発展で、ナポレオン戦争でうけた国家的な痛手の回復のために、各国とも重税を国民から搾りとらざるをえなかったが、そのために、ますます生計が苦しくなった農民や手工業者が移民となって海外へ逃げ出るようになった。<br>　フランスの農民解放は1789～93のフランス革命によって、ドイツその他の国よりも一足先に遂行された。しかも、民衆の革命によってかちえられた封建制からの解放であったのだから、農民は自由となっただけではなく、封建諸侯から奪いとった大土地を解放された農民が分割取得して、ことごとく（当時のフランスの全人口の３分の２にあたる農民の大部分）が自作農民、すなわち家族の者だけで、雇人を使わずに耕作できる面積の土地を所有する小農になった。したがって、革命後のフランスには農民の没落、プロレタリア化はほとんど見られなかったが、ナポレオン戦争の影響は、さすがにのがれることはできなかった。それに、19世紀になってからヨーロッパ全体の人口が急激にふえた。そのため、フランス農民は人口の増加と遺産分割によって、それでなくても、小農としてはギリギリの土地をさらに細分しなければならなくなった。そして“土地を求める農民間の競争は土地価格を異常につりあげたのである。”だから“今やフランスの農村には、革命前の土地貴族にかわって都市の高利貸が、封建的義務にかわって抵当が、領主的土地所有にかわって資本が支配するにいたった。”（大島清、農業問題序説、改訂版、P.55）<br>　土地の細分化は、生産を滅少して、自己の作物だけでは生活を保って行けず、余暇を他人の農場で賃働きする半プロレタリアを発生させた。しかし、農民はどこの国でも最も保守的な人間である。フランス革命をへたフランスの農民も、小さな土地にしがみついて土地を耕していただけに、依然として保守的であった。それだけにプロレタリア化して行くのを見ながら、故郷の土地をふりすてて、しかも危険な航海をあえてして、海外への移住へふみきることは容易でなかったが、それにしても、どうにか、貧乏しながらでも農村にふみとどまっていられたということの社会的な原因は、フランスでは資本主義の発展を促す産業革命が、イギリスの工業製品によって世界市場がおさえられていたために急激に進展せず、しかも小規模であったので農村の家内工業が絶滅されずに残っていたということである。かくて“農村プロレタリアは永い間農村工業によって生存することができた。すでに18世紀に、だがとりわけ19世紀前半において、わが小農民は半農半職人であった。”（デレアージュ、フランス農民小史　P.118）<br>　フランスでは、農地の相続による農地の零細化を防ぐために、２児制が次第に行われるようになった。こういう事情も原因となってフランスからの移民は、隣国ドイツにくらべてわずかに12分の1という小数にとどまっている。1820～1940年間にドイツから600万余人の移民が出たのにフランスからは、40万ほどしか出なかった。<br>　ドイツの農民の封建制からの解放は、ナポレオン戦争の影響で行われたもので、その時期はイギリスよりも300年もおくれたし、隣のフランスよりもおそかった。しかも、フランスでは民衆が起した革命によって、封建制をぶち破って獲得した解放であったが、ドイツでは政府によって種々の条件の下に行われたために、決して封建制からの完全な解放ではなかった。それにマニュフアクチュアの発展も広範に行きわたっていなかったことは18世紀末から19世紀にかけてイギリスからの技術の輸入によって産業革命にはいっても、イギリスとの競争に押えられて近代工業の発達は遅々として進まなかった。そのことが、いっそう解放後の農民層の分解を不徹底なものとした。そのため農民層からの移民の流出はまだ緩慢であった。しかし、ナポレオン戦争までに出たドイツの移民は小数ながら、大分部が農民出身者であったが、敗戦による社会的変動によって、零落してプロレタリア化したブルジョア階級のものがブラジルへ来るようになった。”（Emilio Willems, A Aculturação dos Alemães no Brasil. P. 60-61）<br>　ドイツでは農民層の分解が不徹底であったため、19世紀中の中ごろになっても、全人口の大半が農民で、しかも、大部分が貧農であった。1867年になってようやく48%まで低下したにすぎなかった。しかし、資本主義の影響は農村にひしひしとせまって、貧農をじりじりと圧迫する方法で、農民層の分解を進めて行ったことはフランスの場合とかわらなかった。<br>　しかし、ドイツの農民には一子相続制が習慣的に古くから行われていた。これも、フランスの二児制同様に小農の没落を防ぐためにできた方法であるが、これによると、次男以下は遺産の分配を現金でもらって、その金で別に土地を買うか、多くの場合は都会に出て職を求めるか、さらに移民となって海外へ出るかであった。<br>　ドイツの農村は、前にも書いたように19世紀の中ごろまではまだ完全に農工の分離が行なわれず、熟練職人による家内工業が盛んであったが、1850年ごろから資本主義の発展が本格になり出し、1870年代には綿織物、鉄鋼業を中心として隆々と栄えてきた。貿易においても、1860年代には、なお農産物や家内工業製品が輸出の大きな部分をしめ、綿糸や銑鉄が重要な輸入品になっている。（大内　力、農業問題、P.34）<br>　このように農村には、まだ、家内工業が支配的であるときに、都市において急激に、しかも、マニュフアクチュアの発展の段階をとびこえて、産業革命による機械制の大工業が勃興した結果、農村の手工業は惨めにつぶれていった。だが、イギリスでもそうであったように、この時代の労働条件のきわめて劣悪な工場の労働者になるのは、極貧者が主で、自営農民や手工業の親方や熟練工などで、まだ完全にプロレタリアに転落していなかったものは、工場へ行くよりも、むしろ移民になって海外へ出た。<br>　“1859年に職人や労働者の数百家族がサクソーニアからブラジルへ移住した。彼らの中には、分益農、大工、製材工、裁縫師などがいた。これらはChemnitz市に住んでいたもので、その経済状態は困窮というほどではなかったが、彼らは工場労働者となることを好まなかった。そして、プロレタリアになりたくないという希望が多くの農民を移民に誘いこんだ。ドイツで農業または工業で生活するか、それとも土地が肥沃なブラジルへ移住するかのどちらかをえらぶことができたものは、ほとんどが移民となることを望んだ。”（Emilio Willems, A Aculturação dos Alemães no Brasil. P.60-61）<br>　1870年から90年にわたってヨーロッパの農業者をおびやかしたいわゆる農業恐慌ではドイツばかりでなく、その他の国々でも、多くの農民を窮地におとし入れ、海外移住者を激増させた。農業恐慌の原因は19世紀の中ごろから大洋航路に大型汽船が就航するようになって、アメリカやアルゼンチンから、大量の小麦その他の農産が安い値でヨーロッパへ輸入されだしたことによる。そのため、ドイツでは農産物の価格が実質的には“2分の1あるいは3分の1に下落し・・・”　“1870年から1890年の間に多くの農民が没落し、農場は過重の負債のために破産するに至ったのである。”（ゲルデル、ドイツ農民小史、飯沼二郎訳）<br>　農業恐慌はイタリアの農業者にも大打撃を与えた。たとえば、小麦の平均値段は、1879-1880年に百キロにつき33.11リラであったのが、1882年から1885年の間に27.07～22.78リラに下落した。そして1869年にスエズ運河が完成し、アジアやオーストラリアからの海運が便利になって、日本から絹、オーストラリアから羊毛が安くはいり出して、イタリア産の値段が下落したため、農民はますます苦境におちいった。<br>　ポルトガルでもスペインでもイタリアでも穀物の値段が下落したばかりでなく、農業恐慌を防ぐために各国がとった保護輸入関税のため、主要産物のブドウ酒のフランスへの輸出が止ったことはぶどう酒輸出国の農業恐慌をいっそう深刻にした。その上ポルトガルでは害虫（phylloxera）のため、全国のぶどう樹が枯死したことが、移民流出の決定的な原因になった。（Oliveira Martins, Fomento Rural e Emigracao）<br>　農業恐慌の原因の一つとなったスエズ運河の開通がシリア・レバノンの如き産業的にもともと貧しい国の商業や農業に与える打撃は甚大であった。<br>“シリア・レバノンの伝統的な産業であった生糸・絹布とぶどう酒の生産は、前者は、スエズ運河の開通によって、日本から安価な絹がもたらされるようになって衰えだし、レーヨンの発明（1920年ごろ）で完全に農民の家内工業を絶滅させた。またぶどう酒は1890年にphyloxeraの害で全滅したが、それに代る農作物がなかった。そして、スエズ運河が開通するまでは、インド、ペルシアからの物産はキャラバン（隊商）によって、シリア　レバノンを通過してヨーロッパへ輸送されていたのだが、運河の開通はキャラバンを追放してしまったので、その通路に栄えていた商業も衰微してしまった。ぶどう栽培もキャラバン通路の商業も、これに従事していたのは主にクリスト教徒であったが、永年回教徒に苦しめられた後で海外移住の道をえらんだ決定的な原因は、経済的に生計の道を失ったということである。”（Clark. S. Knowlton, Sirios e Libaneses）<br>　シリオ・レバノンは19世紀中はトルコの領土で、原住民の回教徒の外に多数のカトリック教徒が住んでいた。1860年に回教徒は封建領主の支持のもとに、シリオ・レバノン地方のクリスト教徒の大虐殺をやって1万人を殺害した。しかし、この結果、英仏その他の諸国の干渉によって、トルコ政府は、シリオ・レバノンの封建制を解体して農民の解放と土地の所有を許した。この宗教闘争から海外へ逃れたものも、もちろんあったが、近代移民の流出は前述のように、農業恐慌以後の現象である。そして、シリオ・レバノン移民は、ほとんどが出稼を目的とした移民で、何年か稼ぎためて帰国する者が多いことから見ても、彼らの移住を決定的にしたものは宗教的よりも経済的な原因によるといえる。ここに近代移民の特色がはっきりみとめられる。<br>　また、スペイン、ポルトガルのように、封建制度の崩壊も15～16世紀にかけて行われ、アメリカ大陸の広大な植民地へは、発見以来間断なく移住者が渡航したが、これらの移住者は前に述べたように、近代移民以前のものであった。スペイン、ポルトガルからも、近代移民の流出はイタリア同様19世紀の中ごろをすぎてから1880年以後であった。<br>　スペインもポルトガルも、15世紀中に国家統一を完了したが絶対王制が樹立されて、それがカトリック教の中世的な教義にわざわいされ、新興ブルジョジイの発展を阻んだため、資本主義的発達がおくれた。その結果、特にスペインの農業は貴族階級を地主とする巨大な封建的私有地（ラチフンジオ）が多く、人口の大部分を占めた農民は半ば農奴的存在で、生活水準は、アイルランドやイタリアの島部と同じく、ヨーロッパでは最も低く、大部分が極貧農であった。<br>　農業恐慌はスペイン、ポルトガルの農民をゆすぶり、ロシアの農民を没落させた。かくして1880年ごろから、ヨーロッパからの海外移住者の数を飛躍的に激増させることになったのである。次の表は、1871～80年間に出た移民の数と1881～1890年間に主要国から出たものとの比較である。</p>



<figure class="wp-block-table"><table class="has-fixed-layout"><tbody><tr><td>&nbsp;</td><td>イギリス</td><td>アイルランド</td><td>フランス</td><td>ドイツ</td><td>オーストリア<br>ハンガリ</td><td>スペイン</td><td>イタリア</td><td>ロシア</td></tr><tr><td>1871-80</td><td>1.674</td><td>175</td><td>66</td><td>624</td><td>111</td><td>13</td><td>168</td><td>58</td></tr><tr><td>1881-90</td><td>2.559</td><td>700</td><td>119</td><td>1.342</td><td>436</td><td>572</td><td>992</td><td>288</td></tr></tbody></table></figure>



<p class="wp-block-paragraph">　出移民数をヨーロッパ全体から見ると、1871～1880年間に約350万だったのが、1881～1890年間には750万弱となって2倍以上に増加した。<br>　この農業恐慌は19世紀の70年代から90年代の初めまで約20年という長期にわたったもので、この間にヨーロッパ各国の農民層の分解が広範囲に進み、多くの自営農民を半プロレタリア化した。<br><br><sup>　(15)</sup>農業恐慌“農業恐慌というのは、けっして農業に原因をもつ恐慌という意味ではなく、農業に発現した恐慌という意味に理解されなければならない”。“恐慌はいうまでもなく資本主義経済特有の、かつ必然の現象であり、その発生の原因は資本主義経済の構造の矛盾の中に求められなければならない。”そして“一般に恐慌は、重商主義段階においては、主として商人資本の投機的活動が原因になって偶然的に発生するのに対して、資本主義が産業革命を経て確立されると、再生産構造に根ざしたものとして、必然的に、したがって周期的に発生するようになるものであるが、農業恐慌は、すくなくともそれが顕在的な形をとって現われるのは、資本主義がほぼ帝国主義段階に到達した19世紀末以降のことである。”（大内力、農業問題・改訂版　P.312-315）<br><br>　農業恐慌を起した原因の一つになる大洋航路船の大型化は、また、海外へ移住するものにとって、船賃が安くなったこと、航行日数がぐっと縮少したことで、移住を容易にさせ、移住者を激増させる原因ともなった。<br>　“1876年には、ほとんどすべての移民たちは大型汽船でやってきたが、この大型汽船は大西洋を横断するのにたった7日ないし12日しかかからなかった。ところが、これまでのような小型の帆船（300トンぐらい）では7週間ないし12週間かかったのだ。だがそれでも三等船客にとっては航海は決して愉快ではなかった。”（レオ・ヒューバーマン、アメリカ人民の歴史・上）<br>“イタリア移民が出始めたころの移民船は大部分が、かってアフリカから黒人奴隷の輸送に使用されたフランス船であった。船艙に4段に作られた寝台には、あかで汚れた敷布のないマトレスが一つだけで、毛布も少かった。そして、定員以上に積みこむから、実にきゅうくつであった。移民たちは船に乗ると、10人を一組にした班に分けられ、それぞれの班長は、ブリキ製の湯呑、皿10個づつと大きなブリキ製の鉢と杓子を一つづつを袋に入れて保管させられる。食事の合図の鐘がなると、各班長はそれぞれ鉢をかかえて並ぶと、班員のひとりが袋を持って、かびくさく味のかわったビスケットをとりにいく。班長のもっている鉢に、米が少しある。とてもスープなどといわれたものではない。汁が入れられる。それを班員に分けるのだ。<br>　それでも、初めの何日かは、移民たちは各自が持ちこんだ牛肉や豚肉の腸詰、羊の乳のチーズなどで、食事を補うため、喉がひどく渇くのだが、飲み水が大へんだ。ふつう移民船には鉛の飲み口のついた大きなうすぎたない水樽が二つあった。時には何百人もが列を作って順番にそのきたない呑み口からじかに水を飲むのだが、そんな時には番がくるまでに何時間も待たなければならなかった。とても乗客という名で呼ばれるものではなかった。”（Franco Cenni, Italianos no Brasil.）<br>　移民船はどこでも、こんなにひどいものだった。これが帆船になると死亡率はふつう10％ぐらいあった。ブラジルへ最初の外国移民としてきて、リオ・デ・ジャネイロ州のNova Friburgo植民地に入ったスイス移民の如きは、2.000の中400人が航海中に死んでいる。<br>“また歴史家Mariano del Rioの推定によれば、1860年から1870年に至る10年間に40.301名の苦力がシナ大陸からペルーへ向ったが、このうち上陸したのは38.648名であった。即ち、きわめて輸送条件が悪かったために航海中の死亡率が高かったことを示している。同じくdel Rioによれば、1862年には1.716名の苦力がペルーに向うべく乗船したが、航海中に死亡したものは713名に及んだ。”（斉藤広志、ペルー在住日系人の人口と家族・ラテンアメリカ協会誌“ラテンアメリカ研究”第2号）<br>　前述したように、近代移民といっても、国々によって、それが流出しだした時期はまちまちであるが、大体において、二つの時期に分けられる。19世紀前にすでに近代移民を出したイギリスを皮切りに、それにつづいたフランス、ドイツおよびスカンジナビア諸国からの移民の出初めは19世紀の初期であったが、イタリア、スペイン、ポルトガル、ロシア、ポーランド、中国および日本などは、19世紀の中ごろあるいは終りに近いころからであった。この相異は、主として農民の自由を束縛していた封建制の崩れた時期によるのである。しかし、封建制が廃止されても、イタリアの南部や島部およびスペインのように、ラチフンジオが支配的に残存しているところでは、農民の境遇は依然として隷農的で実質的には解放されたことにならなかった。それゆえ、彼らが移民として離村するためには、ずっと後に襲来した農業恐慌を待たなければならなかった。<br>　　次の年表は主要出移民国の農民解放の年代を示す。<br>　移民の流出はこの後から始まる。</p>



<figure class="wp-block-table"><table class="has-fixed-layout"><tbody><tr><td>フランス</td><td>１７８９年</td><td>フランス大革命の結果</td></tr><tr><td>ドイツ</td><td>１８０７年</td><td>ただし実施は１８１０年から</td></tr><tr><td>中国</td><td>１８６０年</td><td>海外移住禁令廃止</td></tr><tr><td>ロシア</td><td>１８６１年</td><td>農奴解放</td></tr><tr><td>イタリア</td><td>１８６１年</td><td>イタリア統一によって封建制廃止</td></tr><tr><td>日本</td><td>１８６８年</td><td>明治維新によって、ただし流出期は１８８５年から</td></tr></tbody></table></figure>



<p class="wp-block-paragraph">　もちろん、どの国からも少数ではあるが、封建制崩壊前にすでに移民は出ていた。しかし、それらは特殊の場合を除いて農村から直接に出たものではなく、農村で土地を失って貧窮したものが都市に逃れて浮浪化したものが多かった。<br>　農村からの移民が大量に出始めるのは、封建制が破れて、農民が解放され、そして、農民層の分解がはげしくなり出してからであるが、農村からの移民流出にさきがけて、出かけたものの中には都市にいた失業貧民や浮浪人が多かった。浮浪人や乞食は本源的蓄積の過程における農民層分解によって生産手段を奪われて都市に出た多くの貧農によって過剰人口が生ずるときに特に多く出るもので、労働能力をかくために浮浪化したものではない。<br>　イギリスでは前述したように船賃が無料で行ける契約奉公移民になった。ブラジルでは1808年から国土開発のため外国移民に門戸を開き、旅費を全額負担し、土地をほとんど無料で与えるなどして、ヨーロッパからの移民を誘致したが、この時に農民にまじって浮浪的な人間がかなりやってきた。<br>　1818年ブラジルに最初に契約労働移民としてきたシシリア島（イタリア）からの移民2000名は、ほとんどが監獄から釈放されたものや浮浪人で、ブラジルへ到着するとまもなく、昔の悪習に染まって農場主を手こずらせ、外国移民に対する悪評が生じた。（Lemos Brito, Pontos de Partida Para a Historia Economica do Brasil.）<br>　また、同じころ、ブラジル政府が船賃を負担してリオ州に植民地を開設させるためにスイスから誘致した移民も、大部分は浮浪人や無頼の徒たちであった。<br>　“初期のドイツ移民の中にはハンブルグやメックレンブルグから来た乞食や衛戍監獄の囚人たちがいた。1911年のあるドイツの雑誌に次のようなことが書いてある。“メックレンブルグからきた移民の子孫達は、だれも、祖先の出身地を明らさまにいうのを好まなかった。なぜなら、ここに住んでいる大部分のものは、1824年にブラジルへ追いやられた犯罪人や無頼の徒の子孫であったのだ。”（Emilio Willems, A Aculturação daｓ Alemães.）<br>　後期近代移民は、たんに流出の時代がおくれたというばかりでなく、このころから、以前とはちがった性格の移民が大量に出るようになったということに特色がある。それは、これまでの永住を目的とし、自営の農業や商工業を経営するために渡航したものとちがって、大部分が一時的の金もうけ、それも一攫千金をねらうような冒検的、山師的なものではなく、僅かに貧困を防ぎ、あるいは貧しいゆえにできた借金を返済する程度の金額をためて帰ろうといういわゆる出稼移民だということである。<br>　この出稼移民の代表的なものは、ヨーロッパではイタリア移民を筆頭に、シリア・レバノン移民、ポルトガル移民などであるが、アジアでは、中国、インドそれに日本も加えて、すべてが出稼移民であるといってよい。<br>　出稼を目的とする移民が出るのは、俗にいう出稼根性というようなけちくさい考えからでは断じてない。それには、こういう型が出る社会経済的な原因が移民の出る国にどこでも同じように存在するのである。<br>　まず、出稼移民国として有名なイタリアについて見よう。イタリア移民の流出はかのリソルジメント（国家再興）を成就した1860年代からであるが、同じイタリア移民といっても農業的にも工業的にも、その当時すでに資本主義的になっていた北部と極端に封建的な南部およびシシリア島などから出るものとは同一ではない。<br>　ルネッサンスを興した北イタリアは12～14世紀の間にいち早く封建制を解体し、ヴエネチアやゼノヴアなどの自由都市は東邦物産の貿易で繁栄し、フイレエチエその他では毛織物、絹織物その他のマニュフアクチュアが発展したが、東邦貿易を陸路はトルコに阻まれ、海路はポルトガルに独占されたため、貿易もマニュフアクチュアも、その後は振わなかった。<br>　そのため、産業革命を自らの力で達成することができなかったことは、スペインの状態とよく似ている。<br>　イタリア工業の近代化はリソルジメント以後、急速に進展して数世紀にわたって存続してきたマニュフアクチュアを亡すと同時に、北イタリアでは農業面においても資本主義化は著しく発展した。ポー河流域の麦や米の主要食糧品のほとんど半分を生産する肥沃な農業地帯は農民層分解も早く行われて資本主義的大農経営が盛んになった。その結果、貧農は小作人や日雇労働者に転落していったことはいうまでもない。<br>　リソルジメント以後急速に近代化していった北部に対して、法王領以南の南部およびシシリア島ではリソルジメントによって、一応封建的土地所有は廃止されたのだが、もともと貧農の多かった地方だから、封建的領地はいちどは零細な土地に分割されても彼らは、それだけでは高い税金を払って生計をたてることができず、結局、ほとんどがその土地を次第にもとの領主に、捨値で買いとってもらうか、借金のかたにとられるかして、またも封建領土にひとしいラチフンジオの小作人や日雇労働者になった。ことにシシリア島は、イギリスの植民地であったアイルランドと同様に、全島が不在地主の大土地所有となり、島民は農奴にひとしい境遇におかれていた。<br>　イタリア北部と南部は、その近代化の差が極端に対蹠的で、北部に発達した工業は、資本主義化に逆行的におくれている南部を、しゃにむに、その商品の市場として圧迫したため、南部の家内工業はいうまでもなく、中部のマニュフアクチュアも、その圧力によってつぶされてしまった。<br>　イタリア工業の近代化は、フランスやドイツにも立ちおくれたために、国外に工業製品の市場をもたず、市場が国内だけに限られた上に、貧農が充満している南部や島部では市場の開拓は限定されていた結果、勃興した工業の発展もまもなく壁にぶつかってしまった。<br>　このような悪条件は、農村から出る過剰人口を工業面で吸収することをほとんど不可能にした。そこへ1880年から激化した農業恐慌が農民の海外移住を決定的にした。</p>



<figure class="wp-block-table"><table class="has-fixed-layout"><tbody><tr><td>年</td><td>出移民数</td><td rowspan="2">　19世紀中は北部の資本主義的に発展した地方からの移民が断然多かった。</td></tr><tr><td>1861～1870</td><td>27.000</td></tr><tr><td>1871～1880</td><td>168.000</td><td rowspan="5">　1876年から1886年にかけては、Veneto, Piemonte, Lombardia （北部の諸県）から出るものが圧倒的で、この3県から出たものがイタリア全体から出た数の約3分の2を占めた。</td></tr><tr><td>1881～1890</td><td>992.000</td></tr><tr><td>1891～1900</td><td>1.580.000</td></tr><tr><td>1901～1910</td><td>3.615.000</td></tr><tr><td>1911～1920</td><td>2.194.000</td></tr><tr><td colspan="3">（Woytinosky の計算から引用“人口大事典”より）</td></tr></tbody></table></figure>



<p class="wp-block-paragraph">　イギリス、フランス、ドイツに立ちおくれた北イタリアの資本主義的発展は、前述のように、産業革命がきわめて不徹底であったことによる国内市場の貧弱さのために、工業の発展は頭打ちとなってしまった。そこで、イタリアの資本主義は、しゃにむに帝国主義の段階に突入して、植民地利潤の獲得をねらうようになった。そして“イタリアの資本は、人民大衆の生活資料およびそのための生産資材よりも、国家的軍事的大量消費の資材とくにその戦争を目的とする軍需品の生産において巨大の利潤をえることに集中した。”　“かくて、1900～1901年の間に、イタリアの国家支出が教育において4900万から8500万へ、公共事業において7900万から1億1700万へ、農業において1300万から2700万にふえた。そのとき、イタリアの陸軍のための国家の支出は、実に2億8100万から3億7600万へ、海軍のためのそれは1億3560万から1億6700万へと増大していった”（羽仁五郎、イタリア社会史）。この大膨張支出はすべて国民への、しかも、国民の大半を占める貧窮農民への重税によってまかなわれたのである。<br>　“1873年と1881年の間に、61.831名より少くない小農が税金が払えなかったためにその土地を差押えられた。その税金の金額は数リラをこえない程度のものさえあった。そして1884年と1901年の間では、同じ理由で土地を失ったものは215.759名に達した。さらに、個人的な借金のために低当に入れた土地を売ったものが、1886～1900年間に70.774もあった。<br>　帝国主義政策のためのこのような重税に骨までしゃぶられた農民はついに立ちあがった。“1901年から1904年にかけてイタリア全土に広まった烈しい農民争議は1.105件に達したがほとんどが農民側の敗北に終った。そして南部の農民は北部のように組合組織を持たなかったので、争議に敗れた農民は、移民となって出て行くしか生きる道がなかった。1901～1905年間の平均の出国者数は、ついに50万を突破して554.050に達した。<br>　そして、苛酷な労働条件に反抗した工場労働者の争議も19世紀末から北部の工業都市トリノ市を始め各地で頻発し、1901年だけで1.402件もあったほどで、彼らもまた、多くのものが移民になった。<br>　このころからイタリア南部からの農民の海外流出が盛んになってきた。1905年には全イタリアからアメリカ各国へ出た368.154名の移民のうち南部からのものが244.055人におよんだ。<br>　そして、この時期には、ほとんどが海外へ出た。それまでには、アルプスを越えてヨーロッパ諸国へ短期出稼に行ったものも多かったが、それだけではもう、どうにもならなくなったのだ。そして、海外への出国者は、第1次大戦が始まるまで次のように増加していった。<br>　　1906～1910の年平均　　　611.351<br>　　1911～1915の年平均　　　548.611<br>　このうち1913年の如きは、872.596名の出国者があり、実にイタリア人口1000人について24.8人のものが出たことになったほど大量の流出であった。<br>　イタリア移民が出始めた1869年から1962年の96年間に、かくして、出国者総数は2.400万に達する。この数はアルプスを越えてヨーロッパ諸国へ季節労働に出たものも含んでいるが、海外へ出た莫大な人数もその大半は出稼である。<br>　イタリア移民は、北アメリカでは“birds of passage”（渡り鳥）の名で呼ばれているとうり、儲けたら帰える出稼移民として知られている。そして、年によって出ていくものよりも帰ってくるものの方が多いことがある。1908年北米の景気が悪かった年には、出国者100に対し、帰国者は179の割合であった。また1914～1918年の大戦中には出国者100に対し帰国者456であった。1933年までにブラジルに入国したイタリア移民は約150万であったが、このうち3分の1は帰国している。そして、最近になっても帰国はたえない。1956年から1961年には100万をこえる数が外国からイタリアへ帰ってきた。”（Constantino Ianni, Homen Sem Paz）<br>　しかし、国外への出稼はイタリア人だけではない。ブラジルへ渡るポルトガル人も出稼が多い。シリア・レバノン人も同じこと。また、アジアでは中国の華僑、それに日本人も、もともと出稼目的の移民であった。<br>　カール・カウッキーは彼の有名な著書“農業問題”の中で、ヨーロッパにおける農民の出稼について詳細に書いている。その一節に、<br>“かのイタリアの労働者の出稼隊は、きわめて大規模なひろがりをもつにいたっている。彼らは夏にはヨーロッパで働き、冬期は南半球が夏となるのでアルゼンチンへ渡ってここで農作業に従事する。もっとも大がかりなのは中国人の出稼隊である。彼らは―季節のあいだどころではなく数年にわたって――一生ということはけっしてないが――アメリカ合衆国、カナダ、メキシコ、西インド諸島、オーストラリア、スンダ列島（ジャワ、スマトラ、その他）に移住している。”<br>“季節労働者は定期的に故郷にもどり、その賃労働でかせいだものを農業経営につぎこむ。これらの、たいていは未婚の者たちで必ずしも皆が皆帰ってくるわけではない。多くの者は新しい活動領域のうちへ同化してしまう。それにもかかわらず、彼らのうちの大部分は、その節約した蓄えを家へ送金し、農業だけでは食っていけないその家族の暮しを支える。アイルランドについてはその零細小作人の小作料はアメリカにいるアイルランド人の女中の蓄えから支払われているといわれている。そして多くのドイツ人の税金についても事態はこれとたいして変りはしない。そして、また少からざる者が、農村が困窮しているにもかかわらず、自分が生れた故郷の土地に儲けた金をもってまた帰ってくる。これは多くの破産した経営をしばらくの間ふたたび救けおこし、新しい土地を買い、一頭の牝牛を調達し、くずれかかった小屋を建てなおす。”（カール・カウッキー、“農業問題”山崎・崎山訳・第1冊・P.310）<br>　イタリアはレソルジメントによって農業革命をやった。しかし、そのやり方は不徹底であったために、独立した小農となっても、自分の土地を耕すだけでは生計を保持できないほどの零細農民をたくさん作ることになった。自分の農地だけで食べて行けなければ、その外に何かで儲けなければならない。そのために、農閑期や仕事のない日に賃労働に出て行くのは、どこの貧農でもやることである。ところが、それだけでも、まだ家計の赤字が消えなければ、家族のうちの誰かが、大ていは元気な若い息子や娘たちが、さらに遠い所へ出稼に行かなければならなくなる。いいもけになると聞けば、外国へでも出て行く。<br>　要するに、出稼をする農民は、貧農とはいえ、それこそ猫の額ほどでも土地を持っているのだ。イギリスの農民のように“囲い込み”で徹底的に土地を収奪されて農業をやる生産手段というものをまるで失ってしまえば、農村にとどまるにしても小作か日雇労者になるわけだが、そうでなければ家族ぐるみ農村を去らねばならない。こんな所では出稼などやりようがない。農民の出稼は農業改革が不徹底で、農民層の分解がひまどり、農民は自分の土地がじりじりと小さくなっていても、貧窮にたえながら、その土地にかじりついていられる間カウッキーのいう“飢餓にたえる術”で農民として生きていく。この“飢餓にたえる術”の一つが、そもそも出稼であった。<br>　出稼は貧農だけがやったばかりではない。都市の労働者でも出稼を目的に、海外へ移民となって出ていくものは多い。しかし、この場合も、都市におけるプロレタリア化が不徹底なところほど多い。だから大都市よりも農村に依存した地方の小都市の小さな商工業経営者たちで、まだ完全にプロレタリア化していないものが、不況や生活の苦境を切りぬけるために、何がしかの金を儲けてきて行きづまった苦境を打開し、商売をもり返すことができるという希望がもてる所がなくてはならなかった。<br>　アメリカでは独立戦争後、西部地方の開拓植民が盛んになり、新しい土地を求めて、東南部から西部へ移るものが陸続として絶えることがなく、ヨーロッパから流入した幾百万の移民もこの「西漸運動」とよばれた移動に加った。この結果農業は画期的な発展をとげた。<br>　また、工業も、産業革命と技術革命との結果、農業よりも、もっとすばらしい大発展をした。そして、1860年には世界で第4位だった工業が第1位にのしあがった。“1860年には、アメリカの勤労者は10おれば、そのうち7人は農民だった。ところが1870年には10人のうちわずか5人が農民で、1900年には、この数3人半に下ってしまった。”（レオ・ヒューバーマン、アメリカ人民の歴史・下・小林・雪山訳）<br>　しかし、アメリカには、欧州におけるような農民収奪によって創出された厖大な賃労働者群が存在しなかったので、賃金労働者として働く移民がぜひとも必要だったし、それに、いくらきても足りなかった。<br>　賃金労働者となる移民、これこそ出稼を目的とするものにとって最適の仕事であった。それに、賃金はすばらしく良かった。“イタリアで1日の労賃が1リラか半リラという時に、アメリカでは7リラ取れるという報知の結果を考えて見るがいい。とにかくCalabria県の如きは、1900年の農業労働者の労賃が1790年のときの労賃と同じだったのだ。”<br>　それゆえ、旅費が工面できるものは、どしどしアメリカ行の船に乗りこんだ。ほとんどが、若い独身者や妻子を家に残した単身者たちで、みんな工業の盛んな大都市で賃金労働者になった。<br>　“1900年にはアメリカ合衆国にいた全イタリア移民の74.7％が工業都市に住んでいた。”（F. Cenni, Itarianos no Brasil. P.169）<br>　ブラジルでは1888年に奴隷制度を廃止した。この当時の主要産業はサンパウロ州のコーヒー栽培であった。それで、奴隷労働に代るものをヨーロッパからの移民に求めたのだが、12才以上の労働力3人以上ある家族者を、州政府とコーヒー農場主が旅費を全額負担して誘入するようになった。旅費を工面する必要がないことは、イタリア南部および島部の貧農にとって、すばらしい魅力で、このころから、南部からの移住者が激増しだした。<br>　アメリカやブラジルへ行ったものからの送金が出身郷里の出稼熱をあおったことはものすごかった。そして“郷里では、海外からの通信が、国内からの手紙よりも待ちこがれられた。Salerno県Castellabata郡の郵便局では、日によると、海外から着く郵便物の方が国内からのよりも多かった。”そして、小金を蓄めて帰ってくるものも年々増加し、それがまた出稼熱をあおった。<br>　南イタリアの町や村では、ローマのことよりも、São PauloやNew Yorkのことの方がもっと話題にされ、会話の中に、英語やポルトガル語のかたことを交えてアメリカやブラジルの事情を語るものが、どこでも見られた。そして、出稼移民がたくさん出ている町村の宗教祭は、彼らの送金のおかげで、小さな町でも賑やかに行われたが、移民に出ているものが少い町村の祭は、それに比べて淋しいものだった。”また、出稼が盛んになって“農村の労力が不足になり、労賃が高くなって農地の経営が困難になったところでは、やむをえず、農地を小さくして分割して売り出すようになった。こういうことは、以前は見られなかった。これらの土地は、出稼ぎで若干の金を持って帰った者が買ったが、中には、出稼もどりから借金をして買ってその借金を返すために海外へ出て行くものもあった。”（Constantino Ianni Homens Sem Paz）<br>　ブラジルへシリア・レバノン移民が出稼ぎに出ていく有様をT. Quounは、次のように書いている。“私は金儲けを目的とした多くの同胞が、1～2年後には、少しまとまった金を握って帰ろうと、抵当を入れてブラジルへ渡る旅費を借金して出かけることが分ってきた。彼ら願望は100ポンド（英貨）を持ちかえることだった。これだけあれば、つましく暮せば月1ポンドあればいい国では、利子だけでも食べていかれる。しかし、多くのものは、菜園を買ったり、住居を建てたりするのに使ったが、計画をまちがえて金が足りなくなると、それを補うために、すぐまた出かけて行くものもある。また、あるものは、当時、屋根を瓦ぶきにすることが流行していたので、その金を稼ぐために、再び出かせたものもあった。”（T. Quoun, A Emigração Sirio-Libanesa as Tarras de Promissão.）<br>　スペイン人、ポルトガル人も、だいたい出稼型であるが、ポルトガルは、歴史的にブラジルとは縁の近い国であることや言葉が同じであることが、出稼ぎをひじょうに気軽にさせた。<br>　“だから、ポルトガル人はアメリカ合衆国におけるイタリア人と同様に単なる“birbs of passagen”（渡り鳥）であった。しかし、ただイタリア人と異る点は、イタリア人はブラジルに人種的な痕跡を残さずに帰って行くが、ポルトガル人はブラジルにいる間は黒人の女と同棲して子供を作り、それを残してポルトガルへ帰って行く。なかには、そのために身動きができなくなり、やむをえず、ポルトガルとの縁を切って、そのまま永住するものも少くない。”“またポルトガルの女性も単身でやってきて、ほとんどが女中奉公か、小川の流れのある側で洗濯女になる。”と半世紀ほど前のポルトガル移民のことをAlfred Ellis Juniorはこんなふうに書いている。（“Populações Paulistas”P, 171と172）</p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://cenb.org.br/column/20150123-20150519/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>人文研ライブラリー：近代移民の社会的性格（１）、（２）</title>
		<link>https://cenb.org.br/column/20140930/</link>
					<comments>https://cenb.org.br/column/20140930/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[cenb]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 30 Sep 2014 17:50:57 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[人文研コラム]]></category>
		<category><![CDATA[人文研刊行物]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://dev.cenb.org.br/?p=18910</guid>

					<description><![CDATA[「人文研ライブラリー」と称し、今まで当研究所が発行して来た刊行物の内容をサイト上にて公開していきます。なお、表記は原文のまま転載しております。 近代移民の社会的性格『研究レポートI』（1966年）収録アンドウ・ゼンパチ  [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph">「人文研ライブラリー」と称し、今まで当研究所が発行して来た刊行物の内容をサイト上にて公開していきます。なお、表記は原文のまま転載しております。</p>



<p class="wp-block-paragraph"><strong>近代移民の社会的性格</strong><br>『研究レポートI』（1966年）収録<br>アンドウ・ゼンパチ</p>



<p class="wp-block-paragraph">１．序説</p>



<p class="wp-block-paragraph">　19世紀初頭から20世紀の30年代にかけて、日本をも含めて、移民は世界中いたるところから出た。しかも、凡そ7500万<sup>（1）</sup>というおびただしい数が流出して移民時代を現出した。しかし、このような驚異に値する社会現象が百年もつづいたということは、いったいどんな原因によるのであろうか。移民流出の原因としてあげられているものは、飢餓や戦争の惨禍からの避難、宗教や政治的な圧迫からの脱出、経済恐慌による失業、人口過剰など種々であるが、各国の移民は他国のものとは関連なく、これらの諸原因のどれかによって、独自に出て行った偶然性のものなのか、それとも、世界史的に見てどれもが根本的には同じような社会・経済的原因による歴史的、時代的必然性のものであるかということは、移民史研究上、まず明らかにされねばならない。そして、移民には、移住地に第二の故郷を作ろうという目的をもった永住型と若干の金儲けを目的とした一時的な出稼型とがあるが、移民がどの型になるかということも、心理的な原因で決定されるものではない。<br>　また、各国から移民が流出し初めた時期もイギリスのように、すでに17世紀中葉から初まっているところもあるし、イタリアのように、ずっとおくれて19世紀中ごろからの国もあるが、これらの相異を生じた諸原因をも合せて社会・経済的に究明することによって各国移民の性格が明らかになると同時に、ブラジルにおける日本移民の姿も、はっきりしたイメージとして浮彫になってくるだろう。この論文の意図するところはその点にある。</p>



<p class="wp-block-paragraph"><sup>　（1）</sup><em>Carr Saunders, World Population&nbsp;</em>によれば、1821年から1937年までにヨーロッパからアメリカ大陸、オーストラリア、その他へ流出した移民は約6千万とある。またWarren S. Thompson は1851年から1932年の間に新大陸へヨーロッパから移住したものは6千万以上だとしている。（<em>Population Problems</em>）<br>　この外に中国から東南アジア、南洋方面へ約800万、満蒙地方へ約1000万、さらにインドおよびニッポンから各地へ出たものを合計すると2000万人を超えると推計されている。<br>　また、最大の移住地であったアメリカ合衆国へ入ったものの数はMaurie R. Davie の&nbsp;<em>World Imigration</em>&nbsp;によれば、1820～1935年に3798万人、Carr Saunders の計算では、1821～1933年間に3424万余である。とにかく、大ざっぱに見て1820年ごろから1930年代までに、世界中から出た移民の数は7000万～7500万という厖大なものである。</p>



<p class="wp-block-paragraph">　ブラジルが外国移民を誘入するようになったのは、1808年にナポレオン軍がポルトガルに侵入したとき、ポルトガル王室およびその政府はポルトガルを脱出してブラジルに還都したが、そのとき初めてブラジルの門戸をヨーロッパ各国の移民に解放するようになってからである。<br>　ところが、たまたま、そのころから、すなわち、19世紀の初頭、詳しくいえばナポレオン戦争が終了してヨーロッパに平和と秩序が回復されてから、ヨーロッパから南北アメリカへの移住者が出始めたが、19世紀中ごろからは関を切った水のように大量に流れだして絶えることなく百年以上も続いた。この時代には、移民はヨーロッパからばかりでなく、アジアでもシナを初めとして、インドやニッポンからも出た。そして、両者の合計は7500万ないし8000万という驚異的な数で、まさに世界史的な移民時代が出現したのである。<br>　南北アメリカへは新大陸発見後、そこを植民地としたスペイン、ポルトガル、イギリスから、いろいろな種類の人間がいろいろな目的で移住していった。それに、アフリカからはこれまた千数百万人と推定される黒人が奴隷として輸入されたりしたが、19世紀からの移住者は、その数が飛躍的に激増したというだけではなく、移住者の社会的な性格と移住の原因が、それ以前のものと全然ちがっているところに特色がある。<br>　日本移民がブラジルに来たのは1908年で、20世紀になってからである。日本の近代移民史は1868年（明治元年）に、グアム島とハワイへ出た移民から始まり、アメリカ合衆国、メキシコ、ペルー、フイリッピンその他へも渡航し、最後にその主流がブラジルへ来るようになった。これら、19世紀からの移民は日本移民も含めて、その出国の原因が、後述によって明らかにされるように、どこでもすべて同じであるところから、世界史的に見て時代的な社会現象だといえる。<br>　すなわち、この時代は、封建制から資本主義への移行の過程である重商主義の段階を経て、ぜんじ資本主義の確立と発展に世界の各国が進んだ時代である。その結果、農民層の分解がはげしくなり、没落した農民で都市に出たものは貧民化して浮浪人を生み、さらに、産業革命によって生産手段を奪われたマニュフアクチュアの親方や熟練職人が失職し、また、資本主義の発展によって必然的に襲来する農業恐慌や周期的におこる経済恐慌でゆすぶられて農村や都市からおびただしい貧窮者や失業者が現われた時代である。封建制を打ち倒して樹立された新国家は近代化するために欠くことのできない官僚機構の整備、近代的軍備の充実、鉄道や官営諸工場の設立などに要する莫大な資金の調達を、近化工業の発達がおくれている国ほど人口の大部分を占める農民から租税として苛重にとりたてて農民をいっそう苦境に追いつめている。<br>　19世紀の世界各国の社会史や農民史をひもどくとき、どの国でも以上のべたようなことが同じように起き、同じように行われている。たとえばドイツやイタリアの困窮した農民の状態や没落していく手工業者の有様など、区別できないほど似ているし、時には、それらを日本の農民のことかと錯覚することさえあるほどである。そして、どの国でも、これらの社会的、経済的な重圧から、逃避する一つの道として、やむをえない最後の手段として民衆は移住を決行している。<br>　中には、飢餓、戦争、宗教的迫害などの惨禍から逃れるために移住したものもあるが、それらも19世紀になってからのものは、やはり、資本主義発展の過程における一連の社会的、経済的変動や政治的重圧などの悪条件の上に、飢餓、戦争、宗教闘争などの偶発的な惨禍が重なり、農民の苦難を極限にまで追いつめた結果である。その外に、個人的な原因には心理的な動因、すなわち、未知の世界への憧れや“海外発展”というような勇壮な野心や、旧世界的の物質文明をさけて、大自然のなかに新しく人生の意義を見出そうというようなロマンチックな考えなどで、新世界へ出たもののあることも否定できないが、これらは、決して、この時代の移民の主流をなしたものではない。ただ時代的な移民の主流に、あちこちから流れこんだ小さな支流である。それゆえ、この論文では、第２義的な原因、動機については、ふれないことにする。<br>　第１義的な社会経済的原因による移住は、厳密にいえばイギリスからはすでに、17世紀中ごろから出ているが、これが世界的な流出となったのは19世紀に入ってからで、20世紀のだいたい30年代までが全盛時代といえる。この移民の流出は、要するに資本主義的発展の過程において、社会機構から、はみだされたものが決行した“逃避行”であるといっていい。このような概念のもとに、この時代の移民を特に“近代移民”と呼ぶことにした。“近代”という語は雑多な概念によって、いろいろな意味で使われているが、私は、社会経済史の立場からは、封建制が崩れて資本主義化の時代へ這入るころからを“近代”と呼ぶのがふさわしいと考えている。<sup>（2）</sup></p>



<p class="wp-block-paragraph"><sup>（2）</sup>“近代”および“近代化”という語の概念規定は、1960年来、歴史学者や社会学者の間でやかましく論争されている。それについて“思想”（1963年11月号）の“近代化をめぐって”という特集号は、あらゆる点からこの問題を取りあげている。その中の“近代化への一つのアプローチ”という論文で井上清は次のように書いている。“近代化の本質についての私見を、結論的にいえば、理想的な近代化とは、封建的あるいはそれ以前の経済、政治、社会関係、文化等々を完全に一掃し、それに代って資本主義の生産関係とその全上部構造をつくりあげることである、と私は定義したい。”<br>　これによると、“近代化”とは近代化されていく過程ではなく、それが完了されたことを指していると思われるが、資本主義化されていく過程を時代的にとらえて“近代”という語を私は使った。それゆえ“近代”という語は英語の modern と全く同じではなく、したがって“近代移民”に“modern immigrant”“imigrante moderno”という訳語は厳密にいうとあてはまらない。</p>



<p class="wp-block-paragraph">　世界における近代化はイギリスが最も早く、近代移民はすでに17世紀中から出始めていた。イギリスにおける封建制から資本主義への移行、および、その後の資本主義の発展は、世界にさきがけて、しかも典型的であることは有名であるが、近代移民流出の形もまた典型的であるといえる。<br>　近代移民流出の主要な原因は、封建制が崩れていく過程において農民層が分解し農村を離れたものが、都市において完全に吸収されず、そのまま国内にとどまっていれば浮浪化する以外に道がない場合と、農民層分解で貧農に没落しても農村にしがみついたまま、飢餓線上の生活にあえいでいるもの家族の中から家計補足のため誰かが、出稼に出るのに、都市には仕事がなく、出稼の場を国外へ求めるのとある。それゆえ、いずれにしても、国内における工業および商業が全国的に著しく発達して、農村から追いだされる者や、農村に停滞して過剰人口を形成しているものをどしどし吸収することができるようになれば、“近代移民”の流出は激減あるいは停止する。<br>　現に、近代移民のさきがけをなし、しかも1851～1860年には全世界の出移民数の65.8％を占めたイギリス移民は、1901～1910年には15.8％に激減し、それにつづくドイツ移民も、ドイツの工業が全盛期にはいった20世紀になってから漸減してきた。<br>　要するに近代移民の流出の時期、量、移民の型などは世界史的に見て、一定の社会的な法則に従がってきまるものである。それゆえ日本移民の社会的性格その他について理解するためには、いちおう、世界史的に見た近代移民とはどんなものであるかを研究する必要がある。<br>　しかし、近代移民の大部分を吸収した南北アメリカには、すでに発見直後から3世紀にわたって緩慢ではあったが、たえず移住が行われて18世紀終りには、すでに独立国となったアメリカ合衆国を始め、その他のスペイン、ポルトガルの植民地も各地に独特な社会を築いていたが、これらも19世紀の初頭にはほとんどすべて独立国となった。このような新大陸の諸国が19世紀から20世紀へかけての百余年間に6000万という大量の移民を世界各地から吸収したのである。それゆえ、近代移民を吸収した新大陸の社会は、いったいどのような人間によって構成され発展してきたのかを知ることによって、近代移民の特殊性がいっそうはっきりしてくるから、その前史として概略を述べる必要がある。</p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph">２．近代移民以前の大陸移住者<br><br>　そもそも、新大陸の発見は、予期しなかった偶然によるものであったが、この偶然をもたらした原因は、ペルシャやインド地方のいわゆる東邦物産と、マルコ・ポーロの旅行記で紹介された未知の国、ジパングの黄金を獲得しようという当時商業資本家の烈しい欲望であったことは、いまさらいうまでもないことである。<br>　それゆえ、コロンブス、カボット、カブラルによって発見された土地に対する最大の期待は、そこに金銀、宝石または東邦物産と同じ香辛料その他の特殊物産があるかどうかということだけであった。だから、新大陸発見後、最初に勇躍して渡ったものは、これらの宝物を目ざした、いわゆるconquistador（征服者）やbandeirante（探検家）たちであった。<sup>(3)</sup><br><br><sup>　(3)</sup>スペイン人は1510年ごろから、金銀を求めて、新大陸各地の探検と征服に勇敢に行動した。そして、バルボアによって、まず太平洋が発見され、さらにメキシコのアステカ王国および南アメリカのインカ帝国の征服に成功した。かくして、16世紀の前半期の間に広大な新大陸の高文明の地域のスペイン領はことごとくconquistadorの手に帰した。またブラジルでは、主としてサンパウロを本拠としたポルトガル植民者が、16世紀中ごろから、17世紀末にミナス・ゼライスに金鉱が発見されるまでの150年間、bandeiraという探検隊を組織して、今日のブラジル全土をくまなく探検して歩いた。bandeiranteはbandeiraを組織し、これを指揮したポルトガル植民者のことである。<br><br>　しかし、征服や探検には武装した部隊を組織し、船舶を準えるのに莫大な資金が必要だったから、誰にでもやれることではなかった。これらの隊長となったものは大部分がポルトガルおよびスペインの絶対制樹立後、封建領主の権力が弱体化して宮廷貴族となったものの次、三男や庶子達で、本国では爵位もなく冷飯に甘んじなければならなかった者や、貴族でも地位の低い小貴族などであったが、とにかく、特権階級に属する者であった。彼らは新天地で一旗あげて、富と名誉と社会的地位を得ようという野心にもえて、国王の許可をえて自費で出かけて行ったのだった。そして、これらの隊員に参加したものは、騎士やまじめで勇敢な青年もいたが、本国の社会では容れられなかった者や、無頼の徒のような者もいた。いずれも宝の山を見つけることに生涯をかけた男子たちであった。メキシコやペルー（当時は今日のボリビアも含んでいた）の大銀鉱はこのようなスペイン人によって発見されたのだった。<br>　その他の地域では、発見後2百年たって、ブラジルに金鉱が発見されるまでは、目ぼしい金銀鉱は見つからなかった。それで、金銀は出なくても、気候や地味が甘蔗栽培に適している土地では、当時ヨーロッパ向け商品として、すばらしい利益の上った砂糖製造が企てられたのだ。スペイン人は西インド諸島で、ポルトガル人はブラジルの北東部の海岸地帯で、大規模のプランテーション式の甘蔗栽培を始めた。しかし、甘蔗が育たない所は、16世紀中は貿易を目的としては利用する方法がなく全く無価値の土地としてほとんど顧みられずに放置されていた。<sup>(4)</sup><br><br><sup>　(4)</sup>砂糖はもともとシリアやエジプト産のものが東邦物産としてヨーロッパへ輸入されていた。それがイタリアのシシリア島で製造されるようになったのは13世紀からであったが、そのころの製造技術はまだ幼稚で生産高が少く、値段も高価で、すこぶる貴重な品であった。それゆえ、アフリカ大陸の北西岸に近いマデイラ島がポルトガル人に発見されると、すぐ、この島でイタリア（ジエノヴア）商人が、ポルトガル王から特許をえて甘蔗を植え砂糖の製造を始めた。そして、黒人奴隷の使用と水車による搾汁法とで、まもなくシシリア島をしのぐ、ヨーロッパ人の最大の生産地となった。砂糖の需要は激増するので、1460年にはアソーレス島で、1490年にはカナリ島でというように、甘蔗栽培の適地が発見されるとすぐ、そこで砂糖が作られた。<br>　こういう事情だったから、コロンブスが発見した西インド諸島には金銀がないことが分ると、コロンブスは2度目の航海のとき、マデイラ島から持って行った甘蔗の苗をハイチ島に移植し、そこから、1511年にはキューバ島にも移植されて砂糖製造が始まったことは当然なことであった。コロンブスは探検航海に出る以前マデイラ島の砂糖をヨーロッパへ輸送する船長をしていたし、彼の妻は、この島で砂糖農場をもっていた同郷のジエノヴア人の娘であった。<br>　また、ブラジルでも、西インド諸島よりは少しおくれて、北東部の沿岸地帯に砂糖農場が作られた。<br><br>　しかし、銀の採掘も、砂糖の製造も莫大な資金を必要としたし、スペインでも、ポルトガルでも、国王や総督から許可された特権階級のものだけにやれた事業であった。そしてスペイン領ではエンコミエンダencomienda<sup>(5)</sup>という制度によって、ポルトガル領すなわちブラジルでは、セズマリアsesmaria<sup>(6)</sup>という制度によって、自費で発見や征服したものに報償として、または国家の功労者への恩賞として、土地の用益権と現住民たるインジオを使役する特権を与えられたので、この恩典をうけたものは、ほとんどが貴族出のものであった。<br><br><sup>　(5)</sup>エンコミエンダは、土地とそこに住んでいるインジオの用益権で、土地及び、そこに住むインジオを所有する権利ではない。これはスペイン国王が発見、征服の功労者に賦与した特権で、外敵に対する土地の防衛とインジオを保護し教化する義務が負わされた。それゆえ、エンコメンデーロencomendeiro（encomiendaを賦与されたもの）は土地の防衛に必要な武装を備えねばならなかった。その代り、その土地に居住するインジオを奴隷とすることは許されないが、彼らを一定の期間に限って労働に使役することを許された。インジオはスペイン国王の臣民で自由民であると規定されていた。(Astrogildo Rodrigues de Mello,&nbsp;<em>As Encomiendas e A Politica Colonial de Espanha.</em>&nbsp;&#8211; Universidade de São Paulo, Faculdade de Filosofia, Ciencia e Letras. Boletim XXXIV)<br><br><sup>　(6)</sup>セズマリアというのは、開拓の目的で分譲された土地のことである。ポルトガル王はブラジル発見後、トルデジーリャス協定によって、ポルトガルの領土になった地域を15の広大なカピタニアと称する封建領に分けて、この用益権と統治権を貴族または国家功労者に与えた。このカピタニアを授与されたカピタン（長官）は、その土地を直接開拓するものに分譲した。この分譲地がセズマリアである。セズマリアは私有地となったものであるが、セズマリアの面積は、北東部の砂糖地帯では、ふつう数十平方レグアないし百平方レグア（1レグアは約6キロメートル）という広大なものであった。そして砂糖農場の経営には莫大な資金を要したので、これを受けたものは資力のある特権階級のものに限られた。奥地の牧場経営のセズマリアはさらに広大であった。<br><br>　そして、銀山でも砂糖農場でも、そこで働いたものは、すべて土着のインジオやアフリカから輸入された黒人であった。黒人は奴隷として、インジオもまた奴隷同様の待遇で使われたもので、銀山や農場の監督や各種の技術職人などを除いて、単なる労働者としてスペインやポルトガルから出かけた者はいなかった。<br>　大銀鉱が発見されたメキシコにしてもペルーにしても、そこの原住民は、かなり高度の文化をもった社会を構成しており、人口も多かったので、彼らを征服したスペイン人は、銀採掘の労働にエンコミエンダ制によって原住民を安価に使役することができた。しかし、その他の地域の原住民はブラジルを初め、まだ野蛮時代をぬけきらない採取生活という低い文化段階にあった。それゆえ西インド諸島やブラジルの北東部に設けられた砂糖農場では、初めインジオを奴隷として使ったが、規則的な労働に堪えられないために、仕事の能率も上らず、その上、逃亡や死亡が多く、また反抗や暴動もはげしかったため、労働能率の上るアフリカ黒人を奴隷として輸入するようになった。<br>　また、北アメリカでも、発見直後は、東部は発見者であるイギリス人が占有し、西部は、そこを獲得したスペインのconquistadorが、金銀を目ざして入りこんだが、財宝のない大陸は“無益の土地”として16世紀中は見すてられたままになっていた。<br>　1584年に、ようやく、有名なウオルター・ローレーが開拓を目的に遠征隊を組織して、今日のノース・カロライナ海岸に上陸した。そして、処女王エリザベスをたたえて、その土地をヴアージニアと名づけたのだが、百人たらずの隊員が、もともと宝の山目あての荒くれ者ばかりで開拓に適した農民でなく、せっかくの企画も失敗に終った。1587年、ローリーはさらに150人の移民（この内17人は女）を送って再び開拓を試みたが、彼らは、それきり連絡をたたれ、全く放棄されたままだったので、4年後に初めて食糧を運んだ船が行ったときには、すでに植民地は跡片もなく消え失せて1名の生存者すら残っていなかったという。<br>　しかし、ローレーの船にのってアメリカへ行ってきた水夫が“ヴアージニアのインデイアンは黄金で身体を飾っていた”と話したことがロンドンのビヤホールからビヤホールへ伝ってすばらしい評判になった。（H. Loon,&nbsp;<em>The Story of America,</em>&nbsp;P.80）そこで、ローレーが投げだしたヴアージニアに冒険的なロンドンの商人たちが魅せられて、ひと儲けする目的で1606年にロンドン会社というのを組織し、ゼームス一世から開拓の特許状をうけたのだが、その中に“貴金属の鉱山を発見した場合には採鉱額の五分の一を王室に納めること”という規定があった。<br>　こうして、1607年に、開拓者百名をのせたロンドン会社の3隻の船がヴアージニア州の一地点に到着して、そこに国王の名を記念してゼームス・タウンという開拓基地を設立した。けれども開拓者たちは、そこに定住して農業をやろうなどとは考えてはいなかった。<br>　ところが、到着した年に開拓者の半数がマラリアで死に、金銀を探すどころか、飢と戦いながら死んだ仲間の墓穴を掘ることだけが仕事のようになってしまった。それでも生き残ったものたちは、苦難の中でやっと立ち上ったのだがあこがれの金銀はかけらもなく、水夫の話のインデイアンが身体を飾っていた黄金というのが、実は黄鉄鉱で値打のないものだと分って落謄のあまり絶望の淵に陥入ったとき、はからずも、彼らを救ったのが、そのころ、ヨーロッパで流行し初めていた喫煙であった。<br>　そもそも煙草はコロンブスが、新大陸から薬用植物として持帰ったものであった。ところが、ウオーター・ローリーがヴアージニアから持ってきた煙草を自ら吸い、鼻から煙を出して人々を驚かせたという話は有名であるが、彼の宣伝によって人間の魂を恍惚とさせる喫煙は、たちまちイギリスで一般の嗜好となり、ものすごい勢いでヨーロッパ中にひろまっていった。しかし、このころの煙草はスペイン人がキューバから輸入していたものであった。<br>　そもそも、イギリスの植民地となった北アメリカでは、その土地から何らかの方法で莫大な利益をあげることを目的に組織された会社に、イギリス王室はただ同様で広大な土地を与えたものであった。スペインやポルトガルが王室の功労者や貴族に封土のようにして与えたやり方とは初めからちがっていた。だから、前記のロンドン会社というのも、正しい名はThe Treasurer and Compony of Adventurers and Planters of the City of London for the First Colony of Virginiaといい企業家と開拓者（adventurers and planters）たらんとするものが12ポンド以上を出資して株主になっていた。<br>　会社は国王から与えられた土地をさらに移住者に譲渡したが、会社も移住者も最初から定着して農業をやる気はなく、あくまでも金銀を探しあてようと企んでいたのだった。ところが、その期待が煙のように消えたとき、別の煙が彼らを救ったのだった。<br>　喫煙の流行に、いち早く着目したロンドン会社は、さっそく、ヴアージニアの植民者に煙草の栽培をさせて、これをすばらしい輸出品とすることに成功した。これで、ヴアージニアの開拓者たちは、初めて、腰をおちつけて農業に打ちこむ決心ができた。かくして、1619年には、彼らの妻となる女性の一団がイギリスの懲治院<sup>(7)</sup>から、また農場で働く黒人奴隷20名がアフリカから連れてこられた。黒人奴隷が少数ながら初めて輸入されたことは農場経営がplantationとして発展する第一歩をふみだしたものとして大きな意義がある。しかし、黒人奴隷の補給は18世紀の中ごろまでは不充分であったし、また北米のインデイアンは戦斗的で奴隷としても労働者としても使えなかった。そこで、イギリスにおびただしくいた乞食や浮浪人及び犯罪人を奴隷的な年期奉公労働者として、強制的にアメリカへ送ることが始められた。<br><br><sup>　(7)</sup>イギリスでは16世紀から17世紀にかけて、おびただしい数にのぼった乞食浮浪人を浮浪罪として罰する“救貧法”というのが、18世紀の初期まで実施されていた。ジエームス一世（1601～1625）の時には、放浪して乞食するものは、浮浪罪として、初犯は6ヵ月、再犯は2ヵ年投獄された。入獄中、矯正のため、しばしば鞭打されたが、矯正の見込のない危険な放浪者は左肩にRの字を烙印されて強制労働を課され、再度乞食中を捕えられると容赦なく死刑にされた。（マルクス、資本論、第7篇、第24章）また、女子や子供たちは“懲治院”に入れて1日14～16時間マニフアクチュアの労働をさせた。<br><br>　ヴアージニアへ最初に来た若い女性はこの懲治院から送られたのだが、女たちが来た翌年、1620年には、約100名の少年が年期奉公労働者として、タバコ農場へ送られた。これが、アメリカ開拓史上、白人奴隷として知られている“契約奉公人” &#8220;indentured servante&#8221;の始まりである。契約奉公人というのは、イギリスからの渡航費を雇主がもつかわりに、4年ないし7年間の契約で農場の労働にただ働きする奴隷であった。<br>　契約奉公人は、かくして、ロンドンで集められた乞食の子どもや男女の浮浪人が周旋業者と契約書を取りかわして、彼らの手でアメリカへ売られて行くようになった。契約奉公人のなかには犯罪人や死刑をゆるされて送られたものも多かったが、これらの犯罪人はほとんどが、浮浪罪で投獄されたものであった。<br>　アメリカで労力の需要が盛んになるにつれて、契約奉公人を売ることが儲けのいい商売になり、ロンドンやその他の都市で、乞食や浮浪者をだまして、むりやりに船に乗せて送り出す周旋業者が現われるようになった。この誘拐者は幽霊の悪魔のように人を連れ去ることから&#8221;spirit&#8221;とよばれていたが、多いときには、1年に1万人もさらわれたことがあるという。<br>　どんな労働者でも誘拐者の手から安全ではなかった。乞食でさえも、アメリカという恐しい言葉をかわすのを恐れた。両親は家庭から、夫は妻から引きはなされてあたかも死の中に呑みこまれるように永久に消えていった。子供はやくざな父親から、孤児は保護者から、扼介な望ましくない親類縁者はかれらの扶養に疲れはてた家族から買いとられた。（レオ・ヒューバーマン、アメリカ人民の歴史・上、14～15ページ）<br>　この“spiritは18世紀になっても、なお横行していた。1756年ごろでもロンドン市内はうかつに歩かれなかった。”（アシュトン・産業革命P.119）<br>　そして“この契約奉公人の輸送は植民地貿易の重要なものになった。”（A.E. Smith, Colonist in Bondage, 1947, P.22）<br>　契約奉公人は契約によるただ働きの年期を終えると、主人から少額の金、または50エーカーぐらいの小面積の土地を与えられて独立することができた。<br>　契約奉公人になっても、将来は独立した農民になれるということはイギリスの貧民たちにとって大きな魅力になった。そして次第に自発的に契約奉公人を志願してアメリカへ渡航するものがふえていった。<br>　また、北アメリカでは農業がやれるということが一獲千金を夢みた山師的な冒険家ではないまじめな堅実な人間で、ヨーロッパでの生活に、不満や不安を感じていたものの心を引きつけた。殊に、政治的な圧迫や、宗教的な迫害に集団的に悩んでいたものたちは、自由の天地を求めてヨーロッパを逃げようという気持になった。そして、最初に逃避したのが1620年に有名なメイフラワー号にのりこんで、アメリカへ渡った102名のピューリタンの一派、カルビン派の新教徒であった。イギリス国王チャールズ一世（ジエームス一世の子、在位1625～49年）は国教のアングリカン教会に反対の立場にあったピューリタンを耳切り、鼻そぎなど残忍な刑罰で圧迫しつづけたのだった。<br>　彼らも、やはりヴアージニアへ行くつもりでロンドン会社と契約して出帆したのだったが、途中ものすごい暴風雨にあって方向を失い、約ひと月も漂流した後、アメリカ東海岸北部のニュー・イングランドに着いた。しかし、ここはロンドン会社に特許された地域よりもはるかに北方で、会社とは何の関係もなく、彼らにとっては、全くの自由の天地であった。<br>　しかし、たどり着いた時は12月下旬で厳寒の最中だった。無人の新天地には食べものも充分になく、寒さと壊血病のためにぞくぞく倒れて、その冬の間に仲間は半分にへってしまった。<br>　惨憺たる苦難を辛じて切りぬけて、歴史的な植民地プリマスが建設されたが、ここは南部のヴアージニアとちがって、有利な輸出品となる煙草の栽培ができなかった。そのことが、必然的に、大規模のプランテーションの経営に向わせずに、トウモロコシ、麦、果樹などを、自給的に栽培する小規模の自営農を発達させることになった。<br>　本国イギリスではピューリタンに対する圧迫は、その後もますますひどくなった。そして、アメリカ北東部にピューリタンの自由な天地が生れたことが、残酷な圧迫や処刑に苦しめられていたものにとっては憧れの地となり、1630年には約2万人の後続部隊がマサツュセットへ渡航した。<br>　ところが、イギリスではピューリタンはついにクロムウエルを首謀者として、国王の圧迫に反抗して立ち上り、1649年チャールズ一世を断頭台で処刑にして革命に成功した。このために、形勢逆転して、こんどは王党派、国教会派のもののアメリカへの逃避となった。ピューリタン派が北のマサチュセッツへ渡ったのに対し、王党派は、支持者の多いヴアージニアへ移住していった。“かくて、クロムウエル時代のヴアージニアは、王党派の避難所となった。アンシャン・レジームの支持者たちは続々ヴアージニアへ移住してきた。ワシントン、ランドルフ、メーソン、マデイソン、モンローらの祖先はこのときイギリスから逃れてきたのである。”（世界の歴史、11巻・中央公論社）<br>　ピューリタン派にせよ、イギリスの国教会派にせよ、またカトリック教徒にせよ、宗教上の圧迫から逃れてアメリカへ渡ったものはほとんど中産階級以上のもので、財産もあり、教養のあるものが多かった。それゆえ、彼らは植民地に到着するとすぐ土地を求めて農場を経営したので農場で働く労力はますます必要になってきた。南部の煙草プランテーションでは、一つの農場でも数十人の労働者を使ったので、黒人奴隷の需要が大きくなったが、北部の小農場では、もっと少数の契約奉公人の方が歓迎された。もっとも、南部でも17世紀中は黒人の輸入が充分でなく、18世紀になるまでは、黒人奴隷よりも、白人奴隷の契約奉公人の方が多かった。そういうわけで、アメリカ独立当時（1775年）でも、人口の約半数に当る200万ぐらいが、契約奉公人およびその子孫であった。<sup>(8)</sup><br><br><sup>　(8)</sup>1790年の第1回国勢調査によるアメリカ合衆の人口は3.929.214で、このうち白人は320万、その他が黒人奴隷であった。<br><br>　とにかく18世紀になってからでも、新大陸へ植民しようという人間は少なかった。フランスのインド会社は1718年にミシシッピ河口にヌーヴエン・アルレアン（今のニュー・オルリーンズ）を建設したが、移住者はあまりなく、“人口をふやすために会社は恥ずべき方法をとった。ヌーヴエン・オルレアンに移民するためフランス本国のオルレアンはすっから洗いざらいもって行かれてしまった。いかがわし種類の女たちが警官に拾い集められ、酔わせて船につれこまれた。警官は「娘さん、ミシシッピへ行く気はないかね。お前さんに体重だけの黄金の値打のある亭主を世話してあげる・・・」といった。また戸口に立った二人の女が、通行する兵隊たちに笑いかけると、兵隊の一人が「あすこに美しいミシシッピ嬢がいる」といって、その不幸な女たちを馬車にほうりこんだ”（アンドレーモロワ、アメリカ史・鈴木福一訳）<br>　スペインおよびポルトガル領のアメリカ植民地では、前述したように、労力は土着のインジオやアフリカ黒奴を使用して間にあっていたので、本国から労働移民を連れてくる必要はなかった。それでもポルトガルでは牢屋がいっぱいになると囚人はブラジルへ送られていた。また女性も、インジオや黒人との雑婚が盛んに行われたため、北アメリカほど不自由はなかったが、それでも初期にはときどき、ポルトガルの孤児院から年ごろの娘たちがブラジルへ送られたことがある。<br>　このようにして、新大陸南北アメリカは開拓されていったのだが、18世紀を終るころにはいったいどれくらいの移住者があっただろうか。<br>　新大陸へ最初に移住したスペイン人の数は16世紀中に約8000人くらいだったと推定されている。そして、1740年までに、セビリェから出た数は約15万で、独身者が多く、未婚の女性の単独渡航は禁止されていた。そして、貴族階級のものが非常に多く、18世紀のリーマでは白人の4分の1ないし3分の1は貴族や郷士の出であった。<br>　ポルトガルでは、ブラジル発見当時の人口は200万たらずだった。インド貿易船にのりくむ者やアフリカ各地の要塞守備隊となって海外に出るものが多く、人口の不足に悩んでアフリカ黒人を奴隷として輸入していたほどであったから、ブラジルへ植民者として移住したものは流刑人や犯罪釈放者が多かった。移住者の数は明らかではないが、1580～90年ごろの旅行者の計算によると、このころのブラジルの人口は、白人が25.000、労役に使われていたインジオが18.000、アフリカ黒人14.000である（Anchieta, Fernão Cardim e Gabriel Soares）。白人25.000の中にはブラジル生れのものも含まれているから、この時までの移住者数はごく僅少であったと思われる。<br>　ところが、ポルトガルが1580～1640にわたってスペインの合併された間に、スペインの圧制下にあるポルトガルをのがれてブラジルへ渡航するものがふえ、1640年には十万以上の白人がブラジルにいた。（Castro Barreto, Povoamento e Populacao P.77）<br>　そして、18世紀初頭から初まったミナス・ゼライスの金鉱ブームで、ポルトガル本国はひどい人口不足に悩むほどブラジルへの渡航者が流出したが、それでも、18世紀の終りの人口は白人が100万人、黒人が百数十万人というところだった。<sup>(9)</sup><br><br><sup>　(9)</sup>18世紀までのブラジル人口は、いろいろに計算されていて、どれが実数に近いのか判定しがたい。移住者の数はなおさら判明しない。<br>　よく引用されるContreira Rodriguesの計算では次の通りになる。<br>（白人数は移住者とブラジル生れを合わせたものである）<br>（Roberto Simonsen, Historia Economica do Brasil, II P.51より引用）</p>



<figure class="wp-block-table"><table class="has-fixed-layout"><tbody><tr><td>1550</td><td>15.000</td><td colspan="2">&nbsp;</td></tr><tr><td>1576</td><td>17.100</td><td colspan="2">&nbsp;</td></tr><tr><td rowspan="2">1600</td><td rowspan="2">110.000 {</td><td>30.000</td><td>白人</td></tr><tr><td>70.000</td><td>白血人、黒人、インジオ</td></tr><tr><td rowspan="2">1660</td><td rowspan="2">184.000 {</td><td>74.000</td><td>白人、インジオ（自由人）</td></tr><tr><td>110.000</td><td>奴隷</td></tr><tr><td>1690</td><td>184.000</td><td>300.000</td><td>&nbsp;</td></tr><tr><td>1780</td><td>2.523.000</td><td colspan="2">&nbsp;</td></tr><tr><td rowspan="5">1798</td><td rowspan="5">3.250.000 {</td><td>1.010.000</td><td>白人</td></tr><tr><td>252.000</td><td>インジオ</td></tr><tr><td>406.000</td><td>自由人</td></tr><tr><td>221.000</td><td>褐色人（奴隷）</td></tr><tr><td>1.361.000</td><td>黒人（奴隷）</td></tr></tbody></table></figure>



<p class="wp-block-paragraph">　“17世紀および18世紀における北米移住は、主としてイギリス人によって行われ17世紀の中期ごろ、ニュー・イングランドへ約8万、ヴアージニアへも8万、そしてメリーランドへ約2万の移住者が渡航したと推定される。17世紀を通じてイギリス（アイルランドを含む）が新大陸へ渡航した移住者は約25万、また18世紀におけるその移住者は150万であったと推定される。”（Car Saunders, A. M. World Population, 岡崎文規・国際移住問題より）<br>　この外に北アメリカへはごく少数のオランダ人、フランス人、ドイツ人も出ている。<br>　この通り、新大陸発見後300年間における移住者は少なかった。しかも自発的に移住したものは、冒険的な企業欲にもえたものや、政治的、宗教的圧迫をのがれて北アメリカの新天地に自由の生活を求めたイギリスの清教徒、ドイツ、スイスの再洗礼教徒やフランスのユグノー教徒などの新教派の人々や、ポルトガルやスペインのユダヤ人に対する宗教裁判を逃れるため表面上カトリックに改宗してブラジルその他へきたものが主であった。ポルトガルやスペインの植民地へはカトリック教徒以外のものの渡航はきびしく禁じられていた。<br>　そして、強制的には、犯罪者、極貧者、浮浪人などが送られた。この外に、移民という名で呼ばれてはいないが、驚くべきほど大量のアフリカ黒人が奴隷として送りこまれている。新大陸全体へ16～18世紀間に輸送された黒人の数は推定で確実なものではなく、したがっていろいろに計算されているが、“アフリカからアメリカ大陸へ送られた黒人の総数は一千万以上に達する。そして、恐らくその35%が北米合衆国及び英領アンチーリャス諸島へ、さらに35%がスペイン、オランダ、フランス各領のアンチーリャス諸島およびギアナとスペイン領アメリカへ、そして残りの30%がブラジルへ来ただろうと推定される”という計算がある。（Roberto Simonsen,&nbsp;<em>Historia Economica do Brasil</em>&nbsp;I, P.213）少数の白人移民にくらべて何んと驚くべき数ではないか。<br>　Humboldtは19世紀の初めにアメリカ大陸の各地の黒人は自由人になったものも含めて6.433.000と計算した。</p>



<figure class="wp-block-table"><table class="has-fixed-layout"><tbody><tr><td>アンチーリャス諸島</td><td>1,965,000</td></tr><tr><td>スペイン領アメリカ</td><td>387,000</td></tr><tr><td>ブラジル</td><td>1,960,000</td></tr><tr><td>アメリカ合衆国</td><td>1,926,000</td></tr><tr><td>ギアナ（英、仏、オランダ）</td><td>206,000</td></tr><tr><td>合　　　計</td><td>6,433,000</td></tr></tbody></table></figure>



<p class="wp-block-paragraph">　労働者として自発的に移住するものが少なかったから奴隷の使用が盛んになったのではあるが、後には労働が奴隷によって全般的に行われるようなところへは、契約奉公人のような半ば奴隷のような身分で働くものもの以外、労働しにヨーロッパから出ていくものはなかった。それにしても、契約奉公人になるような、極貧者や浮浪人が、この時代にたくさんいたということはなぜだろうか。</p>



<p class="wp-block-paragraph">リンク：</p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://cenb.org.br/column/20140930/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>『移民画家　半田知雄‐その生涯』訂正とお詫び</title>
		<link>https://cenb.org.br/information/20130812/</link>
					<comments>https://cenb.org.br/information/20130812/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[cenb]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 12 Aug 2013 14:56:05 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[お知らせ]]></category>
		<category><![CDATA[人文研刊行物]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://dev.cenb.org.br/?p=18873</guid>

					<description><![CDATA[　拙著『半田知雄‐その生涯』で半田氏の出生地を「栃木県宇都宮市」とした件について、以下のように訂正させていただきます。 　半田氏の生地については、一九六六年に刊行された『今なお旅路にあり‐ある移民の随想』の略歴では「栃木 [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph">　拙著『半田知雄‐その生涯』で半田氏の出生地を「栃木県宇都宮市」とした件について、以下のように訂正させていただきます。</p>



<p class="wp-block-paragraph">　半田氏の生地については、一九六六年に刊行された『今なお旅路にあり‐ある移民の随想』の略歴では「栃木県宇都宮市に生まれる」となっており、一九七〇年刊行の『移民の生活の歴史』では、「一九〇六年生まれ本籍地栃木県」のみの記載です。しかし、一九八六年に刊行された『ブラジルの移民の生活―半田知雄の画文集』の年譜では「青森県八戸」となっています。</p>



<p class="wp-block-paragraph">　執筆に際して、同画文集の編集に協力された人文研顧問の宮尾進氏より、半田氏自身「青森県八戸」の説に確信はなかったということを聞いていたのと、日記では「故郷宇都宮」以外の記述が見あたらなかったため、「宇都宮」を生地としましたが、今回、宮尾氏所持の資料の中に、半田氏自筆の「青森県八戸」の記録があることが判明しましたので、「生地は青森県八戸」と訂正いたします。</p>



<p class="wp-block-paragraph">　あまりに日記資料を主体に執筆したための思い込みから、この点を宮尾氏に再確認しなかったことが上記の表記となった次第で、人文研その他関係者の皆さまに、心からお詫び申しあげます。</p>



<p class="wp-block-paragraph">　なお、日記帳に家族構成を書かれた記述では、本籍地は父・己子次のパスポートに記載されている「栃木県鹿沼市白桑田三一五番地」となっております。<br>　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　<br>二〇一三年八月　　田中　慎二</p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph">以下、書誌情報記載（2025年3月12日）</p>



<ol class="wp-block-list">
<li>画文集『ブラジル移民の生活』　定価五〇〇〇円</li>
</ol>



<p class="wp-block-paragraph"> 　　　一九八六年二月一日　初版発行</p>



<p class="wp-block-paragraph">　　　著者：　半田知雄　　発行者：安倍甲</p>



<p class="wp-block-paragraph">　　　印刷：藤庄印刷株式会社　　　製本：株式会社中山製本</p>



<p class="wp-block-paragraph">　　　発行所：無明舎出版〒０１０　秋田市広面字川崎１１２の１</p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph">　　2. 『顔』　写真：大沢道生　　文：一百野勇吉</p>



<p class="wp-block-paragraph">　　1984年3月1日発行　著者：一百野勇吉、大沢道生　　発行者：奥山啓次</p>



<p class="wp-block-paragraph">　　発行所：トッパン・プレス印刷出版会社　Editora Grafica Topan &#8211; Press Ltda. </p>



<p class="wp-block-paragraph">　　　　　Rua Muniz de Souza, 645 &#8211; CEP. 01534.   Cambuci Sao Paulo</p>



<p class="wp-block-paragraph">　　　P32 → 「栃木県鹿沼市の出身」</p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph">父親の仕事の関係で出生地自体は青森県八戸だが、戸籍上の登録は栃木県という説が濃厚。戸籍の写しがあるという話であるため、現在確認作業中。（2025年3月12日時点）</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://cenb.org.br/information/20130812/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>『移民画家・半田知雄　その生涯』出版記念会開催報告</title>
		<link>https://cenb.org.br/event/20130712/</link>
					<comments>https://cenb.org.br/event/20130712/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[cenb]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 12 Jul 2013 14:59:12 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[イベント]]></category>
		<category><![CDATA[お知らせ]]></category>
		<category><![CDATA[人文研刊行物]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://dev.cenb.org.br/?p=18876</guid>

					<description><![CDATA[7月4日、木曜日午後7時より文協ビル９階ブラジル日本移民史料館にて当研究所研究叢書第９号『移民画家・半田知雄　その生涯』の出版記念会が開催されました。 左：田中慎二氏（著者）、右：宮尾顧問記念会には半田氏の遺族や美術関係 [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph">7月4日、木曜日午後7時より文協ビル９階ブラジル日本移民史料館にて当研究所研究叢書第９号『移民画家・半田知雄　その生涯』の出版記念会が開催されました。</p>



<figure class="wp-block-image"><img loading="lazy" decoding="async" width="489" height="367" src="https://cenb.org.br/wp-content/uploads/2013/07/handa_den1.jpg" alt="" class="wp-image-19359" srcset="https://cenb.org.br/wp-content/uploads/2013/07/handa_den1.jpg 489w, https://cenb.org.br/wp-content/uploads/2013/07/handa_den1-300x225.jpg 300w, https://cenb.org.br/wp-content/uploads/2013/07/handa_den1-16x12.jpg 16w, https://cenb.org.br/wp-content/uploads/2013/07/handa_den1-205x154.jpg 205w, https://cenb.org.br/wp-content/uploads/2013/07/handa_den1-480x360.jpg 480w" sizes="auto, (max-width: 489px) 100vw, 489px" /></figure>



<p class="wp-block-paragraph">左：田中慎二氏（著者）、右：宮尾顧問<br>記念会には半田氏の遺族や美術関係者を含め、100名以上の方が参加されました。</p>



<figure class="wp-block-image"><img loading="lazy" decoding="async" width="489" height="367" src="https://cenb.org.br/wp-content/uploads/2013/07/handa_den2.jpg" alt="" class="wp-image-19360" srcset="https://cenb.org.br/wp-content/uploads/2013/07/handa_den2.jpg 489w, https://cenb.org.br/wp-content/uploads/2013/07/handa_den2-300x225.jpg 300w, https://cenb.org.br/wp-content/uploads/2013/07/handa_den2-16x12.jpg 16w, https://cenb.org.br/wp-content/uploads/2013/07/handa_den2-205x154.jpg 205w, https://cenb.org.br/wp-content/uploads/2013/07/handa_den2-480x360.jpg 480w" sizes="auto, (max-width: 489px) 100vw, 489px" /></figure>



<p class="wp-block-paragraph">このイベントを共催したブラジル日本移民史料館が「半田知雄絵画展」を同時開催しています。（8月4日まで）</p>



<figure class="wp-block-image"><img loading="lazy" decoding="async" width="489" height="367" src="https://cenb.org.br/wp-content/uploads/2013/07/handa_den3.jpg" alt="" class="wp-image-19361" srcset="https://cenb.org.br/wp-content/uploads/2013/07/handa_den3.jpg 489w, https://cenb.org.br/wp-content/uploads/2013/07/handa_den3-300x225.jpg 300w, https://cenb.org.br/wp-content/uploads/2013/07/handa_den3-16x12.jpg 16w, https://cenb.org.br/wp-content/uploads/2013/07/handa_den3-205x154.jpg 205w, https://cenb.org.br/wp-content/uploads/2013/07/handa_den3-480x360.jpg 480w" sizes="auto, (max-width: 489px) 100vw, 489px" /></figure>



<p class="wp-block-paragraph">『移民画家・半田知雄　その生涯』<br>著者：田中慎二<br>ページ数：493<br>寸法：21 cm x 15 cm x 3 cm<br>重さ：約650g<br>価格：R$70,00<br><a href="https://cenb.org.br/articles/display/329">この本の紹介</a></p>



<p class="wp-block-paragraph">お買い求めは当研究所（<a href="mailto:contato@cenb.org.br">contato@cenb.org.br</a>　電話+55-11-3277-8616）、またはサンパウロ市内の日系書店にて。</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://cenb.org.br/event/20130712/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>新刊紹介「移民画家　半田知雄　その生涯」 　『人文研研究叢書』第９号</title>
		<link>https://cenb.org.br/information/20130628/</link>
					<comments>https://cenb.org.br/information/20130628/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[cenb]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 28 Jun 2013 14:54:50 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[お知らせ]]></category>
		<category><![CDATA[人文研刊行物]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://dev.cenb.org.br/?p=18871</guid>

					<description><![CDATA[鈴木正威（サンパウロ人文科学研究所前所長） 　本評伝は、その生涯を移民の風雪や哀歓に生きた画家であり文筆家でもあった半田知雄の生活叙事詩である。 　筆者は生前親しく半田に私淑した画家・人文研の前理事の田中慎二氏であるが、 [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<p class="wp-block-paragraph">鈴木正威（サンパウロ人文科学研究所前所長）</p>



<figure class="wp-block-image"><img loading="lazy" decoding="async" width="197" height="279" src="https://cenb.org.br/wp-content/uploads/2013/06/handa_den.jpg" alt="" class="wp-image-19365" srcset="https://cenb.org.br/wp-content/uploads/2013/06/handa_den.jpg 197w, https://cenb.org.br/wp-content/uploads/2013/06/handa_den-8x12.jpg 8w" sizes="auto, (max-width: 197px) 100vw, 197px" /></figure>



<p class="wp-block-paragraph">　本評伝は、その生涯を移民の風雪や哀歓に生きた画家であり文筆家でもあった半田知雄の生活叙事詩である。</p>



<p class="wp-block-paragraph">　筆者は生前親しく半田に私淑した画家・人文研の前理事の田中慎二氏であるが、半田への熱い想いをこめてその日記をもとにライフワークとして書かれたこの評伝は、筆者の誠実な筆致で、半田の朴訥な人柄と後世に遺る事跡をあますところなく伝えている。</p>



<p class="wp-block-paragraph">　半田知雄は、周知の通りブラジルと移民をこよなく愛する画家としてばかりではなく、常に移民としてのアイデンティティを持ち続け、錦衣帰郷の出稼ぎ風潮一色の戦前から変らぬ永住論を説き、本業の画業に励むだけではなく、常に移民の生活や日系社会の直面する課題について、移民の立場から真摯で地についた発言を続けてきた。「コロニアの良心」といわれる由縁である。</p>



<p class="wp-block-paragraph">　移民画家としての半田の真骨頂は、なによりもブラジルの風物と土に根ざした移民の生活をテーマに製作を続けてきたことにある。少年期を過ごした耕地での思い出や体験をもとに、コーヒー園で働くコロノ（労働者）や、原始林の伐採、村民の生活、農村の祝祭日の風景など、初期移民の農村生活をはじめブラジルの風物詩ともいえる作品群四五点を網羅した絵画シリーズ『移民の生活』は、半田自身の原点でもあり、移民史資料としても貴重な作品として高く評価されている。<br>　まさに著者のことばを借りれば、「時代の風潮や流行におもねらず、一貫して自己の画風を変えず、苦闘と苦悶も続けながら絵筆ひとすじの道を歩まれた半田さんの生き様に、真の芸術家の姿を見る思い」がするのである。</p>



<p class="wp-block-paragraph">　また戦前、日系画家の美術運動のさきがけのサークルとなる聖美会を率先して創り、相互の連帯と研鑽を期す傍ら後進の育成にも当り、その活動が日系画家のブラジルのみならず世界的活躍の基礎となったという業績も欠かせない。</p>



<p class="wp-block-paragraph">　一九一七年、十一歳で両親とともに渡伯した半田は、契約移民としてコーヒー農場に入植し、慣れない農作業に辛酸を嘗める生活を送ったが、そのころの記憶を綴った『少年時代―契約移民として』をはじめ、生涯を通じて克明で浩瀚な日記を残している。<br>　この日記は、単に半田個人の私生活の記録だけではなく、その真摯な思索と内省に基づく生活と意見の記述は、半田その後の七五年に及ぶ日系社会の生きた歴史といっても過言ではなく、それは本書中随所に引用されているが、当時のブラジルや移民社会を知る一級資料といっても差し支えないだろう。<br>　疾風怒濤ともいうべき多情多感な青春の情念の告白、母国からの情報を絶たれ、官憲の干渉と圧迫に耐えながら揺れ動く戦時中の不安な心情、画家として自立するための模索とともに一家を支えなければならない父親としての苦悩、戦後の勝ち負け騒動に明け暮れる同胞社会の混乱、そして一陽来復ののちの日系社会のあり様や文化にたいする考察などは、同時に平行した数々の文筆活動とともに、常に移民の目線で対象を眺め、適切な問題を提起した半田の、幅広い教養と観察のたしかさを物語るものだろう。<br>　<br>　また、ユニークなのは、本日記とともにしばしば引用されるさつえ夫人の動静である。画家として一本立ちをするための苦闘を続ける半田を援け、不安定な収入のもとに育児・家事を担う夫人の苦労は並み大抵のものではなかったはずだ。そうした状況における夫婦の葛藤や危機などその機微にふれる記述も見逃せない。栄冠涙ありというが、ここにも移民の成功の蔭に涙した女性の苦闘物語が、引用される夫人の日記によく描かれている。</p>



<p class="wp-block-paragraph">　土曜会の機関紙『時代』をはじめ、新聞や人文研の「紀要」などに発表した半田のエッセイや論文には、移民とブラジルを愛した半田の面目が躍如としているが、そこには常に対象を熟視して思索を重ねた成果を、終始自分のことばと文体を貫いて記述されている。<br>　その集大成ともいうべきものが、三年近い年月を費やして書き上げた大著『移民の生活の歴史』であろう。<br>　　本書は、読者の深い共感と支持を受け、ブラジルに関心を持つものや研究者にとって　の必読書として高い評価を得ている。その筆致は、「画家独特のスケッチ風のスタイルで　絵筆をそのままペンに代えて、自分の体験した移民の姿」を活写したことが、移民を　はじめとする読者層の高い反響を得たものとされている。<br>　本書はポルトガル語にも翻訳されて、一九八九年サンパウロ市歴史アカデミーの歴史賞を受賞した。<br>　　　　　　<br>　また、半田は本書の執筆中に、移民の衰退に伴う資料の散逸と劣化が予想されるのを痛感し、移民資料の収集と保存が急務であることを提言したが、それがのちに移民史料館として結実したことも忘れてはならない功績といえるだろう。</p>



<p class="wp-block-paragraph">　ともあれ、著者の渾身をこめた力作である本書が、江湖の諸氏に広く愛読されることを期待してやまない。</p>



<p class="wp-block-paragraph">（2013年7月25日訂正）</p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<figure class="wp-block-embed is-type-wp-embed is-provider-centro-de-estudos-nipo-brasileiros wp-block-embed-centro-de-estudos-nipo-brasileiros"><div class="wp-block-embed__wrapper">
https://cenb.org.br/information/20130812/
</div></figure>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://cenb.org.br/information/20130628/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
